Трофей для берсерка - читать онлайн книгу. Автор: Элинара Фокс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трофей для берсерка | Автор книги - Элинара Фокс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Обоз продолжал движение, никто даже не обратил внимание на потасовку мужчин и только я, прижав руку к губам, наблюдала, как они безжалостно друг друга мутузят. Неужели из-за меня? Телега проехала мимо, оставляя позади дерущихся и двух хуртов мирно жевавших траву на обочине, в ожидании хозяев. В душе поселилось беспокойство. Что этот воин сказал Бьёрку, а вдруг он приврал и выставил меня в дурном свете? Ох, зря я с ним говорила, нужно было просто молчать. Надеюсь, меня эти разборки не коснутся, не хотелось бы попасть под горячую руку берсерка.

Бьёрк появился минут через десять, с разбитой губой и синяком на скуле. Бросив на меня недобрый взгляд, отвернулся и дальше ехал молча всю дорогу.

Солнце уже клонилось к закату и наш обоз, неожиданно свернул с дороги к реке, что пересекала наш путь. Найдя небольшую поляну возле берега, телеги расположили кругом, как ограждение.  Мужчины тут же принялись за работу, одни отправились собирать дрова для костра, другие устраивали место под костёр, а женщины начали суетится, доставая припасы еды и расстилая шкуры, готовя место для привала.

Я тоже вылезла из телеги, разминая затёкшие мышцы ног и спины, как же приятно вновь чувствовать землю под ногами. Желудок жалобно заурчал, напоминая, что я ничего не ела и уже давно. Увидев Мару, раздающую указания девушкам, решила подойти и тоже предложить помощь.

– Привет! – обрадовалась мне женщина. – Проголодалась?

– Очень, – честно ответила, улыбаясь женщине, – чем помочь?

– Давай-ка, бери казан, бурдюк с водой и неси к костру, сейчас кашу сварим.

Я взяла с телеги, казан, который оказался чугунным и очень тяжёлым, взвалив его на плечо пошла туда, где мужчины уже раскладывали дрова для будущего костра.  Увидев меня одни из воинов, скомандовал:

– Давай сюда, – забрав казан, он навесил его на палку и приспособил на две рогатины, воткнутые по разные стороны очага, – неси воду.

Вернувшись к телеге, взяла бурдюк и отнесла мужчине. Мара тем временем принесла крупу и, засыпав её в казан, залила водой.

– Ну вот, самое быстрое в походе это каша и вяленое мясо, – сказала она деловито, развязала кожаный мешок и, достав оттуда небольшой кусок мяса, протянула мне, – на, перекуси.

Я, усевшись прямо на траву, с жадностью набросилась на угощение. Сейчас мне было всё равно, что я ем, главное — насытить желудок, который уже скручивало спазмами голода.

– Так что не получилось убежать, да? – задала мне вопрос женщина, наблюдая за мной хитро щурясь.

– Не-а, – честно ответила я, – боюсь мне придётся смириться временно с мыслью о побеге.

– Я предупреждала, лес кишит тварями, – поучительно заметила она, кивая.

– Да уж, теперь я это точно знаю.

Я рассказала женщине всё, что произошло после моего побега. Она лишь охала и качала головой от моего эмоционального рассказа.

– Повезло тебе, что Бьёрк успел вовремя, – сказала Мара, улыбнувшись и похлопав меня по плечу. – Хороший он, добрый, только с виду суровый.

Не стала отвечать лишь неопределённо пожала плечами. Может и хороший, но для меня он остаётся тираном, а это определённо мне не нравилось.

– Мара, скажи, как относятся жёны к таким, как я? – решила поинтересоваться у женщины.

Она посмотрела на меня внимательно, потом вздохнула тяжело и ответила:

– По-разному те, кто любят своих мужей ревнуют и стараются избавиться от соперницы, а у кого любви нет безразличны к сири. Я понимаю твои переживания, боишься встречи с женой Бьёрка, но поверь не стоит. Их брак был навязан обычаем.

– Но ребёнок, то есть, – пробубнила я и полюбопытствовала, – а что за обычай?

Женщина отложила ложку, которой мешала кашу и присела рядышком со мной.

– Когда мужчина вступает в свою силу и обретает медведя, он обязан женится на девушке из клана берсерков, чтобы укрепить связь и разбавить кровь. Как правило, жениха и невесту отбирают старейшины кланов, и порой до дня свадьбы они даже не видят друг друга.

– Ты хочешь сказать, что между ними нет чувств? – уточнила я.

– Не знаю о чувствах Бьёрка, но с её стороны точно нет. Она его ненавидит и не скрывает этого, – грустно вздохнув проговорила женщина.

Да, всё это звучало грустно, и я могла понять девушку. По сути, она ничем не отличалась от сири, только рангом повыше и обязана родить наследника.

– Мара, а сири рожают детей? – поинтересовалась я.

– Нет, вам нельзя, вы не можете стать жёнами, – ответила женщина серьёзно. – Воин контролирует этот процесс и даёт семя только той женщине, которая достойна стать матерью берсерка.

Ясно, сплошные ограничения и беспросветное ханжество. Наш разговор пришлось прервать, потому что к нам присоединились другие девушки, помогая доставать съестные припасы и раскладывать на шкурах.

Когда все собрались возле костра, девушки раздали тарелки с кашей мужчинам, а мясо они брали сами из кожаных мешков. Бьёрк сидел рядом со мной, но был молчалив и хмур, за весь вечер ни разу не взглянул в мою сторону. Чувствовала себя неуютно в такой обстановке, в чём я провинилась непонятно.

– Бьёрк, почему ты злишься? – решилась всё-таки спросить мужчину.

Он бросил на меня угрюмый взгляд и вновь принялся молча есть, игнорируя вопрос.

– Ладно, не хочешь не говори, – пожав плечами, проговорила, – но я точно не виновата.

– Я злюсь на Матса. Он обвинил тебя в дерзости, и посмел бросить мне вызов, – ответил Бьёрк сквозь зубы. Я понимающе кивнула, но дальше расспрашивать не стала, незачем лишний раз напоминать об этом инциденте.

Поужинав, берсерки стали расходится к телегам, где устроили временный ночлег. Мужчины сняли сундуки и застелили дно телег шкурами для временного ложа. Мы с Бьёрком тоже направились к своей телеге. Пока он снимал амуницию и укладывал на сундук рядом с головой медведя, я залезла в телегу и легла с краешка. Берсерк увидев мою скромную позу, ухмыльнулся и когда лёг схватил своей лапищей меня за талию, подтаскивая к себе вплотную.

– Сегодня попробуем необычно, – сказал он, опуская руку ниже и обхватывая мою ягодицу.

– Здесь?! – испуганно пискнула, упираясь руками в его стальную грудь.

– Да здесь, под звёздами, – ответил он, продолжая меня удерживать.

– Тут не только звёзды, а ещё все твои соплеменники, – зашипела я, пытаясь, отстранится от берсерка, – это ужасно.

– Они тоже после долгого дня будут заняты своими делами, – ухмыльнувшись, проговорил мужчина, – перестань сопротивляться, Тея, я всё равно получу своё.

Поняла, что таким способом ничего не добьюсь и решила сменить тактику. Не раздумывая больше, впилась в его губы поцелуем, тем самым заставляя его оторопеть, а потом отстранившись быстро зашептала:

– Послушай Бьёрк, мне ужасно неловко, ты же помнишь, что я из другого мира, там не принято прилюдно заниматься этим. Давай я предложу тебе другой вариант, вдруг он тебе приглянется?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению