Месть невольницы. Истинная для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Кира Райт cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть невольницы. Истинная для дракона | Автор книги - Кира Райт

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Грязные нечесаные пряди выглядывали и из-под кое-как надетой косынки. И словно в насмешку за ухом красовался небольшой, но свежий и упругий бутон ириса. Эта деталь настолько контрастировала со всем её безжизненным видом, что король невольно скривился.

Её бессмысленный взгляд в грязный, запачканный тысячами подошв многочисленных слуг пол, ни на йоту не напоминал те искорки смеха, которые на секунды, но завораживали его. И даже едва уловимый аромат кожи, что прежде пробуждал в нём не только страсть и желание обладать, но и иногда стремление просто дышать ею, теперь померк и стал размытым. Хотя к нему прибавилось ещё что-то вкусное, едва уловимое. И не столько из-за запаха больного тела, сколько по причине отсутствия жизненных сил.

Он ощущал это чутьем дракона, который сейчас буквально бесновался внутри. Им обоим было жаль девушку. И неожиданно хотелось забрать её себе насовсем. И никому больше не позволять видеть её, касаться. Но он — король, и не должен принимать таких решений. Просто не может позволить себе проявлять слабость.

Дракон ревел, требуя выпустить его. Никто не смеет обижать его пару, кроме него самого! Ему решать, что с ней делать. Никто не должен был трогать её! Он желал отомстить всем. А её запереть в комнате. И… ухаживать за ней. Так и быть, он готов снизойти. Только бы его выпустили… К ней. И королю самому хотелось того же.

Но стиснув кулаки, Азар смог пройти мимо, не заговорив, не попытавшись объясниться. Да и что он мог сказать? Просить прощения у заклеймленой человечки? Он? Правитель? Наследник и великий дракон по праву крови? И к чему ей его извинения?

Да. Он был обязан ей своей силой. Но не более. Или и вовсе не обязан… Ведь подарить ему возможность оборота — это прямое предназначение его пары, избранной. Жаль, ей оказалась не сильная и благородная драконица, а рабыня. Пусть и из другого мира.

Но этот сосуд изначально был бракованным. Их союз был невозможен и даже противоестественен. Разве могла она подарить ему сильного, способного к обороту детеныша? А для короля просто необходим наследник.

Мать Эдварда была человечкой, невольницей — и теперь её ребенок мучается от недальновидного поступка отца, который вовремя не прервал беременность. Про Арселя и вовсе не стоит говорить. Такое очевидное уродство младшего сына прежнего короля вынудило его отречься от трона в пользу тогда еще не достигшего зрелости первенца. В каком же гневе был его отец тогда, когда узнал о беременности одной из многочисленных наложниц. Хотел казнить госпожу Алью за то, что та не проследила за приемом настойки. А бедная драконица (как выяснилось, с примесью человеческой крови) всю беременность прожила в келье северного монастыря, скрытая от всех глаз, и почти не видя солнечного света.

Нет, Азар не мог позволить себе такой слабости. Он не хотел иметь наследника — урода. Да и его игры с человечкой не могли быть ничем иным кроме как увлечением, несерьезной интрижкой без последствий. Ему нужно выбросить её из головы.

И так достаточно того, что он позаботился о ней в свое время. А теперь должен заняться государственными делами. И забыть эту мимолетную глупость, ошибку природы. Дракон тоже мог ошибаться.

Король же всё еще верил, что сможет встретить «правильную пару». И избавиться от наваждения. Просто забыть.

Правда, он не знал, как…

Глава 59

Эммили

Весь день проходящие мимо слуги требовали от неё поклона, а если она не склонялась, то сами грубо давили на голову, которую и так ни разу не подняла — слишком больно. К концу дня, чтобы избежать боли, она кланялась сама каждому, кто приближался. Это было унизительно, но ей нужно было пережить это все, чтобы дождаться помощи.

В какой-то момент Эммили вздрогнула, почувствовав знакомое томление в груди, и замерла.

Азар! Он пришёл, чтобы забрать её! Всё, что она слышала до этого, — бред, галлюцинации.

Но мужчина тяжёлой походкой подошёл ближе, и молчал. Испугавшись, что перепутала, и сейчас её снова будут шпынять, она склонила голову. Воротник впился в рану на шее, и она потянула его в сторону. Когда коснулась клейма, едва не задохнулась от боли. Но даже не пискнула. Боясь, что разозлит того, кто стоит над ней.

Мужчина замер, потом глубоко вздохнул, явно её рассматривая. И вдруг она чётко поняла — это точно Азар. Он смотрит, как она сидит на грязном полу, вся чумазая, лохматая, сжимает руками грязную тряпку, пропахшую зловониями и.... ничего не делает.

Просто смотрит.

И ни помощи, ни слов поддержки не будет. Все, что она вспоминала в той темной комнате — правда. И в подвале он был. И правда, что без его указания с ней этого бы не сделали. Это с ней сделал Азар... Она ухватилась за тряпку крепче, чтобы не потерять сознание от другой, сводящей с ума боли, которую не вылечить мазью. Её сердце только что упало с самой высокой башни этого замка и разбилось вдребезги.

Но как оказалось, и это не всё. Посчитав выше своего достоинства объясниться с ней, он просто прошёл мимо. Молча. Безразлично. Из глаз Эммили сами собой потекли слёзы, но она не позволяла себе разрыдаться, пока он здесь. И лишь когда стук его шагов исчез, её плечи затряслись от беззвучных рыданий.

Король Азар втоптал осколки её сердца и любви в грязь, оставив её захлебываться в слезах одну.

Солёные капли стекали на шею, делая невыносимыми муки боли, когда не можешь вытереть открытую ещё рану. Но не желали останавливаться. С ужасом Эммилия понимала, что всё, что было раньше — правда, и он действительно жесток с ней. Но страшнее было другое.

Это другое пугало её гораздо больше ужасного осознания правды.

Если бы он вернулся сейчас и попросил у неё прощения, она бы… ПРОСТИЛА. Она бы простила ему всё. Если бы он только вернулся за ней. Она бы позволила ему обнимать себя, она бы обняла в ответ. И крепко прижалась бы к нему. Она бы целовала его, если бы он позволил. Или сначала бы искупалась нормально, чтобы не пачкать его. Но потом обязательно бы целовала. И гладила бы. И шептала, что всё равно любит. И никогда бы не напомнила о том, что произошло. Забыла бы всё, как страшный сон. Ну и что, что останутся шрамы...

Если бы он только вернулся.

Её первый мужчина, её первая любовь, её самое большое счастье и самая большая боль…

Глава 60

Айвери

Принцесса не спала уже несколько суток, но и встать с кровати не могла. Её мучила боль. И сомнения. Боль человеческой рабыни, что стала нареченной для короля. Того, что должен стать её судьбой. И его сомнения.

То, как жестоко поступил дракон с девушкой, своей парой, пугало Айвери так, как ничто раньше.

Она выросла на волшебных историях о парах. В их стране такой союз считался священным. Её мать была истинной для отца. Им повезло. Всю жизнь он носил её на руках, и смотрел с любовью и нежностью. Айвери надеялась, что её парой станет король. Хотя и не была влюблена в него. Но случилось иначе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению