Якудза из другого мира. Том V - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калинин cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Якудза из другого мира. Том V | Автор книги - Алексей Калинин

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Никого похожего… Никого похожего…

Почему-то я замер, услышав два этих слова. Они искали кого-то, похожего на меня, а на самом же деле…

— Он может быть ещё здесь, — проговорил я. — Он может быть где-нибудь рядом.

— О чем ты говоришь, Изаму? — спросил Исаи. — Скорее всего, он уже далеко отсюда. Как началась заварушка, так и сбежал. Ну не дурак же он, чтобы оставаться и ждать, пока его найдут? Тем более, что ты верно угадал направление, откуда были произведены выстрелы.

Не дурак… Он далеко не дурак… Он…

— Он ноппэрапон и может принимать любую личность, — проговорил я. — Так что он может быть где угодно… Сакурай запросто мог поменять лицо и беспрепятственно выйти из здания. Хуже того — он мог затаиться в каком-нибудь другом месте и сейчас целиться в нас.

В этот момент я увидел, как к набережной подъехала знакомая машина.

Черт побери, а её-то сюда зачем принесло?

Из машины вышел Хаяси, открыл заднюю пассажирскую дверь и подал руку. Наружу выбралась Мизуки Сато. Её брови недовольно хмурились, изображая силуэт парящей чайки.

— Сато-сан! Уходите отсюда! — выкрикнул я. — Тут небезопасно!

— Тут для тебя сейчас станет небезопасно! — гаркнула она в ответ. — Почему не сказал нам о предстоящей операции?

И что я мог ответить? Что не доверяю якудза? Что не хотел привлекать лишних людей? Что подумал плохое про Казено-тсубаса-кай?

Какой ответ сейчас не выбери, он всё равно будет плох. Но пусть ответ будет плох, лишь бы она отсюда убралась. Я снова почувствовал, как по спине словно провели острой щепочкой.

Снова этот ненавидящий взгляд! Я начал озираться по сторонам.

Где? Где? Где?

Почему я его не могу прочувствовать и увидеть?

Возле меня стояла Мизуки, чего-то орала, а я весь перешел в глаза — я должен был увидеть этого ёбаного снайпера раньше, чем он сам себя обнаружит.

Четверка друзей под чарами Запрещенного Оружия почти сели в машину, когда я увидел, как по плечу сэнсэя ползет маленькая красная точка.

— Норобу! — заорал я что было силы и одним гигантским прыжком преодолел разделяющее нас расстояние.

Мне удалось сбить его с ног в последний миг. Старик закряхтел, а я увидел, как на асфальте дороги появилось новое отверстие.

Судя по направлению вылетевшей крошки… Угол углубления… Скорость полета…

— Госпожа Мизуки! — выкрикнул Хаяси, кидаясь следом за подскочившей вакагасиры.

Она выхватила пистолет, прицелилась и выстрелила в то окно соседнего здания, которое ей показалось подозрительным. Зазвенело стекло.

Но нет. Это не то здание. Сакурай был правее! Я уже видел его шевеление возле грязной занавески приоткрытого окна.

— Дай мне две тысячи, молодой болван! — вцепился в руку сэнсэй. — Ты испачкал моё кимоно, а оно денег стоит!

Он не отпускал меня, а мне… Мне надо было отпрыгнуть, откатиться, отползти…

Я не успевал…

И красная точка возле сердца…

В последней отчаянной попытке я постарался сложить руки в кудзи-кири, но…

Легкая вспышка возле занавески застала меня на середине плетения оммёдо. На краткий миг я успел попрощаться с жизнью, когда возле меня с ревом упал Хаяси. В его руках визжала Мизуки.

В следующий миг я вздохнул, поднял руку и прокричал:

— Он на третьем этаже. Здание слева!

Почти моментально грянули выстрелы в указанном направлении. Следом за ними полетели фаерболы. Если Сакурай остался там, то ему пришлось очень и очень несладко.

— Никого не выпускать! Всех брать живыми!!! — проревел Хакаси, указывая на здание.

Бойцы сразу кинулись к дому, пригибаясь на ходу. Я же подкатился к Мизуки и Хаяси. Вакагасира вырвалась из рук водителя и ударила того в грудь:

— Да как ты смеешь? Ты! Ты… Ты ранен? Хаяси?

Она уставилась на свои окровавленные руки. Я тут же сорвал с себя футболку и прижал к ране на груди водителя. Плохо, плохо, очень плохо. Разверстая рана не давала надежды. Моих познаний в медицине было достаточно, чтобы понять — Хаяси уже не жилец…

Блин, а ведь такую рану могли бы вылечить сэнсэй и мастер Нагаи! Подняли же они меня, когда я словил пулю в поместье Окамото. Они же могли…

Я наткнулся на взгляд присевшего рядом мастера. Он положил руки рядом с раной, от них пошло синеватое сияние, но… спустя десять секунд мастер убрал руки и опустил голову.

— Да как же так-то? Как же так? Мастер, попытайтесь ещё! — взмолился я.

— Увы, тут моё оммёдо бессильно, — глухо проговорил Нагаи и отвернулся.

— Хаяси! Не умирай! — выкрикнула Мизуки, после чего прижала голову водителя к своей груди.

— И… Изаму, — еле слышно прошептал Хаяси.

Прошептал он очень тихо, но я его услышал.

— Да, Хаяси, я тут, — ответил я, продолжая прижимать футболку к ране и не давая крови вырваться наружу. — Ты чего разлегся-то, бродяга? Вставай давай! Бери Мизуки, пошли домой.

Он слабо улыбнулся и прошептал:

— Сохрани вакагасиру, она хорошая…

— Да я бы и так сохранил! Какого хрена ты под пулю полез? — вырвалось у меня.

— Лазерный прицел… Он перешел на неё… — сказал Хаяси, чуть улыбнулся и уронил голову.

— Хаяси-и-и!!! — взвыла Мизуки.

Её мягкие волосы скрыли бледное лицо водителя.


Глава 26

Когда из дома полувыволокли-полувыгнали испуганных зрителей, то конечно же среди них не оказалось белобрысого мальчишки с татуировкой на щеке. Тридцать человек разного пола и возраста. Ноппэрапон явно сменил лицо, замаскировавшись под одного из жителей.

Но вот под кого?

— Хаяси-и-и, — в последний раз всхлипнула Мизуки, после чего подняла голову и уставилась в толпу бедноты. — Кто?

Взгляд её влажных глаз был острее катаны. Под его тяжестью люди склонили головы и как-то стали даже меньше в размерах.

— Я спросила — кто? — Мизуки поднялась на ноги и наставила пистолет на стоящих.

Её глаза горели жаждой мести. Пистолет чуть подрагивал в вытянутой руке. Одна девчушка, лет семи, уткнулась лицом в материнский подол, а та прижала её к себе и не поднимала взгляд. Почти у всех на щеках были веточки сакуры.

Мужчины исподлобья смотрели на черный танцующий зрачок пистолета. Я скользнул и получилось так, что пистолет уперся мне в грудь.

— Не надо, Мизуки-тян, тут же большинство невиновные.

— Отойди, Изаму, если не хочешь лечь рядом. Я убью каждого за Хаяси. Это всего лишь хинины…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению