Скандальная связь - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Тонян, Анна Милтон cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандальная связь | Автор книги - Лаура Тонян , Анна Милтон

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Послушай, никуда не ходи, поняла? — жестко отрезает Тим. — Я позвоню и поговорю с ней.

Меня бесит, что они решают за меня, словно я маленькая девочка.

— Да что за бред, Господи…

— Вот! — подрывает Игната. — Она снова возражает! Скажи ей, пожалуйста, что нельзя быть такой глупой!

Распалившись, Аскаров принимается ходить из угла в угол.

— Послушай, придержи язык, — вступается за меня Тим.

Игнат устало вздыхает, останавливаясь в центре кабинета.

— Объясни ей, пожалуйста, — с расстановкой и явно сердито произносит босс, уперев руки в бока, — что принимать приглашение от твоей матери — плохая идея.  

— Элла, Игнат прав.

— Спасибо, — хмыкает тот.

Я объясняю Тимуру и в сотый раз своему боссу, что никуда идти не собираюсь. Не понимаю, с чего было Аскарову поднимать панику, я лишь предположила при нем, что эта встреча будет не самой легкой. Но не планировала видеться с Сусанной. В динамике слышно, как хлопает дверь, и целый рой голосов врывается в пространство Тимура. Говорят, преимущественно на английском языке. Бывший спешит попрощаться.

— Хорошо, — говорит он громче, — если все именно так, как ты говоришь, я спокоен. Сегодня заберу тебя после работы. — И спустя недолгую паузу: — Я люблю тебя.

В этот миг я чувствую на себе обжигающий взгляд Игната. Затем Тим говорит ему, прежде чем повесить трубку:

— Присматривай за ней.

Я приглушенно фыркаю. Вся эта ситуация странная. Двое мужчин, которые ревнуют меня друг к другу, обсуждали сейчас мою безопасность. Я не знаю, как к этому относиться, но здесь нет ничего нормального. Свое возмущение я проглатываю и выскакиваю из кабинета. На радость публике Игнат бросается за мной.

— Не обязательно следовать четким инструкциям, — говорю ему я, когда мы проходим по длинному коридору.

Аскаров оглядывается в обе стороны, после чего преграждает мне путь.

— Тебе не нужно меня охранять, — бубню я, скрещиваю на груди руки.

— Что ты заладила? — морщится Игнат. — Я не выполняю приказ, а делаю так, как считаю нужным.

Уголки губ сами приподнимаются. Аскарову не смешно, а меня даже веселит его реакция. Я просто шучу, но он всерьез раздражается.

— Прекрати это, — огрызается босс.

— Что именно?

— Вот эту улыбочку с лица сотри.

— Хорошо-хорошо, — сдаюсь я. — Видишь? Не улыбаюсь больше.

Просто мы теперь не одни. Пристрастные коллеги, пользуясь коридором, не оставляют нас, конечно, без своего ценного внимания. Поэтому я спешу улизнуть. Игнат, будто не понимает, в чем дело. Идет за мной и идет. Не оставляет в покое.

— Чем он лучше меня?

Неожиданный вопрос буквально заставляет прирасти к месту прямо около приемной. Я, борясь с волнением, отхожу немного в сторону, чтобы не мешать остальным.

— Он говорит, что любит. Это для тебя важно? Слова?

Я оглядываюсь на него, позабыв о том, что лучше не спорить при посторонних здесь, в офисе.

— Слова? — переспрашиваю, подходя ближе; мы перемещаемся в более уединенное место. — Тимур и правда любит меня. Ты не представляешь… — я прерываю себя, чтобы не сболтнуть лишнего. — Ты и понятия не имеешь, что он делал ради меня. Если бы я знала и понимала это тогда, мы бы не развелись.

Я осознаю, что Аскарову неприятно это слышать. Вижу, как дергается его кадык, как он тяжело сглатывает. Но я не могу сделать ничего с правдой, которая ему настолько не нравится. Он вскидывает глаза выше, к окну. Словно не может смотреть на меня.

— Прости, но нужно работать. Мне и тебе.

Однако Игнат не успокаивается, вновь задерживает.

— Ты не воспринимаешь меня серьезно, так ведь?

— Потому что ты мальчишка, — говорю ему: его ноздри раздуваются от гнева. Тимур бы так не реагировал. — И ты сам не относишься ответственно к… ни к чему. Даже работе. Не обижайся, но я видела, как ведет бизнес Тим. Он бы не стал так много времени уделять интрижкам…

Внезапно Игнат хватает меня за локоть. Не больно, но надежно.

— Никакая это не интрижка, — рубит он. — Ты не интрижка.

Аскаров замолкает. Под кожей твердеют желваки скул. Сейчас он определенно не походит на парнишку. Морщины залегли у него на переносице и в уголках глаз. Он будто бы повзрослел на целый десяток лет или это я только сейчас увидела в нем взрослого человека — не знаю. Серые глаза приобрели глубокий взгляд. Почему-то именно такой Игнат кажется мне гораздо притягательнее. Он уходит, оставив меня наедине с собственными мыслями. Мы встречаемся только вечером, после трудового дня, на парковке. Оба почти синхронно открываем двери своих машин и застываем, глядя друг на друга. Я первая отвожу глаза и сажусь за руль. Уже в дороге замечаю автомобиль Аскарова, преследующий мой.

Присматривает за мной.

Ничего ужасного не случилось, а у меня щемит в груди. Тимур не приехал. Он сам сказал, что заедет за мной, я не просила. Его телефон не доступен, я даже не знаю, что думать. В лобовое стекло бьет красный свет заката. Отчего-то хочется плакать. Мне не хватает любви, стабильности, чувства безопасности. Эмоции на разрыв. Я не понимаю, как быть и хочу вина, которое сейчас позволить себе не могу. Накрываю живот рукой.

Новая жизнь — то, ради чего я должна держаться и быть сильной.

***

Все по-прежнему спустя три часа: машина Игната стоит под окном, телефон Тимура выключен. Надоедливые образы собственного одиночества в будущем лезут в голову, но каждый раз я стараюсь на что-то отвлечься. Выбираю, наконец, сериал на Нетфликсе, но сесть за просмотр не успеваю, потому что раздается звонок в дверь. Я почти уверена, что это мама. Она постоянно со мной на связи и обещала на днях зайти в гости, раз «единственная дочь сама не приезжает». Я просто не очень люблю расспросы. Наши соседи будто служат в разведке. Стоит мне появиться в отчем доме, они приходят тут же и засыпают не самыми корректными вопросами. Больше всего их интересует, как складывается моя жизнь после развода…

Что ж, я, можно сказать, угадала. На пороге — и правда, мама. Только не моя, а Тимура.

Глава 29

Я безотчетно отступаю назад, будто бы боюсь Сусанну Георгиевну. Но ничего подобного. Она бросает на меня высокомерный взгляд, полный презрения и надменности. И незамедлительно пытается спрятать эту барственность в глазах, выдавая поддельную благожелательность. Однако уже поздно, я успела заметить ее истинное ко мне отношение, хоть это совсем не новость для меня.

— Добрый вечер, Эллочка, — здоровается Сусанна, а мои брови взлетают вверх.

С каких это пор для нее я Эллочка?

— Здравствуйте, — пячусь назад еще.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению