Мой последний заказ - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Янс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой последний заказ | Автор книги - Оливия Янс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— За кухню.

Разворачивает меня к себе. — Это мелочи. — Опускает ладони на мою грудь, начинает тихонько ее мять. — Все еще голодная?

— Угу.

— Я тоже. — Не двусмысленно смотрит в глаза, я прикусываю губу. — Но сперва нужно поесть. Значит жареные яйца? Располагайся, — Кивком указывает на высокий стул за стойкой. — Бери ручку и тетрадку, будешь записывать.

Устраиваюсь по удобней, напрочь забываю о пустом желудке, когда Феликс ловко повязывает черный фартук, достает из шкафа поварской колпачок в тон, тут я не выдерживаю и начинаю хихикать.

— Тишина в классе, Кияки! — Рявкает в мою сторону, втыкая тесак в деревянную доску прямо передо мной. Я даже подпрыгнула от внезапности, закрываю рот ладонями. — То-то же.

Достает ветчину и за секунду шинкует ее на ровные кубики. Определенно он делает это не в первый раз. Интересно, сколько девушек до меня удостаивались подобного завтрака из-под ножа самого сексуального мужчины планеты? Помидоры, болгарский перец, специи. Раскалывает яйца, на сковородке образовываются идеально ровные белые кружки с желтками по центру. Блюдо аппетитно шкворчит, Феликс добавляет соль. Смотрит на меня своими голубыми глазами, которые на фоне черных волос смотрятся особенно выразительными, пытается выглядеть серьезным, с сегодняшнего дня я люблю его еще больше. Интересно, он всегда был таким сладким обаяшкой? Но я тут же вспоминаю, как Эрика читала мне его досье, перед глазами представляю двадцать четыре коробки набитых частями тела Рафаэля. Откуда эта цифра? Нет, Феликс не так-то прост, надеюсь у нас в запасе достаточно времени, чтобы узнать друг друга получше.

— Иди за стол. — Все еще в образе строгого учителя, пожалуй, трахну его прямо на кухонном столе. Через минуту перед моим носом дымится ароматный завтрак, рядом опускается корзинка с хлебом, нарезанные свежие овощи и апельсиновый сок.

— Вау. Выглядит превосходно.

— Это ты еще не попробовала. — Расправляет белую салфетку с вышивкой и нарочито стеллит себе на колени. Я снова смеюсь.

— Обожаю тебя, Феликс Гольштейн.

— И я тебя, Нина Кияки. — Кладет в рот большой кусок хлеба, предварительно обмокнув, как следует, в желток. Блаженно закрывает глаза, довольно мычит. Я не могу оторвать от него глаз, мой самый лучший мужчина. Повторяю, за ним, вижу, он ждет реакции.

— Самый вкусный завтрак в моей жизни, без прикрас. — Хвалю его умения, он кивает, и так это знает.

Покончив с едой, я наполняю водой две вазы, в одну не вместится мой букет.

— Как мне отблагодарить тебя?

— Сегодня твой день, малышка. — Только сейчас снимает свой поварской колпак.

— Останься в нем. — Приподнимает брови. — Хочу сделать шеф-повару спасибо.

— Сделать спасибо?

— Угу. — Пускаю руки под фартук и расстегиваю джинсы. Феликс задвигает стул глубже, и я прячусь под столом.

— Нина, твою мать, что творишь… — Осваиваю новую технику. Пока Феликс работал, я не балду пинала, а немного посидела на женских сайтах.

— Нравится?

— Да. Давай дальше. — С жадностью заглатываю его член.

В этот момент в кухню заходят, слава богу скатерть на столе достаточно длинная. Представляю картину глазами охраны, владелец дома в наряде шеф-повара, сидит за столом, уверена, с вполне соответствующим происходящему между ног, выражением лица.

— Давай позже.

— Но доставка уже прибыла.

— Я сказал позже! — Я едва ли не стукаюсь макушкой о столешницу, когда он рявкает на бедолагу, слышу удаляющиеся шаги. Отстраняюсь, но тут же чувствую жесткую руку Феликса на своей голове.

— Соси… — Как-то непривычно, он никогда не ведет себя грубо в моменты близости.

— Филь… — Что-то случилось, я чувствую.

— Нина, соси дальше, блядь! — Слушаюсь, его рука напирает, чувствую, как член во рту набухает, не успеваю выпустить его, как ощущаю вкус спермы на языке. Я хотела, чтобы это случилось не в меня. Феликс тяжело выдохнул, молча встал и вышел из комнаты. Я прополоскала рот и смыла апельсиновым соком остатки спермы в горле. Выхожу из кухни, в мою сторону движется охрана.

— Эй парни, дайте пройти.

— Прости Нина, Феликс сказал, чтобы ты шла наверх.

— Не поняла? — Пытаюсь их обойти, они перегораживают дорогу.

— Мальчики, лучше вам меня не злить…

— Нина, мы всего лишь выполняем свою работу. — Русоволосый парень с кухни жестом предлагает пройти к лестнице.

— Что случилось?

— Молча смотрит на меня, все еще указывая, куда я должна идти.

В этот момент слышу, как хлопает входная дверь, выглядываю в проем. Ос идет по холлу, поймав мой взгляд. Никаких приветствий, его глаза метают молнии, скрывается за поворотом.

В спальне набираю номер Эрики, она отвечает со второго раза.

— Привет, Нина. С днем рождения.

— Привет, спасибо, но почему так грустно? Что с голосом?

— Все в порядке, спала.

— Видела Оса только что.

— … — Вздыхает.

— В ярости.

— Пошел он. Нина, я сваливаю из этого города. Ты со мной?

— Я, я не знаю. У нас есть заказ?

— Ближе к новому году, аукцион. Лот в Риме.

— Кто?

— Я еще не вникала.

— Слушай, давай пройдемся по магазинам, посидим в ресторане.

— Я не в настроении.

— Ос тебя обидел? Что он сделал?

— Не влюбился в меня по уши как я в него, вот и вся его вина. Не хочу об этом.

— У меня как никак день рождения.

Слышу, как Эрика вздыхает, потом все же соглашается.

— Я в отеле.

— Я заеду через пол часа!

— Ок.

Сбегаю по ступеням, там все та же парочка. Я перепрыгиваю через перила, не добежав до низу. Они в шоке, догоняют, тот, что более разговорчивый хватает меня за руку, это он зря… Еще секунда и этот качок лежит на спине с вывихнутой рукой.

— Ты забыл кто я, малыш?

Хлопает глазами, морщится. Второй стоит рядом, подойти не решается.

— Отойди от нее! — Ко мне идет Феликс. Подает руку парню, лежащему на полу. — Толя, больше не прикасайся к ней, это ясно? — Тот не отвечает, отходит в сторону.

— Я сама могу о себе позаботиться.

— Это я вижу.

— Что за цирк?

— Так было нужно.

— Филь?! — Что за игра в молчанку? — Что происходит?!

— Ничего, о чем бы тебе следовало беспокоиться. — Тянется ко мне, я отступаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению