Светлая страсть тёмного мага университет некромантии - читать онлайн книгу. Автор: Ника Драйв cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Светлая страсть тёмного мага университет некромантии | Автор книги - Ника Драйв

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Король выиграл не только первый бой, он доказал своим подданным, что жив.

Целители быстро залатали рану короля.

Он вбежал в шатер, разметав зазевавшихся фрейлин по углам, схватил и закружил меня:

— С победой, Тая! С моей победой, милая! — он поставил меня на ноги. — Ты видела? Как я его!

Фрейлины ахали и вяло поздравляли короля, кисло улыбаясь.

Я поцеловала его в щеку и заерзала на месте.

— Мне уйти надо. Ненадолго, — закинула я удочку, в пятых поединках у меня должен был быть бой с каким-то незнакомым некромантом.

— Куда? — перепугались отец и король.

Победная улыбка сползла с лица моего возлюбленного, он приобнял меня, бросив:

— Сиди, лучше целителя позову.

— Не нужно. Я быстро, — вывернулась я из его рук.

— Да, уж, не пропадай, как в прошлый раз, — протянул оглядывающий меня с подозрением отец.

Я опять едва успела, теперь глашатай спрятался за чей-то шатер, а против меня вышел высокий худой маг.

Его узкое лицо было мне незнакомо, а вот то, как он ломко и странно стоит, я уже видела где-то.

Бесцветно-серые глаза, короткие седые волосы, черный плащ, пряжка в виде черепа, меч в худой руке.

Я пыталась вспомнить, почему я знаю его, до атаки. И ничего в голову не приходило.

Когда мы сошлись, только пробуя на зуб силы друг друга, мне на сапог упал жирный белый червь, могильный, раздувшийся от бесплатной еды. Я еще раз вгляделась в бледное лицо мага, незнакомец. Или нет? Кажется, кто-то тоже воспользовался личиной. Маг склонил голову к правому плечу, прошипел:

— Ш-ш-школяр, значит, что ж, порву тебя, как любой толковый профессор на первом же экзамене, — он качнул головой, и на меня просыпались черные блестящие жуки, из тех древоточцев, что гнездятся в гробах.

У меня были две новости, которые я осознала так четко, будто их кто-то произнес вслух: маг был поднятым, — это плохая новость, маг был когда-то в прошлой жизни моим мужем, самая плохая.

Или я ошиблась?

Я никогда не билась с ним, только защищала его. У двоих наступает время, когда влюбленные превращаются в противников. Я запустила в него заклинанием пут. Но это были чары для живых. А он был мертвым.

Скинув заклинание, как ветхую веревку, он рассматривал меня.

Я почувствовала себя котенком, лакающим сливки из молочника на столе, хозяин застал малыша за воровством и разбоем, смотрит и раздумывает, как наказать мелкого шкодливого котейку побольнее?

Он был моим мужем.

И пусть ничего не осталось от легкого веселого парня в этом все-таки поднятом маге с тяжелым взглядом пустых бесцветных глаз, я не могла драться с ним.

Он бросал в меня заклинания и проклятия.

Я пятилась и уворачивалась.

Зрители вопили и стонали, взрослые мужчины, поставившие свои монеты на Школяра, ругались последними словами. Девушки визжали и падали в обморок.

Это был не поединок. Некромант изничтожал меня. Я падала, но поднималась снова и снова. Только два мелких проклятия вгрызлись мне в левое запястье. Да пяток заклинаний осели грязной пеной на сапогах.

Некромант гонял меня по всему полю. Я понимала, что сейчас он убьет меня, но руки на Иеронимуса не поднимались.

Он загнал меня в угол между двумя шатрами, я закрыла глаза, в ожидании смерти.

Но глухой удар заставил, распахнув глаза, посмотреть, что происходит?

Как король угадал в странном маге своего названого брата? Этого я не поняла.

Но именно король ударил Иеронимуса мечом плашмя, словно пытаясь не только помочь мне, но и привести мага в чувство.

— Нет, Иеронимус, — у короля не было такого странного припадка бессилия, как у меня, — выбери равного по силе, бей меня. Мальчишку оставь.

— Я бьюсь с ним, — отодвинул короля с дороги Иеронимус, упрямо направляясь ко мне.

Второй глухой удар чуть не упокоил моего мужа.

Флавиус, виновато качнув черепом, помахал мне своей большой берцовой костью. Славный мой фамильяр как-то затесался среди расфуфыренных фрейлин в королевскую свиту, а я его и не заметила.

Но некромант был то ли мертв, то ли соверешенно бесчувственен, удар костью слегка подправил бледно-зеленое, будто слегка подгнившее лицо и только. Иеронимус опять зашагал ко мне.

А я поползла прочь, отбросив меч, который не могла поднять на мертвого или еще живого мужа.

Или это все-таки был лишь морок?

Мы оказались в укромном месте между тремя огромными шатрами, нас никто не видел. Зрителей не было даже слышно.

И мне стало ясно, что кто-то отрезал нас несколькими магическими пологами от всех. Знать бы кто это придумал, чтобы плюнуть ему в рожу.

Впрочем сейчас это было уже неважно, ясно было одно: никакой помощи извне ждать не приходилось!

Король бросился на некроманта, но тот увернулся. Я услышала странный смех. А потом увидела королеву. Черный доспех подчеркивал бледность ее нежного лица. Но взгляд ее величества был сумасшедшим.

— Ты прав, твое величество, — королева, с поднятыми вверх руками, сложенными для черного колдовства пальцами, выглядела совершенно безумной, — надо выбирать противника по силе. Я вот буду драться с тобой, — еще не договорив, она запустила в короля черным проклятием.

— Ваше величество, вы не участвуете в Турнире магов! — рявкнул король, отбив проклятие.

Некромант посмотрел на эту парочку несколько вздохов и неумолимо, как в кошмарном сне, зашагал ко мне.

Король бился с королевой. Мне некому было помочь.

Но меня загородил Флавиан. Мой славный фамильяр размахивал своей костью, не боясь упокоения.

Но некромант заинтересовался Флавианом ненадолго. Когда все косточки несчастного фамильяра словно взорвались изнутри, некромант опять шел ко мне.

Я успела отбежать, но не смогла выбраться за полог.

— Забирай ее, она — твоя жена! — приказала королева.

Некромант остановился надо мной и задумался.

Этой задумчивости ходячего трупа мне хватило, чтобы попытаться порвать полог. Я тыкала в него мечом, я бросала в него заклинаниями, колотила кулаками от безысходности, я кричала так, что сорвала голос, но полог оставался непробиваемым.

— Она? Жена? — некромант обернулся к королеве.

Но та была занята тем, что пыталась убить собственного мужа. «Весьма недостойное занятие», — подумала я со смешком, потому что тоже в общем старалась хотя бы вырубить мага, пытавшегося меня убить.

Некромант схватил меня на руки и, перекинув через плечо, поволок в сторону от шатров и едва видных сквозь пелену полога зрителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению