Рабыня - читать онлайн книгу. Автор: Тара Конклин cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабыня | Автор книги - Тара Конклин

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Гаррисон ушел, бросив Лине полуулыбку и приподняв брови; он выглядел довольным, но ошеломленным, как человек, которому только что дали то, о чем он просил, но теперь он не уверен, что действительно этого хочет.

Лина понимала, что ей тоже пора уходить. Не было никаких причин оставаться здесь. Но неужели дело закончится прямо сейчас, когда слишком сладкий запах одеколона Дрессера все еще висит в воздухе, а со стенки на нее таращится фотография не меняющих возраста, ухмыляющихся близнецов Дэна?

Мойщик окон висел прямо за столом Дэна. Его руки были в постоянном движении: круг, круг, вниз, круг, круг, вниз. Он казался совершенно спокойным, более спокойным, чем любой из них, более уверенным в себе и в правильности своей задачи, в ее полезности. Он находился на высоте тридцати четырех этажей над твердой бетонной планетой.

– Ты читал то, что я нашла? – спросила Лина. – Видел?

– Да, хорошая работа, Лина. Возможно, немного больше деталей, чем нужно для первоначального брифа, но заготовка хорошая. Из тебя вышел бы отличный частный детектив. Я это учту. Ты как собака с костью.

В другой день Лина сказала бы спасибо. Или засмеялась бы.

Но сейчас она ничего не сказала.

Она подумала о Дэне, сидящем в этом кабинете и созерцающем центр города, Брайант-парк и библиотеку, а если бы он прислонился щекой к стеклу, то увидел бы поднимающиеся ввысь просторы Нижнего Манхэттена, Уолл-стрит и – когда-то в прошлом – башни-близнецы. Из этих окон видна лучшая часть Нью-Йорка. Дэн проводил дни и ночи в этом стеклянном пространстве: его жена и дети – за стеклом, его старинные книги – за стеклом. Все, что он видел, было за стеклом, но он не знал, что может быть иначе.

Дрессер что-то говорил ей о трудных дорогах. И вот теперь наконец Лина все поняла. Ее дорога не здесь. Она не знала где, но точно не в «Клифтон и Харп».

Лина встала. Дэн опустил голову, перелистывая страницы. Голубая жилка на его шее слабо пульсировала. Он ничего не сказал, когда Лина вышла.

Вернувшись к своему столу, Лина открыла дело о компенсации на странице тридцать четыре. Она перечитала то, что там было написано:

«Согласно историческим записям, Джозефина Белл родила мальчика Джозефа 28 августа 1848 года в Белл-Крике в Линнхерсте, штат Вирджиния. До четырех лет Джозеф жил в соседнем доме у судьи Стэнмора, крупнейшего довоенного производителя табака в округе Шарлотта, штат Вирджиния. В 1852 году Джозефина Белл сбежала из Белл-Крика и вскоре умерла в Филадельфии, штат Пенсильвания.

Мистер Калеб Харпер, знакомый мисс Белл, купил Джозефа в начале 1853 года у мистера Стэнмора. Затем Калеб Харпер привез Джозефа к своему младшему брату Джеку Харперу из Стэнтона, штат Вирджиния, бездетному вдовцу. В марте 1853 года Джек и Джозеф Харпер переехали из Вирджинии на новые орегонские земли, где поселились на территории сегодняшнего города Худ-Ривер, штат Орегон, и выращивали скот и пшеницу на ферме площадью 110 акров.

Хотя Калеб Харпер родился и вырос в Вирджинии, военные архивы свидетельствуют, что во время Гражданской войны он воевал на стороне Союзной армии. Он погиб в 1862 году в Энтитемском сражении.

В 1866 году Джек Харпер официально усыновил Джозефа. Джозеф Харпер женился на Мариэтте Симпсон в 1876 году. Мариэтта родила двоих детей: дочь Доротею (1880) и сына Калеба (1883). Джек Харпер больше не женился; он умер в 1903 году, оставив после себя приемного сына Джозефа и двух внуков.

Джозеф Харпер оставался на семейной ферме до самой своей смерти в 1921 году.

Доротея Харпер вышла замуж за Эдварда Шипли в 1900 году и родила ему пятерых детей. Они остались в Орегоне на семейной ферме Харперов, увеличив ее размеры и расширив производство, включив в него лен и яблоки. Шипли стали хорошо известны как пионеры в области разведения привитых плодовых деревьев, и сегодня Шипли-Гроверс остается одним из крупнейших яблоневых садов в штате Орегон.

Калеб Харпер женился на Аманде Маккрей в 1904 году и имел троих детей. Семья переехала в Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, где Калеб стал машинистом поезда и жил до своей смерти в 1947 году.

Из данных переписи населения 1900 года следует, что Доротея Шипли считала себя афроамериканкой, а Калеб Харпер – белым. В это время семья разделилась по расовому признаку, и, судя по всему, ветви Шипли и Харперов не поддерживали контактов.

Доротея Шипли, урожденная Харпер, и Калеб Харпер имели шестерых переживших их детей, у которых были дети, а у этих детей, в свою очередь, тоже были дети, которые сегодня проживают в пяти разных штатах и двух зарубежных странах.

Хотя Джозефина Белл умерла в 1852 году в возрасте семнадцати лет, ее потомки живут и по сей день. Ее пра-пра-пра-правнук, Джаспер Баттл, музыкант, в настоящее время проживает в Нью-Йорке.

Мистер Баттл является ведущим истцом в этом коллективном иске, требующем возмещения исторического ущерба от институционального рабства в Соединенных Штатах Америки».

Лина захлопнула папку. Она вышла из кабинета, прошла мимо Шерри, мимо всех этих кабинок с полузакрытыми дверями, мимо лифта и поднялась на шесть лестничных пролетов, пока не добралась до кабинета Дэна.

Выйдя из лифта, Лина остановилась, чтобы перевести дух. Затем она распахнула дверь.

– Дэн, мне нужно с тобой поговорить.

Дэн медленно поднял глаза от бумаг на столе.

– А, Лина. Что?

– Я ухожу, – сказала она и почувствовала легкий, приятный трепет.

– Что-что?

– Я увольняюсь. Немедленно. – Опять она торопится.

– Хм… – Дэн нахмурился. – Но почему же?

Хотя Лина и предвидела этот вопрос, она не знала, как на него ответить.

– Я… я… я больше не могу заниматься этой работой. Я не хочу этого делать. «Клифтон» не для меня.

Эти слова пролетели по просторному ковру Дэна и приземлились на полированную поверхность его письменного стола, более весомые, чем любой бриф, более верные, чем любой закон.

– Ха. Когда-то я тоже так думал. – Дэн откинул голову назад. Его глаза устремились к потолку, потом он опустил взгляд. – Что ж, ладно, иди. – Он махнул на нее рукой. – И проверь, все ли свое время ты учла. Мы решили выставить Дрессеру повременной счет за всю нашу работу. Без этой чепухи про непредвиденные обстоятельства.

– Хорошо, – сказала Лина. – Так и сделаю. – Она ожидала какой-нибудь драмы, криков, убедительных аргументов или, по меньшей мере, объятий, но Дэн неподвижно сидел за своим огромным письменным столом, и Лина не стала подходить ближе. – Пока, Дэн, – сказала она.

Дэн устало улыбнулся; его книжные полки с климат-контролем качнулись с каким-то звуком, похожим на вздох.

– До свидания, Лина.


Лина вернулась в свой кабинет. Шерри стояла чуть в стороне от своей кабинки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению