Страсть – не оправдание - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть – не оправдание | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Грязную работенку оставляю тебе, – произнесла я и, схватив обездвиженного вампира за лацканы пиджака, подтолкнула его к Курту. Тот с легкостью и невозмутимостью открутил вампиру голову и отбросил ее в сторону. Неподалеку с братом Дана дрался Гвоздь. Мне хотелось подбежать и обнять друга. Убедиться, что мне это не чудится, и пощупать его, но спиной я ощутила опасность.

Развернувшись, нашла дерущихся Беса и Данэйла. Все в точности, как в том дурацком видении. Я поплыла к ним. Меня тянула неведомая сила. И чем больше я приближалась, тем сильнее меня охватывала паника.

Остановиться не могла, ноги сами вели меня к ним. Все расступались на моем пути. Вампиры меня не трогали, и охотники приняли за свою. Я была где-то на распутье. Недостаточно хороша для вампиров, но все же нужна им. Не могу быть истинным охотником, но притворяюсь, что достойна быть с ними. Кто я? Где мое место в жизни? С кем? Я не закричала, как было в видении – не могла произнести ни звука. Бес не отвлекся, а Дан не вырвал ему сердце. Они одновременно меня заметили и отступили друг от друга, когда я приблизилась. Опасности не было. Ни один из них не собирался нападать, пока я была между ними. Я задыхалась от их силы, будто она была осязаема, реальна, как дождь и земля. Подняв голову вверх, посмотрела на затянутое тучами небо и закрыла глаза. Холодные капли дождя падали на мое лицо, смывая грязь и кровь. Я была в двух шагах от свободы и в трех – от вечного плена.

– Иди сюда, Делия, – процедил охотник.

Отчаяние, сквозившее в его голосе, затронуло потайные струны моей души. Я все еще помнила ту дрожь по телу от каждого прикосновения, его сладкий вкус на губах и пряный запах мужчины. Вампир не смог затмить всего этого своей кровью.

– Ты же знаешь, душа моя, – едва уловимо прошептал Данэйл. – Только со мной ты всегда сможешь быть собой. Свободной.

Драгов умел говорить красиво. Так, что его голос хотелось слушать вечно. Утонуть в его глазах и не знать ничего, кроме нежных ласк и сладких речей.

Я хмыкнула и, все еще не открывая глаз, улыбнулась.

– Прости, – прошептала я. Выбор уже был сделан. С первой минуты, когда я увидела Беса. Когда учуяла его запах и после, когда впервые испила. Знаю, что теряла себя, пытаясь быть тем, кем он хотел видеть. Знаю, что никогда не буду любима. Пускай потом я пожалею, но он лучшее, что было в моей жизни.

Я повернулась к Бесу и заглянула в янтарные глаза.

На одну секунду в его взгляде промелькнула ярость. Он понял все неверно. Подумал, что я предала его, выбрала другого. Но это был лишь обманный маневр.

Хитро улыбнувшись, я произнесла:

– Прости, Данэйл. Но у Беса стоит. С этим ты соревноваться не можешь.

И, подмигнув охотнику, наклонилась. Тот, не медля ни секунды, запустил метательные звездочки в стоящего за моей спиной вампира.

Я перекатилась в сторону, давая возможность охотнику делать свою работу. Бес был превосходным. Есть вещи, на которые можно смотреть вечно, одна из них – движения этого мужчины в бою. Но и Дан был невероятно сильным, удерживая мощные удары, словно каменная стена. А еще быстрым. В одно мгновение он стоял перед Бесом, а в следующее оказался за его спиной и попытался свернуть тому шею. Но охотник ловко увернулся и в прыжке ударил Данэйла ногой в грудь. Тот отлетел на несколько шагов, приземлившись на сырую землю пятой точкой. На моем лице заиграла довольная улыбка. Думаю, это взбесило Драгова больше всего.

– Отойди, – бросил мне Бес и спустя доли секунды оказался лежащим на земле. Я даже не успела проследить за движениями вампира. Он будто испарился. А затем появился за моей спиной, сжимая горло.

Я охнула и застыла, с ужасом глядя на Беса.

– Ты меня очень разочаровала, – протянул Данэйл над ухом.

Бес медленно поднялся на ноги, переводя напряженный взгляд с меня на вампира.

– Я никогда не был о тебе хорошего мнения, – произнес Бес, обращаясь к Драгову, – но мне казалось, что когда-нибудь до твоей пустоголовой хари дойдет, что вести себя как трус низко. Опять прикрываешься чьей-то спиной, мразь?

Я понимала, что он специально провоцирует его, пытается вызвать на честный поединок без моего участия. Но была уверена, что Драгов на эту уловку не попадется. Не тогда, когда ему нужен сосуд для истребления человечества. То есть я.

– В чем дело, Бес? – насмешливо произнес вампир и провел пальцами по моей шее.

Охотник со свирепостью проследил за этим движением. Я так и слышала его рев в своей голове: “Моя!”.

– По-прежнему не желаешь делиться игрушками? Ай-ай. Какой жадный.

Данэйл скользнул пальцами ниже, опуская ладонь на мою грудь.

Бес дернулся вперед, но Дан отпрыгнул вместе со мной и сжал горло так, что перед глазами потемнело. Я захрипела от боли и вцепилась в его руку, пытаясь разжать хватку.

– Еще шаг, и я уничтожу ее, – процедил вампир.

Бес сцепил челюсти и поднял руки.

– Знаешь, мне нравится уничтожать то, что тебе дорого, – заговорил вампир.

Я напряглась, с ужасом наблюдая за реакцией Беса. Ведь теперь провоцировал Данэйл.

– Это… приятно. Ты вспоминаешь своего младшего брата? Сколько ему было? Лет десять, верно? Он визжал, как щенок.

Я внутренне сжалась, представив эту картину. У меня больше не было сомнений. Данэйл убил семью Беса. Не сомневаюсь, что самым жестоким способом.

– Я заставил твоих родителей смотреть.

Драгов, мерзкое чудовище, снова положил руку на мою грудь и до боли сжал. Я сцепила зубы, чтобы не закричать. Он все еще держал мою шею второй рукой и мог сломать, словно тростинку.

Бес же наблюдал. С каждой секундой его глаза темнели, а взгляд становился отсутствующим. Он погружался в собственные воспоминания, где царили боль и мрак.

– Ты ведь знаешь, что мои вампиры сделали с твоей матерью.

– Заткнись, – прошипел охотник.

– Они кусали ее везде, где хотели. Пировали ею на глазах у твоего отца. Он был так беспомощен. А где же был ты, когда они так в тебе нуждались?

Я всхлипнула, почувствовав, как слезы обжигают щеки. Это привлекло внимание Беса. На его лице промелькнула гамма эмоций. От удивления до отвращения и злости.

– Кровавые слезы, – протянул Дан и, сняв пальцем одну каплю с моей щеки, слизнул. Я сама потянулась рукой к лицу и убедилась, что мои слезы стали красными.

– Это моя кровь в ней, – пояснил Данэйл. – Она испивала меня сутки напролет. Не могла оторваться, просила еще. О, как ей это нравилось.

Я вновь посмотрела на Беса и испугалась той ненависти, которая читалась в его взгляде. Он винил меня. И я была виновата. Даже не пыталась сопротивляться влечению вампира. Я хотела быть обманутой, потому что это то, что я умею делать лучше всего – жить в иллюзиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению