Крах фальшивых богов - читать онлайн книгу. Автор: Кларисса Рис cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крах фальшивых богов | Автор книги - Кларисса Рис

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

К. После того, как Алексис станет главой государства, какой вы видите судьбу нашей страны? Этот вопрос волнует многих, и я все же осмелюсь его задать.

Д.К. Обычной.

К. Простите, я не совсем понимаю ваш ответ. Любые изменения ведут к последствиям. Тогда какие изменения ждут нас на пути становления нового руководства.

Д.К. Не бывает правильных и неправильных путей решения вопросов. Конфликты, войны и прочее — лишь последствия глобальных изменений. В любой проблеме виноваты всегда две стороны. Так что в одиночку Алексис не сможет навредить гражданам. Она будет проводником, который указывает направление для развития общества. Так в чем же тут проблема? На подобное лишь время откроет нам глаза. Какие решения будут роковыми, а какие вознесут нас на вершину современного мира. Неразрешимые загадки, на которые никогда не появится ответа. Все что мы можем это пытаться делать все, что в наших силах, для того чтобы завтра люди жили лучше, чем сегодня. В этом и заключается основная задача главы государства.

К. Тогда благодарю вас за то, что держите нас в курсе событий. С вами сегодня вечером был «Ночной город» до новых встреч и берегите себя и своих близких.

Глава 49

«Мальчишка ты вообще понимаешь, что творишь? Это уже переходит все границы здравого смысла. Не сказать, что я сильно удивлен, но нужно отдать тебе должное. Если бы знал раньше, что ты так хорошо чешешь языком не стал бы подключать тебя в оперативники, оставил бы в штабе занимать нашей рекламной компанией и продвижением среди законопослушного населения. Все же таких людей не много на земле. Но увы и ах, тебя мы уже засветили и теперь ты стал совершенно бесполезным в моих глазах. Даже опасным. А жаль, рассказал бы раньше сейчас имел бы все шансы на выживание и даже посмотрел бы на становление нового мира из-за моего плеча.

Интересно, а наш дорогой архиепископ обрадовался тому, что приобрел в твоем лице столь грозного врага? Наверное, даже не понял, что ты устроил все это, а не Алексис. Он думает, только о том, что его жена едва ли не гений воплоти. Но нет, я внимательно пересмотрел все записи и сводки, за ниточки дергаешь ты и руководишь этим спектаклем абсурда и недосказанности. Мне приятно осознавать, что ты настолько высоко оценил мои качества и начал вести непринужденную борьбу из-за кулис. Это мое самое любимое и драгоценное времяпрепровождения. Так что, пожалуй, я даже рад, что заместо глупого мальчишки меня развлекает кто-то поумнее.

Скрывая правду и запутываясь в паутине лжи, ты только сильнее оказываешься привязан ко мне. Ты не осознаешь этого и не понимаешь, что «Химор» не просто мое детище, оно нечто большое. Это семья, которая пойдет за мной в огонь, в воду и на эшафот. У тебя же нет никакой поддержки. Кроме громкого имени твоей семьи и любовного скандала. О чем ты думаешь, выходя на политическую арену? Это не детские развлечения, тут нельзя просто сказать: я хочу быть политиком. Дела, творящиеся за кулисами известного всем совета намного страшнее, чем думаешь ты или моя красивая рабыня для плотских утех.

Хотя если так подумать, что еще можно ожидать от человека, который поставил все на наивную девицу, вся ценность которой лишь в том, что мать превратила ее в ходячий эксперимент и не пожалела собственной крови. Так что да, все предельно понятно. И почему ты настолько плохо разбираешься во всем происходящем, и почему не помнишь собственного прошлого. Хотя на месте твоей мачехи я все же доплатил бы наемным убийцам, чтобы тебя окончательно прибили, и ты не смущал честный люд своим богомерзким поведением. Такому как ты нет места в стенах нашего великого храма и не должна нога нечестивого пересечь своды его. Это тебя говорю я один из высших епископов страны.

Я совершенно не удивлюсь тому, что ты поверил этой безмозглой дуре, вся ценность которой лишь в красивом личике. За ночь с ней можно дорого заплатить. Хотя ты уже задолжал столько, что на месте ее мужа давно подвесил бы тебя на центральной площади с выпотрошенными кишками. Чтобы остальным идиотам было неповадно трогать мою собственность. Никто не вправе отбирать игрушки, которые все еще могут послужить. Так что ты выбрал для себя наихудший из всех возможных вариантов развития событий. Теперь готовься отвечать за собственную глупость.

Я не посмотрю на все твои заслуги и просьбы мачехи оставить тебя в живых, дабы ты успел переписать все имущество на ее младшего ребенка. Это если что и задним числом напишем. Дела такие будут решаться с моего позволения, как только женюсь на Алексис и посажу ее на цепь, чтобы не смогла убежать. А если рискнет переломаю этой неблагодарной идиотки ноги и прикую к пастели. Она не имеет права чего-то требовать, пусть будет благодарна за то, что ее все еще оставляют в живых и не позволяют сдохнуть, чтобы красиво упокоиться в гробу.

Хотя тогда ты и она будите самыми бесполезными существами на планете. Нет, мне еще есть за что вас подергать. Думали сможете так легко от меня избавиться. Ну что уж там, вы просто нашли друг друга. Немощная идиотка и избалованный кретин. Идеальное сочетание, которое не снилось даже Филураю, а ты прекрасно знаешь насколько сильно я его ненавижу. Будь моя воля уже давно бы приковал его в темнице и каждый день отрезал бы по куску плоти, от полудохлого тельца. И пока желание сдохнуть не потонет в пучине сумасшествия, прижигал бы все новые и новые раны. А когда этот кретин покрылся бы гноем и струпьями, отправил бы на центральную площадь повеселить толпу зевак. Прекрасное окончание бессмысленной жизни.

Сейчас все что мне от тебя требуется — твое незамедлительное явление в штаб «Химора». У тебя на это есть время до заката. Опоздаешь хоть на секунду, и я не посмотрю на то, что должен твоей мачехе, перережу твою глотку и в красивой упаковочной коробке отправлю отцу. Будет очень интересно понаблюдать за тем, как последний из семьи Колей сдыхает, выплескивая фонтанчик обжигающе теплой крови мне на пальцы. Ни с чем не сравнимое ощущение, когда твоя жертва озябшими пальцами цепляется за тебя, а ты умываешься ее последними всхлипами и хрипами. Замечательное развлечение после долгой и утомительной трудовой недели.

Так что готовься к тому, что теперь тебя ждет. Я уже не один раз предупреждал тебя, но ты оказался слишком тупым, для того чтобы нормально осознать всю плачевность твоего состояния. Теперь же моему золотому терпению пришел конец. Я сделаю все, чтобы стереть тебя и любого, кто посмел прикасаться к моей Алексис. Выпотрошу, как все те трупы и развешу по всему городу. Тогда-то мы и станем самой великой страной. Подчиняясь мне беспрекословно, эта нация прославится своей жестокостью, коварством и дисциплиной. Тем самым став самой грозной и непоколебимой во всем мире. И с твоей головы, я начну свой путь к величию!»

Отложив в сторону очередное послание от кровожадного психопата, я стянул с носа очки и потер переносицу. В голове немного шумело и хотелось выпить. Но на утро было запланировано одно крупное мероприятие. Так что такой вольности я себе позволить не мог. Сейчас требовалась вся моя выдержка и красноречие. Сбивать воинственный настрой нельзя и идти на поводу у такого человека, как епископ. Стоит, наверное, попытаться поспать, хотя я прекрасно знаю, это затея, обреченная на провал. Но до утра все еще есть время…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению