Жена князя Луны - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Самсонова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена князя Луны | Автор книги - Наталья Самсонова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Если вы опасаетесь мужчин, то не стоит. Все дома оборотней построены по одному принципу – это два отдельных особняка одинаковой формы и планировки, которые соединены между собой двухэтажной столовой. На первом этаже этой своеобразной перемычки находится кухня и все кладовые, а на втором сама парадная столовая. Где вы и будете встречаться с супругом за завтраком. В остальное время мужчинам вход на женскую половину закрыт.

– А женщинам на мужскую,– поддакнула Каэль.

– Почему? – удивилась Арийна. – Мы можем ходить везде, кроме жилой комнаты Князя.

– Жилой комнаты? – переспросила Каэль.

– Потом объясню, – шепнула Арфель и спросила: – Почему так? В смысле, отчего такое разделение?

Арийна снисходительно улыбнулась:

– Традиция.

– А на чем основана эта традиция? – пытливо уточнила травница.

– Так очевидно же, – уверенно начала волчица и тут же, спустя секундную паузу, неуверенно закончила: – А я не знаю. Странно. Ведь даже в простых семьях принято делить дом на две части, женскую и мужскую. И чтобы столовая объединяла. Традиция.

Волчица выглядела искренне обиженной собственным незнанием. Недовольно наморщив нос, она вытащила из кармана небольшую записную книжицу и карандаш. Сделав пометку, Арийна убрала письменные принадлежности и предложила:

– Так что, идем в купальни? Сейчас там точно никого нет. Кроме вас купальней могу пользоваться я и Каэль. И если вы кого-нибудь пригласите жить к себе в дом – то эта волчица тоже сможет ими воспользоваться.

– А если Астара договорит свадебное заклинание? – в лоб спросила Каэль. – Она тоже будет жить здесь?

Арийна пожала плечами и задумчиво произнесла:

– В таких вещах, как правило, все решается довольно просто: кто первый занял основной дом, тот там и живет. Но, с одной стороны, Астара уже была невестой, когда у Илуора появилась ша-раарти. Значит, ты, Старшая, должна уступить ей дом. С другой стороны, ты Лунная Княгиня и Астара должна склониться перед тобой и признать твою власть. Значит, ты остаешься в родовом доме, а она уходит в малый гостевой особняк. Все сложно, Старшая.

– А она вообще будет договаривать это заклинание? – Каэль прищурилась. – Просто, как мне кажется, с Илуора взять больше нечего. Место жены вакантно, но место Старшей занято.

– Астара может потребовать поединок, – волчица потерла переносицу, – но за нападение на Лунную Княгиню положена смертная казнь. Вне зависимости от того, победит Астара или проиграет, после схватки ее казнят.

Арфель очень ярко вспомнила, как потребовала от Илуора защиты от Астары. Любой ценой, лишь бы она не могла подойти – что ж, он исполнил ее желание. Вот только не станет ли хуже? Не решит ли волчица отомстить так же – любой ценой, не считаясь с жертвами и последствиями?

По дороге в купальни травница не особенно вслушивалась в то, о чем спорили Каэль и Арийна. Единственное, на что она отреагировала, это на предложение помощи.

– Вот уж помыться я могу самостоятельно, – фыркнула Арфель и решительно вошла в купальни.

И, оглядываясь вокруг, она впервые задумалась о реальном размере дома. Женской его части. Потому что купальни представляли собой цепочку глубоких бассейнов, от которых шел парок.

– У меня определенно нет времени на обстоятельное знакомство, – посетовала травница, – но вечером – обязательно изучу всю эту прелесть. Контрастную прелесть.

Травница была права, купальни были очень контрастны: роскошные бассейны, облицованные красивой плиткой, и все те же грубые, ничем не обработанные стены. И дымчато-серый потолок, который и освещает все это великолепие.

– Либо здесь экономят на обивке стен, либо у этого аскетизма есть причина. Только где бы лицо умыть и зубы почистить?

Пройдя вдоль одной из стен, Арфель увидела узкую дверь, за которой обнаружилось несколько чаш.

– Какая молодец, – вдруг вздохнула травница. – Ни мыло не взяла, ни зубной порошок.

Тихий ш-шурх, и на краю одной из чаш появляется затребованное.

– И полотенчико, пожалуйста, – тут же отреагировала Арфель.

Получив все необходимое, она быстро умылась и перешла в гардероб. Где уже не удивилась, увидев изящные стойки с одеждой и все те же грубые стены. И тот же серый потолок.

На вешалках висела ее одежда. С сожалением посмотрев на брючный костюм, леди Льефф-Энтан выбрала светло-голубое платье с накидкой.

Из гардеробной была только одна дверь, за которой обнаружилась малая рабочая комната. В которой, вот ведь странность, стены были зашиты деревянными панелями. Обстановка в комнате была довольно аскетична: три глубоких кресла, низкий стол и еще одна дверь.

– Тут, кроме как разговорами, заняться больше и нечем, – шепнула сама себе Арфель и уверенно подошла к двери, что находилась на противоположной стене.

Толкнув дверь, она вышла в просторный светлый коридор, где ее ждали Арийна и Каэль.

– Как тебе твои апартаменты, Старшая? – со смешком спросила госпожа Хемм.

– Боюсь потеряться, – улыбнулась Арфель. – Итак, мы идем на завтрак?

– Идем, – волчица склонила голову, – и даже почти не опаздываем.

Арийна взяла на себя обязанности проводника и поманила за собой Арфель и Каэль. По дороге она показывала на двери и поясняла, что та или иная комната под чарами консервации, об этом говорит тонкая серебристая паутинка в центре двери.

– Балконы оборотни не жалуют – слишком легко забраться в дом. Что в человеческой форме, что в звериной – мы очень прыгучи, – неожиданно добавила Арийна, прекратив рассуждать о полезности консервирующих чар. – На самом деле мы, оборотни, несколько зациклены на безопасности своего жилища.

– В моей спальне есть балкон, – вспомнила Арфель. – На фоне твоих слов это выглядит странным.

Волчица рассмеялась и объяснила:

– Терраса надежно защищена – она полностью скрыта стеклом, пропитанным защитными чарами. Тому, кто рискнет войти в дом с террасы, сильно повезет, если он успеет хотя бы пискнуть. А вот и двери, за ними узкий коридор и выход в двухэтажную перемычку между двумя частями родового особняка.

Коридор, по которому они шли, привел в небольшой зал, единственным украшением которого были огромные двери.

– Это не двери, это какие-то замковые ворота, – поразилась Каэль.

Леди Льефф-Энтан согласно кивнула, потому что высокие и мощные двустворчатые двери действительно впечатляли. Во-первых, отполированное дерево явственно фонило целым сонмом защитных чар, во-вторых, дверное полотно было укреплено железными вставками, на которых были выбиты колдовские письмена. Но мало этого, перед дверьми была еще и решетка! Которая сейчас медленно поднималась. Когда решетка поднялась до конца, двери распахнулись сами собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению