Грей. Продолжение - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Коротеева cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грей. Продолжение | Автор книги - Катерина Коротеева

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно


В одиннадцать я был в офисе и уже успел сделать несколько дел. Я посмотрел на часы. Они показывали двенадцать минут первого. С утра ничего больше не слышал от Аны и я начал волноваться. А вдруг она переварила все, что вчера узнала и теперь размышляла, как от меня избавиться? Проклятье… Мне невыносима мысль об этом.

Почему она не ответила на мое последнее письмо? Может все-таки не стоило Сойеру давать сегодня отгул?


От кого: Кристиан Грей

Тема: Беспокойство

Дата: 15 июня 2011 г. 12.15

Кому: Анастейша Стил

Я ничего не слышу от тебя.

Пожалуйста, сообщи мне, что у тебя все в порядке.

Ты знаешь, как я волнуюсь.

Я пошлю Тейлора проверить!

:-*

Кристиан Грей, Ужасно Встревоженный Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»


Я отправил письмо, но она снова не ответила. Черт побери. Куда она пропала? Если она не даст о себе знать до окончания моего совещания, я лично поеду в СИП, чтобы проверить, что она там делает.

— Мистер Грей, через пять минут начнется совещание, — сообщила Андреа по громкой связи.

— Спасибо Андреа, я уже иду.

Я вышел из кабинета и положил на ее стол свой «блэкберри».

— Принимай все входящие звонки и записывай для меня всю информацию. Если позвонит Анастейша Стил, тогда немедленно позови меня. Я жду от нее важную информацию.

— Хорошо, сэр.

Совещание было с главой судоремонтного завода. На повестке дня — возможное финансовое оздоровление предприятия и сохранение производства. Почти все были в сборе, когда в конференц-зал зашла Андреа.

— Мистер Грей, мисс Анастейша Стил сейчас ожидает на линии.

— Спасибо, — произнес я, и не теряя времени, вышел из зала.

— Все нормально? — первое, что я хотел услышать от Аны.

— Да, все хорошо, — спокойно ответила она, и я с облегчением вздохнул.

— Кристиан, что со мной может случиться? — прошептала она.

— Ты обычно сразу отвечаешь на мои письма. После того, что я сказал тебе вчера, мне тревожно, — спокойно признался я и заметил, что за мной пришла Андреа.

— Мистер Грей, все на месте и ждут только Вас. Вы долго?

— Нет, Андреа. Скажи им, чтобы подождали, — резко ответил, бросив на нее сердитый взгляд.

Я в курсе, что задерживаю начало совещания. Пусть подождут, в конце концов, это в их интересах.

— Но мистер Грей…

— Нет. Я сказал ждать, — отрезал я.

— Кристиан, ты занят. Я звоню, только чтобы сказать тебе, что у меня все в порядке, точно, только сегодня очень много дел. Джек щелкает плеткой. Э-э… то есть… — она резко замолчала.

Почему она использовала именно это слово? Плетки… только сегодня утром я думал о том, что она их боится, и сейчас она произнесла это в слух… странно… видимо он и вправду мечет молнии из-за опоздания… Ничего, я скоро разберусь с этим повелителем плеток…

— Щелкает плеткой, да? Ну, еще недавно я назвал бы его счастливчиком. Не позволяй ему садиться на тебя, детка.

— Кристиан! — возмутилась она.

— Просто будь с ним осторожной, и все. Слушай, я рад, что у тебя все в порядке. Во сколько тебя забрать?

— Я напишу тебе.

— С «блэкберри», — строго напомнил я.

— Да, сэр, — огрызнулась она.

— Покеда, детка, — я вернул ей утреннее прощание.

— Пока…

Но я не положил трубку.

— Клади трубку, — приказала она с улыбкой.

Как же я скучаю по ней…

— Жалко, что ты пошла сегодня утром на работу, — с грустью сказал я.

— Мне тоже. Но сейчас я занята. Клади трубку.

— Ты отключайся.

Мне нравится эта игра. Мы были похожи на двух подростков, которые не могли оторваться друг от друга.

— Я первая сказала, — произнесла она и резко замолчала.

Бьюсь об заклад, она сейчас прикусила губу.

— Ты кусаешь губу, — она ничего не ответила, и я понял, что был прав. — Анастейша, ты думаешь, что я не знаю тебя. А я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, — томно проговорил я каждое слово.

Перед глазами сформировалась четкая картинка, как она это делает, и я почувствовал непреодолимое желание ее поцеловать, прикусывая ее сладкую губу…

— Кристиан, мы потом поговорим. Но прямо сейчас я на самом деле жалею, что пошла утром на работу.

Вот и хорошо! В следующий раз она меня послушает. Наконец-то она признала мою правоту.

— Жду вашего письма, мисс Стил.

— До свидания, мистер Грей.

Я положил трубку, и мое настроение улучшилось в десятки раз. Теперь я мог сосредоточиться на работе.

В пятнадцать сорок позвонила моя сестра.

— Привет, Кристиан!

— Привет, Миа.

— Звоню, чтобы напомнить — наступило лето.

— И что?

— А какое у нас важное событие в начале лета? — я уже начал подозревать о чем она хотела сказать.

— Какое? — спросил я, делая вид, что не понял.

— А то ты не знаешь, — вздохнула она. — Ты и так всё прекрасно понял. Я говорю о твоем дне рождении, которое ежегодно наступает восемнадцатого июня! Уже в эту субботу!

Почему из этого делают такое важное событие? Для меня это такой же обычный день, как любой другой. Просто восемнадцатого числа я всего лишь становлюсь на год старше. Не понимаю, почему я должен праздновать день, когда меня родила проститутка?

— Кристиан! Я с тобой борюсь каждый год! Ты же знаешь, что мама с папой любят устраивать грандиозные вечеринки на наши дни рождения, сделай хотя бы им приятно. А еще, я думаю, что Ана с удовольствием отметила бы твой день рождения.

— Послушай Миа, я был немного занят в последнее время… если честно, то я забыл о нем…

— Ты хочешь сказать, что она ничего не знает? Ради бога, Кристиан, тебе не кажется, что Ана должна знать? Рано или поздно она все равно узнает, и представь, как ей будет неприятно, что ты молчал. Кстати, как у вас обстоят дела?

— У нас все хорошо, спасибо, — я улыбнулся, представив как она отреагирует на новость о нашей свадьбе. А потом моя улыбка резко исчезла, ведь я пока не получил согласие Аны.

— Это хорошие новости! Я очень рада за тебя! А по поводу дня рождения, родители ждут вас с Аной у нас дома в субботу, и это не обсуждается. Я устрою тебе настоящий праздник, хочешь ты этого или нет. Так что не думай, что тебе легко удастся от меня отделаться, мистер. Дай мне номер телефона Аны, я позвоню и сама приглашу ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению