|
|
Онлайн книга - Безобразный Ренессанс. Секс, жестокость, разврат в век красоты
|
|
Преподаватель Оксфордского университета Александр Ли предлагает по-новому взглянуть на эпоху Ренессанса: как бы ни соблазнительно было считать его эрой культурного возрождения и прогресса, процветания и художественной красоты, достижения Ренессанса всегда существовали параллельно с мрачной, грязной реальностью. Коварные банкиры, алчные политики, похотливые священники, чудовищные эпидемии, жизнь в немыслимой роскоши и разврате – все это было нормой. Великолепные памятники Возрождения были не только плодом высоких идеалов, а создавались порой измученными художниками, которые жили в мире неравенства, фанатизма и ненависти. Эта книга – путешествие по удивительно противоречивому прошлому Италии, прошлому, без которого мы бы не имели сегодня возможности любоваться шедеврами Ренессанса в музеях всего мира.
Читать книгу « Безобразный Ренессанс. Секс, жестокость, разврат в век красоты »
|
Примечания
|
1
Джованни Пико делла Мирандола «Речь о достоинстве человека» здесь и далее цитируется в переводе Л. Брагиной.
2
Марсилио Фичино Павлу Миддельбургскому цитируется в переводе О. Ф. Кудрявцева.
3
Колюччо Салютати «Инвектива против Антонио Лоски из Виченцы» цитируется в переводе Н. X. Мингалеевой.
4
Леонардо Бруни «Восхваление города Флоренция» здесь и далее цитируется в переводе И. Я. Эльфонд.
5
Перевод В. А. Куллэ.
6
Перевод Е. Солоновича.
7
Перевод Е. Солоновича.
8
Перевод А. М. Эфроса.
9
Перевод В. Брюсова.
10
Джаноццо Манетти «О достоинстве и превосходстве человека» здесь и далее цитируется в переводе Н. В. Ревякиной.
11
Бальдассаре Кастильоне «О придворном» здесь и далее цитируется в переводе О. Ф. Кудрявцева.
12
Перевод А. В. Апполонова.
13
Никколо Макиавелли «Государь» здесь и далее цитируется в переводе Г. Муравьевой.
14
Перевод Е. Солоновича.
15
Никколо Макиавелли «История Флоренции» здесь и далее цитируется в переводе H. Я. Рыковой
16
Перевод Ю. Никитина.
17
Письмо Америго Веспуччи к Пьетро Содерини от 4 сентября 1504 года здесь и далее цитируется в переводе М. Н. Цетлина.
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|