Спираль - читать онлайн книгу. Автор: Кира Уайт cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спираль | Автор книги - Кира Уайт

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Слева оказывается широкая дверь, которую я не сразу заметила, а за ней… такая огромная комната, какой я никогда в жизни не видела. Пожалуй, размерами с ней может сравниться комната заданий. На стенах широкие окна, открывающие вид на сад, по бокам от них колонны, уходящие к потолку. У дальней стены возвышение, на котором стоит длинный стол, напротив него точно такой же и между ними, ровно посередине еще один. Вся конструкция напоминает гигантскую букву Н, лежащую на боку. Все Жнецы в своем обыкновении отходят к стенам, оставив нас одних. В комнате тут же показываются люди, в которых я узнаю знакомых: Лютер, Грубер, Ингрид, старые знакомые, которые увезли нас с Джошем из Рудников – голубоглазый и лысый, вчерашние знакомые из медицинского корпуса – доктор Мартин и двое мужчин Сорренс и Крайтон, и еще какие-то люди. Скорее всего – это остальные организаторы Испытания, а возможно и члены Совета республики. Все мужчины одеты в черные костюмы, а женщины – в платья. Это очень странно. Такое ощущение, будто мы собрались на траурную церемонию. Сквозь все ту же дверь заходят молодые парни и девушки, одетые в белоснежную одинаковую униформу. Слуги. Они подходят к людям и объясняют, куда им следует сесть. Часть людей уходит за стол на возвышенности, другие садятся за противоположный, добровольцев же рассаживают за тот, что стоит посередине. Пока я обдумываю, по какому принципу разделили собравшихся, не считая добровольцев, в зале повисает оглушительная тишина, а потом все поднимаются со своих мест. Я чисто по инерции делаю то же самое, пытаясь разобраться, что же происходит. А потом я вижу ее. Очень красивая высокая блондинка лет тридцати пяти с безупречным макияжем, длинными волосами, касающимися лопаток, и в великолепном красном платье чуть ниже колен. Нет сомнений – это Канцлер. Она выделяется на фоне других гостей вовсе не ярким нарядом, хотя и это, несомненно, сыграло свою роль. Есть в ней что-то холодное, отталкивающее, с ней не хочется иметь никаких дел, по крайней мере мне. Первая мысль, которая приходит мне в голову, когда я вижу ее, столь абсурдна, что я с трудом подавляю абсолютно неуместную сейчас улыбку. А думаю я о том, что у всех без исключения добровольцев или гостей женского пола волосы собраны в прически, ведь, по словам Паулы, ходить растрепанной в присутствие Канцлера неприемлемо, а самой главе государства, это значит, простительно? Она выглядит очень молодо для главы государства, может быть она недавно занимает этот пост? Канцлер тем временем поднимается на возвышение и занимает место в середине стола, мягким движением руки показывая, что все остальные тоже могут сесть. Когда все рассаживаются по местам, и наступает относительная тишина, Канцлер громким голосом без намека на улыбку произносит:

– Гости, добро пожаловать в мою резиденцию для проведения массовых мероприятий. Сегодня мы собрались здесь, чтобы поближе познакомиться с добровольцами, которые уже завтра откроют новый сезон покорения Спирали и попытаются пройти Испытание. – она небрежно указывает рукой на наш стол, а потом жестом обводит противоположный. – Победители прошлых сезонов могут дать вам пару несущественных подсказок после ужина.

После этих слов я теряю всякий интерес к речи этой женщины и перевожу взгляд на тот стол, за которым сидят победители. Ничего особенного, с виду обычные люди, но поговорить с ними и выяснить, как им удалось справиться со всеми соперниками, мне сейчас хочется больше всего.

После того как Канцлер заканчивает свою речь, в комнату начали заходить слуги, которые несут подносы с едой. Пока перед нами расставляют тарелки с великим разнообразием блюд из мяса, рыбы, овощей и чего-то еще невообразимого, я смотрю на победителей, которые непринужденно переговариваются между собой. Сейчас я жалею о том, что села ближе к середине стола, если бы сидела с того края, можно было бы послушать, о чем они разговаривают. Кто-то слева от меня радуется, что "нам наконец-то дали нормальную еду", поэтому я наконец обращаю внимание на содержимое моей тарелки. Но внезапно ощущаю полное безразличие к происходящему, мне хочется только сесть где-нибудь в укромном уголке, чтобы меня никто не трогал. Но я продолжаю жевать еду, которая по вкусу для меня сейчас ничем не отличалась от той, которой нас кормили ежедневно в Полигоне. Скорее всего, действие Стимула сходит на нет, поэтому мой организм почувствовал последствия бессонной ночи и слишком длинного и яркого на события дня.

Джош, сидящий рядом со мной пытается разговорить меня, но я абсолютно не в состоянии уследить за его мыслями, поэтому он переключается на своего соседа справа.

Когда я доедаю свой ужин, то от нечего делать переключаю внимание на стол организаторов. Там тоже завязалась вялая беседа. Меня привлекает мужчина, сидящий рядом с Канцлером и что-то серьезно говорящий ей. Она же не менее серьезно кивает ему в ответ. Мужчина выделяется своей внешностью, нет, он не высокий, или красивый, все совсем не так. Среднего роста, с темными седеющими волосами, с суровым неприятным лицом, он одет точно так же, как все мы, то есть как Жнец. На нем тоже нет маски, поэтому я вижу крупную татуировку на шее, состоящую из четырех цифр – 1228, а на предплечье правой руки на рукаве красуется серебристая нашивка – крупная буква К. Кто это такой? Словно почувствовав мой взгляд, мужчина поворачивается и без особого интереса осматривает наш стол, на секунду наши взгляды пересекаются, но я тут же отворачиваюсь, ощущая странное омерзение, от которого по спине бегут мурашки.

Наконец ужин заканчивается. Канцлер поднимается со своего места и обращается к нам:

– Гости, желаю вам приятного вечера. Добровольцы, удачи во время прохождения Испытания. С двумя из вас нас ждет новая встреча в ближайшем будущем. – она скупо улыбается и удаляется по своим делам.

Я хочу побеседовать с победителями, но на них ринулась толпа желающих, поэтому решаю немного повременить. Пока люди разошлись, слуги убирают стол добровольцев, а тот, за которым сидели победители ставят к одной из стен. На него составляют напитки на любой вкус. Слабость одолевает меня все сильнее, поэтому я надеюсь, что вечер надолго не затянется. Сейчас я решаю взять себе холодной воды и подышать свежим воздухом. Подойдя к столу, я беру стакан и чуть отхожу к приоткрытому окну, рядом с которым так кстати расположена большая колонна, о которую я опираюсь спиной и прикрываю глаза. Отпивая прохладную жидкость медленными глотками, я вдыхаю сладкий цветочный аромат, проникающий из сада, и пытаюсь вслушиваться в громкие разговоры, в надежде расслышать хоть что-то полезное от победителей. Внезапно где-то совсем рядом раздаются мужские голоса, мне не хочется подслушивать, в последнее время я делаю это и так довольно часто, но я боюсь отлепиться от колонны по причине возможного падения от бессилия. Как я буду возвращаться в Полигон, я мало представляю.

– Бишоп, давно не виделись. – слышу голос Лютера. – Какими судьбами? Обычно тебя не встретишь на подобных мероприятиях.

– Решил в этом сезоне взглянуть на потенциальных новобранцев. Ничего особенного не увидел, что нисколько меня не удивляет. – холодным хриплым голосом отвечает ему собеседник. – Видел пару перспективных ребят, но они скорее всего сразятся между собой за победу, и ни один из них не попадет ко мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению