Нельзя - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Тонян cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нельзя | Автор книги - Лаура Тонян

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Моя голова машинально дернулась в сторону. Я знала только одну Еву — жену Лукаса Блэнкеншипа, непосредственного босса Алистера.

— Да-да-да, — будто бы совсем по-детски обрадовался Исайя моей догадливости, — именно она. Ева Мадэри… ох, excuse me, Ева Блэнкешип. Интересно, — он незаметно указал на нее, глубоко беременную, пальцем, — чей у нее ребенок в животе?

Я разозлилась на него, вырвала все-таки руку и прошипела:

— Мерзавец!

В горле невыносимо жгло. Ладонь зудела от желания вмазать Исайе пощечину.

— Не нравится такая правда? — он пристально глядел мне в лицо, склонившись надо мной.

Этот Маринелли не был похож на себя прежнего. Угрюмый, диковатый и нелюдимый. Он вдруг вскинул руку, и я подумала, что он снова хочет вцепиться в мой локоть, однако нет. Исайя всего лишь провел пальцами по заживающей ножевой ране. Он осмотрел меня еще раз — отвратительно, как шлюху. Я отпрянула и спиной наткнулась на чью-то твердую грудь. Позади, как выяснилось, стоял Дино, упирая руки в бока и отводя локти назад. Он высоко поднял голову и выставил грудь вперед. Я уставилась на него снизу вверх. Обычно очаровательный и благообразный Дино, сейчас весьма угрожающе занимал личное пространство Исайи. Фантини ни капли не был здоровяком, но каким-то образом у него вышло принять злобный и агрессивный вид.

Они с Исайей оба вытеснили меня своими поступательными движениями друг на друга.

— Твой бойфренд? — Маринелли двусмысленно повел бровью. — Официальный?

Дино тут же схватил его за грудки и хорошенько встряхнул.

— Ты что мелешь, придурок?

Поддатый Исайя отдернул от себя чужие руки и, не раздумывая, раздраженно отшвырнул в сторону Дино. Маринелли едва стоял на ногах, но все равно еще размахивал кулаками, однако это не увенчалось успехом. Неудивительно, что его так быстро скрутили и посадили на украшенный цветочной композицией стул. Я не сразу сообразила, что Дино теперь не в одиночестве выступал против бесчинства Исайи. К моему однокласснику присоединился Алистер. Он пригвоздил друга к стулу требовательным взглядом, и тот не то чтобы покорился, но, наконец, замолчал и стряхнул со своих плеч ладонь Шеридана.

Убедившись, что я в порядке, Дино по-мужицки, вызывающе оттолкнул Алистера. Я ахнула от изумления.

— Я и без помощи бы справился! — рявкнул одноклассник.

Алистер с презрением усмехнулся, взглянув сначала куда-то в сторону, а лишь затем — на Дино. Он провел рукой по всколоченным в передряге волосам, проследил за тем, чтобы Исайя угомонился. Тот, похоже, признав свое поражение, встал со своего места и поднял руки вверх в знак капитуляции. Не стану скрывать, все мы чертовски напряглись, но, когда Маринелли поспешил к выходу из шатра, облегченно вздохнули. По крайней мере, я. Алистер учтиво откликался на беспокойства гостей и заверял их, что проблем никаких не было.

Я всерьез раздумывала воспользоваться услугами такси, чтобы поскорее поехать домой. Оставаться здесь было невыносимо. Ситуацию усугубляла склока между Алистером и Дино. Последний крайне меня удивил — у него не было причин набрасываться на Шеридана. Помимо того, что Алистер тоже притащился сюда, чтобы утихомирить Исайю. Может быть, то, что мой сводный брат решил составить Дино в этом компанию, его так расстроило? Я устала теряться в догадках практически насчет всего, что происходило в моей жизни в последнее время.

— Прекратите оба, — скомандовала я, когда оба вновь стали препираться.

Мне почему-то казалось, что Дино теперь уже сомневался в наших с Алистером братско-сестринских отношениях. Мы ведь с Шериданом не допустили оплошности, просто станцевали вместе. И все. Я себя накручивала… Мое сознание однозначно искажало происходящее, я старалась залезть другим людям в голову и угадать их мысли. А так как это не было возможным, воображала себе черт знает что. Конечно, все так и было.

Нужно было остановиться, в конце концов.

— Джентльмены! — Неожиданно рядом с нами возник мой отчим.

Он протянул бокалы двум повздорившим парням и попросил их выпить за сегодняшнее торжество соединения двух сердец. Впервые в жизни я по-настоящему была признательна Гералду. Потом, не медля, отправилась на свежий воздух, чтобы собраться с мыслями. Но остаться в уединении не удалось, потому как тут меня словно поджидал Исайя.

— Не бери в голову, — сказал он, сделав последний глоток воды из бутылки.

Я надеялась, это была вода. Как минимум теперь Исайя не выглядел пьяным в стельку.

— Ты издеваешься? — я насупила брови.

Я в самом деле была поражена, с какой легкостью он произнес последние слова. Все пошло наперекосяк.

— Нет, без шуток, — вымолвил он, его язык все еще немного заплетался. — Я никому ничего рассказывать не собирался. Можешь не волноваться об этом. Это ваши пороки, я не вправе вас осуждать.

Хорошо, что он понимал это.

— Просто я подумал, что он тебя не заслуживает, — продолжил Исайя несколько провинившимся тоном. — Он сосредоточен на работе, на деньгах, на будущем. И я люблю деньги! — выпалил Маринелли, коротко расхохотавшись. — Но я готов думать и о чем-то другом, кроме них. Кроме своего бизнеса. О ком-то другом, — завершил он замысловато.

Хоть и Ева Мадэри была давно замужем и ждала ребенка, я, как законченная идиотка, дьявольски ревновала Алистера к ней. Ненормальная. Я сходила с ума, это было так очевидно для меня самой, что становилось страшно.

— Поверить не могу, что мы обсуждаем с тобой это, — тоскливо рассмеялась я, потерев лоб пальцем, но сказать я хотела о другом.

Точнее, хотела спросить. О Еве.

Было так трудно хранить в себе эту тайну столько времени, что мне даже, стыдно признаться, полегчало, когда Исайя о нас узнал.

— Все кончено, — сокрушенно открылась я лучшему другу своего любимого человека. — Ты тоже можешь не беспокоиться. Хотя, — из глаз едва не прыснули слезы, — ничего и не начиналось.

Глава 17

Джоселин

Маркус и Каталин сняли несколько номеров в блестящей пятизвездочной гостинице, нововозведенной вблизи от площади Испании. Еще до наступления сумерек Каталин показывала мне фотографии богатой территории отеля и уговаривала меня приехать туда вместе с Дино и встретить вместе рассвет. Мне было неудобно отклонять ее предложение, но я изначально не предполагала, что мне будет чем заняться с ними. Своей кислой миной я только испортила бы настроение молодоженам, их друзьям и… конечно же, Дино. Тогда я еще не знала, что Алистер все же приедет. Тогда я даже вообразить себе не могла, что все так повернется. С ног на голову.

Дело было не только в нашем накаленном разговоре с Алистером. После неловкого диалога с Исайей Дино вызвался позвонить в службу такси. Он вновь отдал мне свой пиджак, обнял нежно за плечи и попросил прощения за свое поведение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению