Командировка русского охотника на демонов - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Неумытов cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Командировка русского охотника на демонов | Автор книги - Кирилл Неумытов

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Альфред, а что ты раньше не сказал про связь клана Хонда и банды слонов?

– Но вы же всё равно бы не остановились. Я не хотел показывать, что сомневаюсь в ваших силах.

Я рассмеялся.

– Ответ принят, Альфред! Ладно, перешёл дорогу и перешёл. Рано или поздно я бы в любом случае начал войну с токийскими бандами. Поехали к Миура.

Отношения с Ричардом Миура были вполне нормальными, так что Альфред спросил секретаря насчёт встречи по телефону – нам полагалось приезжать лично для подобного запроса, но это крайне неудобно и унизительно.

Миура согласились без проблем. Оказалось, что Ричард и сам хотел разговора со мной. Видно, почувствовал запах жареного вокруг Накадзима и решил узнать, как у нас дела.

По пути к Миура заехали на Свалку. Внешний вид моих земель, да и земель вокруг, сильно изменился… Магический мусор бушевал знатно! Здесь как будто прошла битва двух армий – забор полностью повален, прилегающие дома разрушены, всё вокруг в ямах, словно после взрыва.

Было видно, что и дорогу повредило, но её очень быстро отремонтировали магией – вместо асфальта тут был участок крайне плотного грунта.

– Ну дела… – прокомментировал я состояние Свалки. – Тут в пору вызвать землемеров для определения, где у кого граница.

– Для этого есть специальное гос подразделение. Обмануть их не получится.

– Да брось. Как будто государство нельзя обмануть. Было бы желание, а способ найдётся. Нам тоже надо отправить сюда своего землемера. Не хочу отдавать даже пядь земли из-за хитрости соседей.

– Наото идёт на поправку. Может отправить его?

– Дай парню ещё чуть отдохнуть. Или у нас нет больше смышленых людей?

– Очень многих убили, господин. В клане остались старики и прислуга храма.

– Тогда отправим Вронского на это дело. Но ему в пару нужен либо Анатолий, либо Виталик. У последнего как со здоровьем?

– Лучше, чем у Наото. Думаю, можно его отправить.

– Значит решено. Вронский, кстати, скоро принесет тебе очень хороший подарок.

– А вам принесёт?

– И мне тоже. Он перенесет в храм сто самых элитных амулетов на девятьсот и тысячу маны. Доставка слегка рисковая, но что поделать. Не тащить же амулеты в портал.

– Если слежка с амулетов снята, то проблем быть не должно.

В клане Миура нас встретили тепло. Снова пригласили в дом, снова мы встретились с дочкой Ричарда, и снова мы оказались в кабинете главы клана.

– Как же много ущерба принесла Свалка! – очень эмоционально произнес Ричард на японском. – У меня примерно три миллиарда убытков, и это ещё повезло, что вовремя начали эвакуацию! Чоу и Аракава своих людей не спасали – набивали претензии! Но мне-то претензии на вас вешать не хочется!

– Большое спасибо, Миура-сан, – ответил я на японском.

Ричард раскрыл рот в протяжном, но не слышимом звуке «а». Кажется, он забыл, что последний раз мы разговаривали с ним на русском.

– У тебя плохой японский, у меня плохой русский. На какой языке будем говорить?

– Я бы предпочёл на русском, если вас это не затруднит.

– Хорошо. Русской так русской. Хочу спросить злободневной вопрос – хватит ли у тебя денег для расплаты с претензиями Чоу и Аракава.

– Хватит.

– Тогда второй злободневной вопрос – какие у тебя взаимоотношения с княгиней Поклонской?

– Она покупала у меня картины.

– И много картин купила?

– Десяток.

– Магической картины?

– Нет, обычные. Современное искусство. Княгиня очень большой ценитель этого дела.

– Буду знать, буду знать… Сказать честно, меня сильно удивила твоя связь с Поклонской! Она хочет купить десять тысяч рабов для тебя. Как понимать, вы с ней хороший друг.

– Не уверен в этом. Но по определенным причинам княгиня решила помочь Накадзима.

– Интересный ты человек, Эрнест. Я бы даже сказал, что ты загадочной, – Ричард подвинулся ко мне ближе. – Я слышал о том, как ты разобрался с отрядом Токийской Стали. Одни говорят, что тебе помог твой бог, другие говорят, что ты справился со всеми якудза в одиночку. Скажи, где правда в этом вопросе?

– Правда всегда где-то посередине меж двух позиций.

– Интересной ответ. Хорошо. Давай о бизнесе. Предложение Поклонской не очень выгодно для меня. Десять тысяч рабов за двадцать миллиардов йен хорошой цена, но я не хочу сейчас продавать души. Скорее всего, я откажу княгине. Однако ты в любом случае здесь для покупки рабов. Верно я говорю?

– Верно.

– Тогда какого твоё предложение?

– Тысяча душ средней паршивости за два миллиарда йен. Десять должны быть магами минимум тридцатого уровня.

– Хочешь рабов ровно до «малого» храм и с небольшим запасом. Рационально. Но прости, Эрнест, я хочу тебя немного ограбить. Мой цена на твой запрос три миллиарда йен.

Ричард Жадный… Понимает же, что нам не к кому идти, и проверяет, сколько мы готовы заплатить. Хочет брать по максимуму.

– Край наших финансов – это два с половиной миллиарда.

– Тогда убирай условие на десяток магов тридцатого уровня.

– Идёт.

Снова перевозить деньги на такси… Нам инкассаторскую группу впору нанимать…

Глава 29 – Эй, сопляк, мы здесь диктуем условия, а не ты!

Я и Миура были заинтересованы провести покупку рабов как можно тише, но о сделке в любом случае очень быстро узнают.

Понравится ли моим кланам-соседям то, что Накадзима снова станут «малым» храмом? Естественно – нет. Пока я занимаюсь сделкой, риск нападения якудза на храм многократно возрастает. Там, конечно, снова находилась телепортационная метка, но, чёрт, как же не хотелось к ней прибегать…

Внимательный глаз заметит, что я использовал телепортацию через «порчу», а это уже стало коронной фишкой Джокера. Связь прослеживается. Оставлю ещё пару зацепок, и Накадзима станут подозревать.

Хотя сразу вопрос – насколько это плохо? За каждой из банд якудза стоит какой-то клан. Привлечь к ответственности можно, но очень сложно. Стоит соблюдать осторожность, но не смертельно, если ползут слухи. Попробуйте ещё доказать, что Эрни является Джокером!

Когда мы поехали в храм за деньгами, встал вопрос о том, где размещать рабов. Клановый квартал разрушен. Были квартиры Накадза, но и их не хватит на тысячу человек. Затолкать теоретически можно, однако рабы будут, как сельди в бочке.

– Может, поставим небольшой палаточный городок возле храма?

– Это вариант…

– Но будет выглядеть по-бомжовски, – продолжил я мысль Альфреда, которую он не стал озвучивать. – В общем, дай распоряжение купить палатки. Всех людей надо разместить на территории квартала. Квартиры пускай пока пустуют. Слишком уж это уязвимая цель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению