Охота на маску. Часть вторая - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на маску. Часть вторая | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

— И можешь ненавидеть меня. Разрешаю, — начал он поднимать руку.

Удар последовал почти сразу после того, как он замолчал. Чувство опасности взвыло, и я выгнулся назад, пропуская над собой огромную, шириной во всю комнату плазменную дугу. Выпрямившись, хотел уже сделать Рывок к противнику, как чуйка не то чтобы взвыла, а завопила благим матом. Отчего пришлось не Рывок делать, а в Скольжение уходить. Появился я прямо перед противником, с которого слетела иллюзия. Обдумать случившееся я не успевал, так что нанёс два Удара: в лицо и по почкам. Первый удар он отбил ладонью, второй — заблокировал локтём. Я удивился. Нанёс ещё три удара руками и заблокировал два ответных. После чего сделал Рывок назад.

Дерьмище. Он не только поддерживает мою среднюю скорость, но ещё и в рукопашке кое-что понимает.

— Неплохо, — произнёс лис. — И неожиданно. Не думал, что ты припрячешь артефакт магического шторма.

А, точно. Так вот почему он без иллюзий. Артефакт, о котором он говорит, активируется после того, как его сломаешь, потому он и одноразовый. Судя по всему, кицунэ сам его и сломал, жахнув чем-то достаточно мощным. Бросив короткий взгляд за спину, немного впечатлился. Части дома, куда угодила его последняя техника, не существовало. Этот… Кицунэ просто спалил нафиг весь второй этаж от моей спальни и дальше. Дерево, металл, пластик, он обратил в пепел всё. Хорошо ещё, что ночью все слуги в отдельном доме спят. Я пытался предугадать все проблемы, связанные с нападением лиса, и сохранение жизни Слуг Рода находилось вверху списка. Плохо, что над вторым этажом есть ещё и третий, который может рухнуть в любой момент.

Надо выбираться на улицу, пока меня тут не завалило. Даже странно, что эта часть дома ещё не начала разваливаться.

— А ты на мелочи не размениваешься, как я посмотрю, — качнул я головой. — Нас же тут обоих похоронит.

— Ты думаешь, меня подобное убьёт? — усмехнулся он. — Наивный человек. Похоже, ты даже не представляешь, кто такие девятихвостые кицунэ. Неужто эта девчонка Хирано тебе ничего не рассказывала?

А ведь она и правда не рассказывала о своих возможностях. Ты слабак, а я королева — примерно подобное я от неё и слышал.

Блин, ускориться бы по полной, но нельзя. И кстати — девчонка? Чёрт, а мне вообще нужно изображать слабака?

— Какой-то ты слишком самоуверенный, — похрустел я шеей. — Похоже, ты не в курсе, на что способны ведьмаки.

— Об этом я знаю гораздо лучше тебя, дитя, — ответил он, начав поднимать руки. — Только вот и ведьмак из тебя не очень.

— Громкое заявление, — пробормотал я.

А потом лис резко развёл поднятые руки в стороны, а я на всех парах метнулся к пролому дома, стремясь выбраться во двор.

На газоне я оказался в сорока метрах от дома. Перекувырнувшись пару раз, вскочил на ноги и пробежал ещё метров десять. А когда обернулся, стал свидетелем того, как полыхающий дом разваливается. Складывается внутрь. И ведь пламя не может распространиться так быстро, так что это явно магический огонь.

И между прочим — магический шторм должен был, помимо блокировки иллюзий, ещё и довольно существенно ослабить самого кицунэ. Слава богу, что эффект артефакта распространяется на пару километров в разные стороны, а не как у бахирных подавителей, максимум на десять метров. Так магический шторм, если ничего не делать, ещё и около часа длится.

На горящий дом, точнее, его развалины, я смотрел десять секунд ровно, после чего кицунэ всё же показался. Взрыв в районе главного входа не только добавил пламени, но и стал сигналом к готовности. Противник появился пафосно. Он шёл медленно, сквозь пламя, в своём истинном облике огромного лиса с девятью хвостами. Причём “огромный лис” — это не фигура речи, он был раза в полтора больше двухметровой в холке Хирано. Только, в отличие от той же Хирано, его шерсть была не серебряного цвета, а банально-рыжего.

— Ты бы, хвостатый, поторопился! — произнёс я, перекрикивая шум пламени. — Тут через пару минут такая толпа народа будет, что мало даже тебе не покажется!

- Двух минут мне хватит, дитя. — произнёс лис.

— Ну давай посмотрим… — произнёс я себе под нос.

То, что начало происходить в следующий момент, даже для меня выглядело как мельтешение. Я еле успевал за противником, только чувство опасности и выручало. И то — не всегда. Перемещался кицунэ так же, как и я — рывками. Раз — и его огромная туша вплотную ко мне. Делаю Рывок назад и тут же наношу Удар по скалящейся морде лиса, которая уже, словно я и не перемещался, находится у моего лица. Получив по хлебалу, лис не стал пытаться вернуть равновесие, а продолжил движение вслед за мордой, крутанувшись на месте, заставив меня сделать кувырок назад, чтобы не попасть под удар его хвостов. А потом вновь уходить Рывком, так как с кончиков тех самых хвостов в меня полетели… молнии, наверное. Девять чёрных молний. Две сразу, и семь после того, как я вышел из Рывка. Что заставило меня делать ещё один, после которого я сразу же поставил перед собой Жёсткий щит. Думал, он в него впечатается, а оказалось, что щит защитил меня от двух последних молний.

Да ну как так-то? Как он узнаёт, где я окажусь после Рывка?

Оказавшись достаточно далеко от противника, успел отлично разглядеть его перемещения. Это действительно было похоже на Рывок, во время которого за ним словно рыжая тень следовала. И, судя по всему, перемещаться таким образом слишком далеко он не может, во всяком случае, чтобы добраться до меня, он сделал два рывка по прямой. Пауза между ними была практически незаметна, но заметить её я смог. А если бы не этот остаточный образ… если так можно назвать рыжую тень, заметить паузу было бы проще.

Хорошо. Ещё немного информации о противнике собрано.

Приблизившегося противника я встретил апперкотом в его лисью челюсть. Не знаю, насколько это действенно, первый раз сражаюсь с не-гуманоидом, но голова, вроде как, и у кицунэ голова. Сразу после удара сместился ему в бок. Среагировал лис почти сразу, начав разворачиваться мордой ко мне, но разок пробить в бочину я успел, после чего отмахнулся локтём другой руки, попав ему в нос. Ну и Рывок назад, выйдя из которого сразу ударил Молнией с двух рук.

Скорость — это, конечно, здорово, но и банальный боевой опыт многого стоит. У лиса его полно, но и у меня немало. А ещё я очень хорошо умею адаптироваться к изменяющимся условиям. Способен ли на это кицунэ, который, поди, не в этом веке отработал свой стиль боя? Очень может быть, что он слишком привык сражаться в своём стиле и не сможет резко перестроиться. Посмотрим. Вполне возможно, что у него давно уже отработано несколько стилей и он переключается на нужный, в зависимости от противника.

Очередное сближение врага я, как уже говорилось, встретил Молнией, но длилось это пару мгновений, просто попробовал попасть в морду, задев глаза. Не получилось. Лис поднял голову, приняв молнии на грудь, а в следующий момент в ту же грудь прилетела Сфера давления. При этом я не стал уходить в сторону, спасаясь от близкого взрыва, а поставил Жёсткий щит. Ненадолго. Почти сразу убрал и, не обращая внимания на землю и пыль, которая нас накрыла, начал молотить противника руками. Правда, успел нанести всего два Удара, после чего почувствовал, как мой кулак отводит в сторону человеческая ладонь, а в живот прилетает удар ногой, заставив отойти на пару шагов назад. Оказывается, эта скотина умеет отлично оперировать обоими своими обликами, меняя их в нужный момент. Всё-таки огромное животное, в некоторых ситуациях, не очень удобно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению