Почти мой - читать онлайн книгу. Автор: Лаванда Риз cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Почти мой | Автор книги - Лаванда Риз

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Усевшись на кухне за специально накрытый для меня стол, я сняла крышку с большого блюда, приготовившись похвалить шеф-повара за оформление, в которое он всегда вкладывал свою творческую душу … но еды на тарелке не оказалось. …Там лежало кольцо. Замерев, я уставилась на него со смесью дикого восторга и ужаса. С перепугу даже проскочила мысль, что меня зовёт замуж не Тай, а наш шеф-повар.

— Кухня, это сердце ресторана, а ты моё сердце, — вдруг позади меня раздался голос Тайвина. — Я не мог сделать тебе предложение ни в каком другом месте, потому что этот ресторан подарил мне встречу с тобой, — смотрю на него, такого красивого, нарядного, с охапкой красных роз, и чувствую, как начинаю дрожать и всхлипывать. Сейчас разревусь от счастья. Чёртовы гормоны! — Кнопочка, ты выйдешь за меня замуж? Я очень хочу, чтобы ты стала моей женой, Дженнифер.

Согласно трясу головой, не в силах ответить, и тяну к нему руки, чтоб он поскорее меня обнял. Цветы летят на стол, Тай надевает мне колечко на палец и нежно прижимает к себе.

— Так и знал, что ты согласишься! — довольно бормочет он.

— Конечно я согласна. А ещё я выиграла! — вернулся ко мне дар речи.

— Может быть. Но и я не проиграл.

— Проиграл. Твоё сердце у меня. И все остальные части тела тоже мои, включая душу генерала. Когда свадьба? — поднимаю к нему своё счастливое лицо.

— Завтра. …Шучу. Через две недели. А хотелось бы завтра.

— Значит, Бен заставил Мию подписать бумаги о разводе?

— Или уговорил. Я не вникал, как у него это получилось. Но нам удалось разорвать брачный контракт, составленный хитрыми юристами Таджи. Законным путём я бы с ней ещё три года не смог развестись. И если бы не таланты Бена, я бы её скорее придушил. Получив свободу, я снова готов её потерять, женившись на одной хитрой и очаровательной девчонке.

— А вдруг он её мучает? Она хоть и стерва, но…

— Не заморачивайся, — не дал мне договорить Тай. –  Я её вчера видел, она вполне цела и невредима, ходит без поводка. Даже если Бен её шлёпает, мне её совершенно не жалко. Как ты хочешь отметить нашу помолвку? Ты ведь, оказывается, у меня такая выдумщица? — Тай похож на большого влюблённого кота. Стоит его почесать за ушком, и можно делать с ним, что хочешь.

— А давай снимем номер для молодожёнов, и ты меня там пару раз шлёпнешь? — засмеялась я. Мне нравится смотреть на его растеряно-обалдевшее лицо, нравится наблюдать за этим восторженным смущением влюблённого в меня мужчину.

* * *

Никогда не представляла себя в белом свадебном платье. И вот я стою перед зеркалом, глядя на своё отражение и едва себя узнаю.

— Потрясающе! Никаких препятствий и бед! Горизонт чист, Дженни, — восклицает мама. Она сидит за столиком у окна и без конца раскладывает свои карты, якобы предсказывая моё будущее. И каждый её расклад лучше предыдущего, но если это успокаивает ей нервы, то пусть развлекается. Я не верю карточным гаданиям, я верю в нас с Тайвином, в его силу, в мою верность.

Прежде чем войти в дверь тихонько постучали.

— Привет, принцесса. Шикарно выглядишь! Тай сознание потеряет.

— Тебе тоже идут костюмы, — улыбаюсь я, оборачиваясь к Бену. Сегодня он шафер, Тай ему не предлагал, он сам напросился. Я всё больше убеждаюсь, что Бен жуткий деспот, он пытается всё контролировать, добиваться своих целей, и чтобы всегда было именно так, как он считает правильным. Они часто спорят с Тайвином до посинения и не всегда Тай выходит победителем из этих споров. Какое счастье, что мой муж не такой, как его брат. Хотя со мной Бен на удивление мягок. Когда он улыбается он напоминает мне одного актёра. — Уже пора?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Нет, у тебя ещё есть время. Мы можем поговорить наедине? — выразительно посмотрел он на мою маму. — Я настаиваю!

Конечно, после такого тона даже мне захотелось выйти. Проводив маму взглядом, я с удивлением уставилась на Бена. От этого типа можно ожидать чего угодно. Ещё не испугалась, но уже напряглась.

— Ты знаешь, Дженни, что тебе суждено, сплотить нашу семью, склеивать её и смягчать острые углы?

— Хочешь сказать, что я могу остужать вспыльчивого Тайвина, сурового Арчи и деспотичного Бенджамина?

— Скорее не остужать, — улыбаясь, покачал головой он. — А смягчать нашу мужскую резкость и требовательные замашки. Рядом с тобой хочется быть … рыцарем.

— Потому что я маленькая и изящная, похожая на девочку подростка?

— Нет, — Бен подошёл ближе, пристально глядя мне в глаза. — Потому что ты милое исключение из правил. У каждого мужчины, у каждого из нас, меня, отца, Тайвина, есть свои правила и вот ты, странным образом, вписалась в эти исключения. Мой тебе совет — чаще этим пользуйся.

— О, так я могу вить верёвки из самого Бенджамина Крафта?

— Не то, чтобы вить верёвки, — смешно скривился Бен. — Скажем так, рядом с тобой я более уступчив. Вообще-то я хочу тебе сказать, что, помня о свадебной подарке, я кое-кого привёл. Она стоит за дверью. Ты … готова её выслушать?

— Мия? — взволнованно сцепила я пальцы.

— Угу. Не бойся, она не кусается, — коснулся он моей руки. — И она обещала мне быть искренней. Так что, позовём её?

— Ты оставишь нас одних?

— Конечно, — направившись к двери он впустил Мию, закрыв их с той стороны.

Она казалась немного растерянной, злой и обиженной.

— Отлично смотришься в белом, — наконец заговорила Мия. — Сказка про Золушку на новый лад. Не всем так везёт. … Я знаю, что ты на меня сердишься. Мне всегда казалось, что я лучше тебя, красивее, удачливее, богаче. Мне нравилось чувствовать себя твоей покровительницей и лучшей подругой, нравилась мысль, что ты мне завидуешь.

— Я никогда тебе не завидовала.

— Да, я знаю. И это меня злило. Это меня чуть не задушила зависть, когда я узнала, что ты любима моим мужем-тюремщиком, что твоя жизнь стала ярче, чем моя. Мне захотелось сделать тебе больно, наговорить гадостей. … Я понимала, что мне не очаровать Тайвина, но я придумала другой способ отобрать его у тебя. Посоветовавшись с отцом, мы решили упрятать его за решётку. Мне было так страшно, что ты станешь счастливее меня. И я перегнула палку, — заламывая пальцы, Мия опустила голову. — Я хочу попросить у тебя прощения, за боль, которую тебе причинила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению