Страсть – не оправдание - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть – не оправдание | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Едва я успела открыть рот, как почувствовала болезненный укол в грудь.

Гвоздь оттолкнул меня, а сам повалился рядом. Из раны на его шее стекала кровь. Опустив взгляд, я увидела огромный кол, попавший мне прямо в сердце. В ужасе застонала и снова взглянула на Гвоздя. Он открыл рот в немом крике и застыл. На меня, словно лавина снега, обрушилось осознание происходящего. В него выстрелили тем самым ядом.

– Нет, – хрипло застонала я, чувствуя дикую боль от малейшего движения.

Паника и страх разлились по венам. Мое сердце болело, а глаза были прикованы к лицу Гвоздя.

– Чего сидишь? – прохрипел он. – Чему я тебя учил, бестолочь?

Я бросила взгляд на грудь и дрожащими руками потянулась к колу. Нужно вытащить его немедленно. Пока не явились те, кто напал на нас. С этой штуковиной между ребер я абсолютно беспомощна.

Сцепив челюсти, замычала от боли, избавляясь от кола. Крови на удивление почти не было, а рана начала затягиваться на глазах. С тех пор как пью из Беса напрямую, регенерация усилилась в разы.

– Глянь-ка, Дан. А она смелая.

Не задумываясь, я метнула оружие в сторону незнакомого голоса. Окровавленная деревяшка оказалась в руке высокого худощавого блондина раньше, чем я успела моргнуть. Незнакомец в черном одеянии улыбнулся и вдохнул мою кровь.

– Ум-м-м, – довольно протянул он. А затем нахмурился. – Как интересно. Эта малышка питается охотником, Данэйл.

Из тени вышла вторая фигура, и я на секунду замерла, узнав моего убийцу.

– Привет, красавица, – соблазнительно улыбнулся тот. – Помнишь меня?

Я вложила в свой взгляд как можно больше ненависти и отвращения. А этот гад рассмеялся.

Краем глаза заметила, как Гвоздь зашевелил пальцами. Он не мог двигаться, но его глаза не казались пустыми, как тогда у Юлы. Напротив, он пытался мне что-то сказать. Я понадеялась, что это иной яд. Возможно, просто парализующий.

– Дай сюда, – произнес Данэйл Драгов и отобрал у вампира кол, чтобы тоже вдохнуть запах крови.

А я поняла, чего хочет Гвоздь. Его пальцы указывали на мой пояс, где лежали метательные звездочки. Он призывал атаковать. Еще несколько секунд назад я чувствовала себя каменной глыбой, а сейчас смогла бы встать и двигаться. В голове возник нехитрый план. Атаковать. Бежать. Увести их подальше от Гвоздя. А дальше сплошная импровизация. Радовало лишь то, что до рассвета осталось не так много времени, и вампиры, скорее всего, отвяжутся. Мне нужно лишь спрятаться. Переждать.

Данэйл тяжело выдохнул и с ненавистью прошептал:

– Бес.

Они с “напарником” переглянулись и уставились на меня. Как вовремя! Две метательные звездочки попали Дану прямо в сердце. Правда, одна предназначалась блондину, но моя левая рука все еще была слегка онемевшей. Дан зарычал, а блондин отскочил, когда я атаковала его снова.

“Мазила! Теперь беги!”.

Я поднялась на ноги и бросилась наутек, виляя в стороны, чтобы в меня опять не попали колом. Сердце кололо тысячами иголочек, но инстинкт выживания преодолевал страх и боль. И я бежала все быстрее. Мимо уха что-то свистнуло, но я успела прижать голову. Готова поспорить, это ко мне вернулась звездочка. А затем еще одна пролетела прямо перед носом, но я резко затормозила и увернулась в другую сторону.

“Черт, да ты крута!”.

Но затем раздался приглушенный крик Гвоздя, и я резко остановилась.

– Иди сюда, малышка, – позвал блондин. – Иначе твой друг умрет в муках.

Он сделал акцент на последнем слове, и я не на шутку испугалась. То, что он умрет, звучало как приговор. Яд все-таки смертельный. Бросившись обратно, я упала на Гвоздя, закрывая его собой.

– Не надо. Не трогайте его. Я пойду с вами, только дайте противоядие.

Дан встал рядом и удивленно поднял брови.

– Ты и с этим охотником спишь? Завела себе гарем, малышка?

– А в ней что-то есть, – протянул блондин, осматривая меня мерзким похотливым взглядом. – Я бы посмотрел, как она танцует.

– Забудь, Никола, – насмешливо протянул Дан. – Блондины явно не в ее вкусе.

– Джентльмены, – раздался третий голос. Я округлила глаза, уставившись на вышедшего к нам Мануэля.

“Предатель! Мразь!” – мысленно кричала я. Но не смогла произнести ни единого звука.

– Нам пора возвращаться, – бросил он, не отводя от меня глаз. – Время раннее, всем маленьким вампиршам давно пора спать.

Блондин по имени Никола наклонился и грубо схватил меня за предплечье, поднимая на ноги. Я ударила его по лицу, но тут же была перехвачена Даном.

– Тише, – прозвучал его обволакивающий голос над ухом.

“Тише”, – эхом донеслось в сознании.

– Будь умницей, малышка. Веди себя хорошо.

“Будь послушной”.

Я понимала, что он делает – гипнотизирует. Подчиняет мою волю, точно как делал колдун. Я бросила на Мануэля ненавидящий взгляд, а тот улыбнулся и зачем-то подмигнул.

Гвоздь издал слабый стон, но я не могла сделать ровным счетом ничего, чтобы помочь ему.

– Я позабочусь о сердце охотника, – беззаботно произнес предатель. – А вы ведите девчонку.

“Будь послушной. Иди”.

Ноги развернули меня в другую сторону от Гвоздя и повели. Я обернулась, с ужасом глядя на колдуна и охотника. В глазах застыли слезы, в груди образовался ком. Губы были плотно сжаты, и я не могла ни вырваться, ни закричать. Лишь покорно шла, ведомая своим убийцей, оставляя лучшего друга на коварного врага. Я ненавидела себя за слабость и проклинала Драговых каждую секунду.

“Нет! Отпусти! Не трогай Гвоздя”, – орала я.

“Будь послушной”, – эхом звучал голос Данэйла в моей голове.

– Слишком много энергии на нее нужно, – заворчал Дан.

– Не вижу проблемы, брат, – отозвался Никола.

А через мгновение мою голову пронзила острая боль, и в сознании прозвучал голос блондина:

“Спи”.

Глава 13

Делия

– Тебе ведь нравится, правда?

Сладкая истома разлилась по телу, и я расслабленно выдохнула. Это было божественно.

– Тогда попей еще, сладкая, – прозвучал томительный шепот над ухом. Этот голос был таким заманчивым, соблазняющим. И он предлагал еще.

– Вонзи в меня свои маленькие сексуальные клычки. Пей, Делия. Заполни моей кровью свои жилы.

Мои ресницы затрепетали в блаженстве, и я сделала, как он просил. А в ответ ощутила теплое дыхание на шее и такой же сладострастный укус.

– Тебе не кажется, что ты заигрался, Данэйл? – словно из тумана донесся знакомый голос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению