Месть невольницы. Истинная для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Кира Райт cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть невольницы. Истинная для дракона | Автор книги - Кира Райт

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Он даже не дал ей ответить, чтобы не усомниться в верности своих поступков. Зачем ему слушать оправдания или бессмысленное кокетливо?

Хотя и возвращаться в пустую комнату было неприятно. Сам не понимал, почему не отволок её туда за шкирку. Ведь мог. Или стражникам приказать. Но увидев человечку, Азар испытал какую-то непонятную тоску. И это так испугало его, что он вновь решил просто уйти. С чего бы ему тосковать по ней? Скоро он и вовсе разорвет связь. И будет свободен. А она…

Возомнила о себе. Тупая служанка.

Не замечая ничего и никого, у дверей своих покоев, король едва не сбил с ног женскую фигурку. Айвери?

— Что ты делаешь здесь в такой час? — Даже по его голосу принцесса вполне могла бы понять, что для разговора не самое подходящее время. Но похоже, и та не была достаточно сообразительной.

— Я ждала Вас.

— И для чего же, позволь узнать?

— Та девушка... Эммили...

— Я не желаю говорить на эту тему, — он продолжил путь, намереваясь закрыть перед её носом дверь. Но в спину прилетело тихое.

— Я знаю кто она для Вас.

— ЧТО?! ОТКУДА?

— Я чувствую, Азар. И... не примите за оскорбление, но с ней так нельзя.

— Ты. Мне. Указываешь, как обращаться с рабыней?? Ты?!

— Ни в коем случае, Ваше величество, я просто... я хотела... предостеречь... легенда...

Он громыхал на весь коридор.

— Ты считаешь своего короля и будущего мужа глупцом? Считаешь, я не могу разобраться с какой-то грязной девкой? Да я вышлю тебя обратно к твоему папочке за один миг! С позором откажусь от свадьбы. Поди потом докажи, что жила в гареме и осталась целомудренной, малолетка.

— Простите, Ваше величество, — принцесса поклонилась, видимо взяла себя в руки, хоть и тряслась вся, — впредь такого не повторится.

Конечно не повторится, ведь если так, то он не задумываясь исполнит свою угрозу.

— И не лезь в мою жизнь с советами. И к ней не смей подходить! Больше никогда. Иначе исполню своё обещание. Только так вылетишь отсюда!

Он заперся в своей комнате и крушил всё, что попадалось под руку. Одни проблемы от этих женщин! Как же он их всех ненавидит и презирает ...

Глава 52

И если бы на этом всё закончилось. Но нет.

На следующий вечер к нему в комнату ворвался разъяренный отец, брызжа слюной.

— Как ты собираешься стать королем, если даже служанок разбаловал?!

— О чем ты, отец? Служанками занимается тётя…

— Тётя, — передразнил злющий отец, — одна из рабынь мне только что нахамила!

— Как посмела? Кто?

— Какая-то человечка попалась мне в коридоре, а когда я отпихнул её в сторону, посмела мне противоречить! Видите ли, нужно быть аккуратнее! МНЕ!

Ревел отец, а Азар уже кажется начинал понимать, о ком может идти речь.

— Разберись с этим всем. И быстро. Иначе верну трон себе, а ты пойдешь побираться!

— Я отдам приказ, и её накажут.

— Я уже отдал! Да толку... Но всё равно это твоя ответственность. Если даже служанки не уважают трон, то как ты будешь завоевывать авторитет у других государств?!

— Отец, ты прав. Это моя ответственность. Поэтому позволь мне самому выбрать наказание для рабыни. У тебя плети и плети каждый раз. А они потом по новой всё. У меня свои методы.

— Да какие у тебя методы? Все делают, что хотят. Методы у него! Решай все эти вопросы быстро, иначе не видать тебе короны. И чтобы в замке был порядок. А служанки твои по струнке ходили.

— Больше подобного не повторится.

Проводив отца, Азар приказал стражнику привести к нему новенькую человечку. Как выяснилось, успел почти вовремя. Её ударили всего-то пару-тройку раз. Но выглядела девчонка и впрямь жалко. Однако при виде её дракон опять оживился. И вроде поддерживал короля во всём по отношению к ней, но тянулся мордой ближе.

Азар же сам себе не мог объяснить, зачем отменил решение отца. Возможно просто нашел повод её сюда привести? Но в таком не признался бы ни за что. Конечно нет. Он всего-то хочет лично указать ей на её место здесь.

Когда девчонка вошла, обняв себя за плечи, он строго отчитал её за неподобающее поведение. Она начала было что-то говорить, снова обращаться к нему излишне фамильярно, но он проявил твердость, запретив ей раскрывать рот без разрешения. А чтобы она поняла и то, как он к ней добр, объявил, что больше бить её не будут. Только вот ожидаемой радости и облегчения на её лице не появилось. Ишь какая, мало ей его доброты. Не оценила.

И тогда Азар махнул рукой. Какая ему разница, что там она себе надумала и чем может быть недовольна? Он собой буквально гордился.

— Ты останешься здесь сегодня. Тут тебя никто не тронет. Можешь лечь… в углу. Возьми плед с постели.

Она смотрела на него таким неверящим взглядом, будто это всё не может происходить. Неужели наконец-то сообразила, какую милость он ей оказывает? Или снова не может принять своё новое положение тут?

— Мне спать на полу? — Ещё хмурится!

— А ты думала, я приглашу тебя к себе в кровать? — Он надменно приподнял бровь. — Такая же, как и все женщины, ради своего комфорта, готова предлагать себя.

Девушка покраснела, не ответив. Взяла плед и молча улеглась в углу просторной комнаты, отвернувшись к стене. Видимо дошло наконец. Вот и славно. Он и проучил её, добился послушания. И одновременно помиловал. Азар считал себя блестящим правителем и дипломатом, и прямо сейчас проявил свои лучшие качества.

А ещё он подумал, нужно ли вызвать лекаря? Но она не плакала, не кривилась от боли, не просила помочь. Может на самом деле ей не так уж и плохо? А следы от плети заживут же и сами. У него вот заживали, когда отец бывало прикладывал. Да и разве его это дело — возиться с рабыней? Он и так позаботился о ней уже, не дал наказать нормально и предоставил свои покои, чтобы её никто больше не тронул. Уже проявил великодушие.

Король, не торопясь, принял ванную. Сегодня даже не стал звать невольниц, всё сделал сам. Хотя идея приказать конкретно этой девушке прийти и помочь ему мелькнула. И внутри от мысли, что она будет водить мыльными ладошками по его коже, разлилось тепло. Но он отогнал непрошенные фантазии. В том числе, потому что не хотел привязываться к ней. И так уделил слишком много времени.

Понимание, что она в его комнате неожиданно тоже дарило умиротворение. Может и правда приказать ей ночевать тут всегда? Ну кроме ночей, когда он принимает девушек из гарема… Но её сгорбившаяся с выступающими ребрами и пятнами крови спина на тонком пледе опять заставила вспомнить, что она всего лишь грязная человеческая рабыня. И ему снова стало неприятно, что Великий для него выбрал именно её. Даже дракон внутри фыркнул, выражая пренебрежение. Никакая она им не пара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению