Пятая стихия - читать онлайн книгу. Автор: Лаванда Риз cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая стихия | Автор книги - Лаванда Риз

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

- Мне плевать! Я его не боюсь.

- Зря, - вздохнула она, снова надолго замолкая.

Но на одной из развилок, застыв на месте, сверля в затылок Рэму, Лана выкрикнула с небывалым ожесточением:

- Нет! Я отказываюсь идти в эту сторону!

- Разве ты не согласна, что с этого холма открывается чудесный вид?

Лана почувствовала, что от этой его иронии у неё обрывается сердце. В груди действительно что-то дёрнулось. На ватных ногах она стала пятиться назад.

- Что происходит? - профессор, не понимая поправил очки. Рюкзак оказался для него слишком тяжелым, он раскраснелся, обливаясь потом, и не прочь был бы повернуть в обратную сторону.

- Он ведёт её в место, откуда сорвался Дерек, - догадался Ной. - Это жестоко Рэм и бесчестно.

- Жестоко? - вскинулся Рэм, послав Ною не самый свой доброжелательный взгляд. - Ну что ж, кто-то должен это сделать. Ты бы, конечно, так не поступил. Ты бы взял её себе под крыло и каждый раз, когда ей вздумается порыдать, вспоминая прошлое, ты подставлял бы ей своё плечо. Так бы вы и жили - ты в тени её прошлой любви, и она со своим крестом мученицы. Она бы заливала твою грудь слезами, сравнивала бы тебя со своими парнями, не удосужившись узнать тебя настоящего. А я не хочу быть тенью!!! - рявкнул Рэм, направляясь к побледневшей девушке. - Я хочу быть всем!

- Не прикасайся ко мне, - шарахнулась она от него, но Рэм успел её поймать.

- Ты должна туда пойти. Ты всё ещё его держишь, а тебе нужно отпустить. Отдать дань его памяти и жить дальше. Тебе станет легче, доверься мне. Я буду рядом. …Лана, - она рухнула на колени, а так как Рэм крепко обхватил её руками сзади, он опустился вместе с ней. - Старики говорят, что, если кто-то так хватается за мёртвого - он разрывает его душу, не позволяя ей пройти очищение и переродиться. Дерек всё ещё между мирами. Ты тянешь его на себя, а смерть держит его с другой стороны и смотрит на тебя, её дыхание окутывает тебя и всех, кто близок тебе. Закрой эту дверь хотя бы ради других. Я помогу тебе, если ты позволишь.

Всхлипнув, она кивнула. Поставив её на ноги, Рэм сжал худенькую девичью ладошку.

Поднявшись на вершину Малого утёса, продолжая держать Лану за руку, Рэм повернулся к сопровождающей их группе:

- Через сто пятьдесят метров, у подножья устройте привал, здесь лишние свидетели не нужны.

Ной вопросительно взглянул на Лану, желая услышать подтверждение из её уст.

- Всё нормально, - кивнула она. Столько печали в человеческих глазах он ещё не видел.

Глава 13

Сняв с неё рюкзак, Рэм с осторожностью подвёл её к краю уступа, где внизу разверзлась та смертоносная пропасть. Щёлкнув карабином на её поясе, Рэм связал их для страховки. На всякий случай. Это значило, что он не даст ей спрыгнуть и не столкнёт её сам. Этот щелчок прозвучал как окончательная точка для её уверенности - он действительно хочет помочь.

Только сейчас она не могла смотреть на Рэма. Лана легла на холодные камни у самого края. От этого места веяло пустотой, той в которой сердца уже не бьются, но всё ещё болят.

- Возьми, и высыпь это в пропасть, - протянул ей Рэм какой-то мешочек. - Это пепел травы и листьев из разных уголков нашего города, где ступали его следы. Пусть он уйдёт. Попрощайся с ним.

Медленно высыпая пепел, Лана глотала слёзы, ставшие ей уже ненавистными. В памяти снова всплыло лицо Дерека перед падением.

- Прощай милый. Я всегда буду помнить и любить. Я буду жить. Прощай, - шептала она.

Ветер развеял пепел, присутствие Рэма не позволяло боли одолеть её. Мысленно Лана закрыла дверь, в которую заглядывала на протяжении уже целого года. Скорбь осталась, но стало действительно легче. Поднявшись, Лана отползла от края, наконец, взглянув на Рэма. Ей не нужно было произносить что-то вслух. Он и так понял по её глазам, даже больше, чем она могла сказать. В этой горечи он видел восхищение и признательность, и то, что он принёс ей облегчение.

- Теперь мы можем идти? - сдержанно поинтересовался он.

Лана с готовностью подхватила свой рюкзак. Но метров через десять она снова оглянулась на Рэма:

- Возможно, ты сделал для меня больше, чем кто-либо.

- Вспоминай об этом, когда будешь сердиться на меня, - мягко улыбнулся он одними глазами.

Ной волновался, но не посмел расспрашивать. Только увидел, что её взгляд снова заполнился жизнью, живым интересом к происходящему, и то, что Рэм начинал играть в её судьбе главную скрипку.

Это было заметно по тому, как эти двое пересматривались друг с другом, как старались находиться как можно ближе друг другу, и как при этом сбивалось их дыхание.

Лана очень мастерски управлялась со снаряжением, ни в чём не уступая Рэму при восхождении на перешеек, ни в знаниях, ни в ловкости, за что и получала его одобрительные взгляды. Когда, наконец, разбили ночлег, все до единого чувствовали приятную усталость. Потрескивающий огонь в костре, заставил всех разомлеть. Пища показалась вкуснее, а вода слаще, небо необъятным, а воздух пьянил с каждым новым вздохом.

- Здесь очень спокойно и так красиво, - задумчиво произнесла Тесса. - Есть на этой планете всё-таки совершенные точки Вселенной. У вашего народа имеются легенды об этих местах?

- Есть старые сказки о том, как со времён первых людей здесь застыли каменные великаны, завороженные музыкой звёздных дев, - ответил Рэм. - Обманутые, они спят, закрывая собой от ветров и врагов, которые могли прийти с запада. Говорят, эта музыка звучит до сих пор. Музыка, как обещание любить вечно, данное одной звёздной девой парню по имени Отари, первому кугуару.

- Как всегда всё сводится к любви. …Тебе не сложно управлять племенем?

- Вовсе нет, - с достоинством покачал головой Рэм. - Наш быт и сосуществование с внешним миром давно налажено. Семьи живут своей жизнью, но по законам эри. Мы соблюдаем традиции нашего народа, чтим своих богов, отмечаем свои праздники и важные события. И в то же время мы открыты этому миру, с его хаосом, технологиями и возможностями. Конечно, приходится следить, чтобы тайна кугуару не была раскрыта, но у нас имеется схема реагирования и на этот счёт. Кугуару рождаются, чтобы защищать свой народ, и мы его защищаем.

- Этот ген передаётся по наследству? - не унималась Тесса.

- Иногда он всплывает в семьях, предки которых вообще не обращались. Это происходит избирательно. Не факт, что все мои дети окажутся кугуару.

- Лана рассказывала нам, что из-за разбавленных браков, рождённые кугуару страдают психическими расстройствами. Ты не боишься, что когда-нибудь эти монстры станут неуправляемыми?

- Почему бы вам не спросить меня о том, что вас действительно мучает? - Рэм проницательно усмехнулся. - То, ради чего вы попёрлись в горы. Ну же, пока я готов вас выслушать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению