Шанталь, или Корона против 2 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Боброва cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шанталь, или Корона против 2 | Автор книги - Екатерина Боброва

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Вы должны нам помочь, – маг попробовал ухватить за руку, но я отшатнулась. Дядя тут же шагнул ближе, вмешиваясь:

– И после всего, что испытала по вашей вине племянница, вы смеете требовать помощи?

Магистр моргнул.

– Но вы не пострадали, – заметил, торопливо добавляя: – Со своей стороны, я готов выполнить любое ваше желание и компенсировать причиненный ущерб. Вспомните о том, что ваши родители уже не молоды. Мои целители могут подарить им лишние годы жизни. Кроме того, я дам вам все, что пожелаете: деньги, здоровье, удачу и защиту.

Я покачала головой.

– Благодарю, магистр ВанТойшхас, но я не верю в амулеты на удачу. Услуги целителя моим родителям пока не требуются, а когда потребуются – у нас хватит средств их оплатить. Деньги меня не интересуют. И дядя прав, даже если бы интересовали – я не стала бы вам помогать. Ваши опыты – мерзость. Их нужно запретить.

Мужчина помрачнел, но возмущаться не стал.

– Я дам вам время. Не стану требовать ответ прямо сейчас. Если вам понадобятся услуги мага, вы знаете, где меня найти, – с этими словами он откланялся.

– Не нравится мне это, – проговорил дядя, задумчиво потирая подбородок.

– И мне, – вздохнула.

– Вот что, племянница. Ты сейчас домой с Ракель, а я поеду, присмотрю за братом с женой. Не будем давать магистру повод предложить помощь.

Хассель закрутил головой в поисках помощницы.

– И где ее носит?

– Точнее с кем, – я кивнула в сторону окна. Там, в парке, по дорожке прохаживалась знакомая пара.

– Снова этот щеголь? – нахмурился дядя.

– Не будь к нему несправедлив. Он искренне старается понравиться Ракель.

– В свободное от работы время, – не согласился со мной дядя.


Шонраж встал из-за стола, сжал Леона в крепких объятиях, произнеся с искренней теплотой:

– Рад тебя видеть, дружище. Вдвойне рад живым и здоровым. Слышал, тебя можно поздравить с восстановлением в должности?

– Меня с нее и не снимали, – криво усмехнулся Леон, присаживаясь за стол. – Сам знаешь, чем сильнее власть сомневается в своих силах, тем больше она нуждается в таких как я.

– Все настолько плохо? – вскинул брови Шонраж, разливая вино по бокалам.

– Тадеус – молод.

– Этот недостаток быстро проходит.

– Но ему пока не хватает опыта, он подозрителен и пытается усидеть на двух стульях.

Шонраж покрутил бокал в руке, вдохнул аромат, одобрительно кивнул.

– Сложно ожидать иного от человека, чей отец погиб при невыясненных обстоятельствах, а его самого буквально запихнули на трон, лишив юности. Власть – тяжелое бремя…

– Не все с тобой согласятся, – покачал головой Леон.

– Ладно, бездна с заговорщиками. Я смирился с тем, что они были, есть и будут. Сам-то не жалеешь, что операция с кодами закончилась провалом?

– Операция, – задумчиво повторил Леон. За последнее время он уже подзабыл о том, с чего все началось. Шифровальные коды сменили на другие, вражеский агент, которого они пытались выманить, явно догадался о ловушке и залег на дно. Но жизнь продолжалась, а значит, будут новые идеи, операции и разработки.

– Нет, не жалею. Ловили одного, поймали рыбку покрупнее.

– Ты про магов или жену? – проказливо улыбнулся друг.

– И про тех, и про других. Агент никуда от нас не денется. Рано или поздно прикроем. А вот с женой мне повезло.

Шон завистливо покосился на мечтательную улыбку друга.

– Тогда передай ей от меня искренние пожелания и еще вот это.

Он поставил на стол шкатулку, обтянутую синим бархатом. Леон открыл крышку, окинул взглядом драгоценности супруги, захлопнул и раздраженно отставил в сторону.

– Что-то не так? – поинтересовался Шонраж.

– Все так, просто, – замялся Леон, и друг подбадривающе улыбнулся, – я обещал жене свидания, которых у нас не случилось, и с утра уже голову сломал. Хочется чего-то необычного, а не просто ресторан или опера.

– Хм, малыш вырос, о таких вещах задумывается, – подтрунил над ним Шонраж. – И чем тебя не устраивают опера или ресторан?

– Всем, – мотнул головой друг, – хочу чего-то особенного.

– Слышал, недавно открыли чайный дом «Аш-тань»? Не кривись так. На самом деле, это оранжерея, в которой между цветов летают живые бабочки. Женщины от этого места без ума. Столики забронированы на три месяца вперед, но хозяин должен мне за услугу, так что ради тебя я договорюсь о столике на сегодня.

– Должен? – вскинул брови Леон. – Фраканец?

– Почти. Жена из Фракании, сам с востока, так что чайная церемония по всем правилам.

Вечером, когда я изнывала от ожидания новостей, принесли приглашение из управления. Дарьету ВанДаренберг там ждали завтра. Надеюсь, чтобы закрыть дело, а не арестовать.

А еще у меня были большие планы на Леона. Надо было выяснить, как продвигается расследование нападения на дворец, потому как подозреваемая упорно не желала выдворяться из спальни, наплевав, что это спальня главного следователя. Удивительно упорное создание. У меня сердце каждый раз обмирало, когда я видела черную морду за спиной у горничной. Хорошо хоть не показывалась бедным женщинам на глаза, но ходила по краю, дразня. Мне срочно требовался совет, как поступить с приобретенным питомцем.

Днем принесли записку от Леона, и я торопливо наводила красоту, гадая, что приготовил муж. Думала, он забыл про обещанные свидания, но нет. И внутри разгорался огонек нетерпения, глаза блестели ярче, а на щеках играл румянец.

– Дарьета, вы настоящая красавица, – восхищенно воскликнула горничная, убиравшая мои волосы.

– Дорогая, – вошедший в комнату Леон наклонился, целуя в макушку, – ты прекрасна. Примеришь мой подарок? – протянул коробочку. Я щелкнула крышкой, ахнула – на бархатной подушке лежала пара потрясающих по своей красоте серег.

– Спасибо, не стоило.

– Нет, стоило. Я говорил, что задолжал тебе и свидания, и подарки, и еще много-много поцелуев?

И он мягко коснулся моих губ.

На улице нас ждал экипаж, доставивший в удивительное место. Под стеклянной крышей среди множества растений и цветов порхали разноцветные бабочки. Воздух был напоен ароматом цветов, свежезаваренного чая, миндаля и ванили. Играла негромкая музыка. Мерцали расставленные прямо на земле лампы. Неслышно скользили между оформленных в виде шатров столиков официанты.

Мы сидели на мягких подушках, держась точно дети за руки, а чуть полноватый мужчина с шикарными длинными усами – хозяин заведения – лично наливал нам чай. Бесподобный аромат и не менее бесподобный вкус. Засахаренные фрукты. Безе и миндальные пирожные. Истекающая медом пахлава. И порхающие бабочки, придающие этому месту флер волшебства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению