Тайна ледяного сапфира - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Миляева, Кларисса Рис cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна ледяного сапфира | Автор книги - Кристина Миляева , Кларисса Рис

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Вот так три страны погибли под управлением моей семьи, и сейчас, спустя столько веков, тяжело назвать нас с императором родней. Но все же кровь – не вода, она со временем не растворяется. И мне было страшно, ведь даже за столь призрачный шанс добраться до власти многие люди готовы рискнуть не только жизнью, но и целыми народами.

Я же этого не желала, лишь хотела, чтобы на меня обращали как можно меньше внимания, мечтала стать незаметной. Вдова – лучший из возможных вариантов, мало ли с кем и как я поступила. Поэтому меня и обходили пятой дорогой, хоть и не могли доказать мою причастность к гибели престарелых мужей. Это необычное звание было моей броней и защитой, гарантией моего права на жизнь.

Но выстроенная мною надежная крепостная стена осыпалась мелкими осколками, стоило ярко-голубым глазам Бореальда взглянуть на меня. Я не могла дать ответ, что это: любовь, привязанность или колдовство? Эти прекрасные глаза заставляли меня терять разум, забывать об осторожности и слепо доверять их обладателю. Без раздумий выкладывать блондину всю правду, не требуя взамен ничего. Я сама не знала о нем даже полуправды. Единственное, что мне оставалось, это слухи и сплетни, которыми полнились не только южные земли, но и вся огромная империя Эмар. Что творилось в самой столице, я боялась даже представить.

Вот опять я слишком сильно ему доверилась, слишком многое рассказала. Даже не особо сведущий в истории нашей империи человек сможет понять, что я не договорила о многом. И теперь мне оставалось только молиться богам, чтобы со стороны герцога этот допрос был лишь следствием праздного любопытства, а не серьезной заинтересованности.

По полу бродили непонятные тени, а я продолжала лежать и погружаться в темную пучину переживаний. На сердце с каждым новым ударом часов становилось все тяжелее и тяжелее. Хотелось, как в детстве, спрятаться в шкаф и разрыдаться от отчаяния. Но сейчас я не могла себе этого позволить, ведь я – высокородная герцогиня с южных побережий, что подумают другие о глупой выходке? Если собственное лежание на полу я еще могла объяснить дурнотой и обмороком, то истерика не оправдывалась ничем.

Вот и приходилось просто лежать и пытаться успокоить собственные расшатавшиеся нервы. Да что этот блондин со мной сделал? Я прежде молодых мужчин боялась как огня, а с ним в одной карете ехала и даже целовалась!

Дожила, Евангелина, уже расстраиваешься из-за мужчины, да еще и ревнуешь его к деревенской прислуге! Скоро вообще на шею бантик повесишь и пойдешь себя дарить. Нет! Хватит! Собралась и взялась за работу! Нужно понять, как выкрутиться из сложной ситуации: и заказ императора не выполнить, и его монаршего гнева избежать.

Но не успела я подняться с пушистого ковра, как дверь резко стукнула о стену, и в мою комнату ворвался злой Бореальд. Впрочем, он тут же затормозил, увидев меня лежащей на полу.

Правильная мысль пришла неожиданно, я прикрыла глаза и замедлила дыхание. Хоть тут пригодился навык мгновенно притворяться спящей, спасибо всем мужьям за него.

– Евангелина, вам плохо? – герцог резко приподнял меня и встряхнул за плечи.

– У… – я разлепила глаза. – Вы кто?

– Евангелина! – ошарашенно смотрел на меня мужчина.

– Что случилось, герцог? – я в упор смотрела на него. – Что вы забыли в моей кровати?

– Вы лежите на полу в гостиной, – он осторожно помог мне встать.

– Где? – я ошарашенно водила взглядом по комнате.

– Что случилось? – Бореальд усадил меня на диван.

– Я сделала глоток чая, – растерянно запнулась, – а дальше ничего не помню, ваша светлость.

– Не переживайте, – герцог облобызал мою ладонь. – Я немедленно во всем разберусь.

Эх, в мужчинах меняется только возраст, а все остальное – неизменная константа. Думая так, я усмехнулась, глядя в спину быстро удаляющегося герцога Таутера.

Глава 11

Утро я встречала в полном одиночестве и удовлетворении. Вчера из-за моей апатии была устроена проверка всей прислуги. А больше других огребла та самая Анара за то, что не досмотрела за служанками.

Как выяснилось, в чайнике с моим чаем на самом деле оказался дурман. Мне-то, как порядочной ведьме, он был не страшен, но для обычного человека мог оказаться смертельным. Поэтому, согласно приказу вышестоящего руководства, меня не трогали и не беспокоили.

Сам Бореальд появлялся в комнате всего два раза, чтобы проверить мой бренный труп на наличие признаков жизни. Как хорошо, что о моем даре он пока не догадался и даже не почувствовал его своим магическим чутьем.

А вот третьего визита герцога я никак не ожидала. Мужчина приблизился почти бесшумно, или это я так увлеклась изучением истории Севера, что не заметила, как он вошел в мою комнату?

– Надеюсь, вам уже лучше? – блондин посмотрел на меня своими пронзительными голубыми глазами.

– Благодарю, – я отложила книгу, – гораздо лучше.

– Мои люди нашли преступника, – мужчина осторожно присел на край моей кровати. – Лекари сказали, что вас спасло лишь то, что вы с детства часто контактировали с различными цветами и растениями, любили их выращивать в своем саду. Мне объяснили, что некоторые южные цветы являются прекрасными антидотами к северным ядам. Вас спасли собственные края. Мне очень жаль, что по моей неосмотрительности вы здесь подверглись опасности. Наверное, не стоило тащить вас в нашу глушь. Пусть лучше бы Николас бушевал и злился на вас в столице, но вы точно там не пострадали бы под его присмотром.

– Вы думаете, что это первое покушение на мою жизнь? – я вопросительно приподняла бровь и усмехнулась.

– А были и другие попытки? – в голубых глазах читалось изумление.

– Как сказать, – я приподнялась на постели, – разве что на двадцатом по счету покушении я плюнула и перестала их считать. Для многих аристократов я заноза не только в мягком месте, но и просто по жизни. Маленькая выскочка, добившаяся всего только благодаря богатеньким мужьям. Некоторые обвиняют меня в распущенности и стервозности. Узнав о прекрасном и незыблемом факте моей девственности, они разводят такие шаманские танцы с бубнами, что самой хочется хохотать в голос, наблюдая за их жалкими потугами в стремлении меня опозорить. Так вот, на фоне всего этого бедлама находится третья сторона, которая не соблазняет, не проклинает, а молча пытается отравить наследницу огромных состояний под шумок и списать все на ее криворукость. Ваш лекарь не совсем прав, я на протяжении пяти лет пила микроскопические дозы сильнейших ядов и противоядий, вот по какой причине мой организм просто минимально воспринимает любые яды, так как к большинству имеет приобретенный иммунитет.

– Непростая вы девушка, Евангелина, – усмехнулся герцог.

– Вы думали, по-другому я смогла бы выжить?

– Честно, даже не мог подумать, что на вашу долю выпало столько испытаний, – подхватив мою руку, он интимно поцеловал запястье прямо в бьющуюся жилку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению