Грей. Продолжение - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Коротеева cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грей. Продолжение | Автор книги - Катерина Коротеева

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Когда мы были в Джорджии… ты сказал, что никогда ее не любил.

— Правильно. Тогда я уже любил тебя, Анастейша. Ты единственная женщина, ради которой я готов пролететь три тысячи миль. Чувства, которые я испытываю к тебе, совсем другие, в отличие от тех, какие я когда-либо испытывал к Элене, — я максимально открыт сейчас перед ней. Об этом не так сложно говорить, как мне казалось.

— Когда ты это понял?

— По иронии судьбы, именно Элена подсказала мне это. Она и велела мне лететь в Джорджию, — ответил я, пожимая плечами.

— Ты желал ее? Когда был подростком?

— Да. Она очень многому меня научила. Например, научила верить в себя.

Она увидела во мне потенциал и убедила в том, что я должен создать собственный бизнес. Она всегда верила в то, что у меня все получится. Я очень благодарен ей за поддержку.

— Но ведь она избивала тебя.

— Да, верно.

Она не дала мне сойти с дистанции и пуститься во все тяжкие.

— И тебе нравилось?

— В то время да.

— Настолько нравилось, что тебе захотелось делать то же с другими?

Черт… она сейчас говорит как Флинн. Он говорил мне о необходимости разорвать порочный круг насилия, в который привела меня Элена. Почему я этого раньше не замечал, а Ана поняла это практически сразу?

— Да, — осторожно ответил я, не понимая к чему она вела.

— Она помогала тебе в этом?

— Да.

— Была твоей сабой?

— Да.

— И ты рассчитываешь, что я стану лучше к ней относиться? — в ее голосе прозвучала горечь и обида.

— Нет. Хотя тогда моя жизнь была бы намного проще, — устало произнес я. Я не хочу с ней ругаться. И я устал от этого разговора. — Я понимаю твою неготовность к общению.

— Неготовность? Господи, Кристиан, будь это твой сын, что бы ты чувствовал?

Мой сын? У меня никогда не возникало подобной мысли! Откуда я должен знать, как должен себя чувствовать отец? Если быть откровенным, я вообще никогда не хочу этого чувствовать. Я не собираюсь быть отцом.

— Анастейша, это был и мой выбор. Меня никто не заставлял.

— Кто такой Линк?

— Ее бывший муж.

— Линкольн Тимбер?

— Он самый.

Как она быстро усваивает информацию.

— А Айзек?

— Ее нынешний сабмиссив. — Она смотрела на меня с широко открытыми глазами. — Ему лет двадцать пять. Знаешь, такой послушный барашек, — быстро добавил я, давая понять, что он совершеннолетний. Она должна понимать, что он добровольно пошел на эти отношения.

— Твой ровесник, — проговорила она сквозь зубы.

Мы ходим по кругу, говоря о том, что я не в силах изменить. Какой смысл об этом разговаривать? Это мое прошлое, пусть все это дерьмо там и остается. Самый лучший вариант сейчас для меня — уйти от этого разговора и пойти поработать. Нам нужно остыть.

— Слушай, Анастейша, как я уже говорил, она — часть моего прошлого. Ты — мое будущее. Пожалуйста, не позволяй ей встать между нами. Честно тебе признаюсь: мне уже надоело говорить на эту тему. Мне надо работать. — Я встал и посмотрел на нее. — Выбрось это из головы. Прошу тебя… Да, чуть не забыл, — добавил я. — Твоя машина прибыла на день раньше. Она в гараже. Ключ у Тейлора.

Я сказал ей об этом, в надежде, что ее настроение улучшится.

— Завтра можно поехать?

Черт. Нет, конечно! Может быть не стоило говорить пока об этом, учитывая все обстоятельства.

— Нет.

— Почему нет?

— Сама знаешь. И вот что еще. Если ты соберешься выйти из офиса, дай мне знать. Вчера там был Сойер, наблюдал за тобой. Похоже, я вообще не могу тебе доверять.

Придется постоянно следить за тобой, детка.

— Я тоже не могу тебе доверять. Мог бы предупредить, что за мной наблюдал Сойер. — резко ответила она, сверкнув глазами.

— Ты и тут лезешь в драку? — огрызнулся я.

— Я и не знала, что мы деремся. Думала, мы разговариваем, — недовольно пробормотала она.

И вот мы снова здесь. Несмотря на мои лучшие намерения, мы все равно поссорились. Поверить не могу, что вся эта муть произошла из-за Элены! Я должен сейчас изо всех сил держать себя в узде. Я смотрел на Ану и мне невыносимо захотелось схватить ее за волосы и отвести в игровую, чтобы выпороть за то, что она так себя ведет.

Я резко закрыл глаза и сделал глубокий вдох.

Грей, тормози! Лучше уйди отсюда! Иначе ты сейчас можешь наделать глупостей!

— Мне надо работать, — сказал я и ушел из комнаты в кабинет. Как лев в клетке, я метался из угла в угол, не мог найти себе место от нервного потрясения. Потом сел за стол и, опираясь на локти, взялся руками за голову. Закрыл глаза и сделал шумный вдох и выдох, пытаясь успокоиться.

Все было хорошо, пока не пришла Элена, черт бы ее побрал! Я посмотрел в монитор компьютера и понял, что пора поработать. Мне нужно отвлечься и успокоиться. У меня на этой неделе будет несколько сделок, к которым нужно подготовиться. В последнее время моими делами занималась Рос. Я не привык так долго делегировать, в этом, наверно, и заключался мой успех. Если хочешь сделать что-то хорошо, то сделай это сам.

Спустя полтора часа я понял, что не могу перестать думать об Ане. Я должен пойти и убедиться, что она в порядке. Пришел в спальню, но ее там не было.

Черт. Я вышел из спальни и быстро побежал в ее старую комнату, но ее там тоже не обнаружил. Проклятье. Куда она делась? Так, Грей, без паники!

Мое сердце начало отбивать бешеный ритм, подскочив в горло. Я пробежал по всему этажу, проверяя каждую комнату, но ее нигде не было. Потом бегом, перепрыгивая через ступеньки, спустился обратно вниз и побежал в ТВ-комнату. Там ее тоже не нашел.

Черт… Библиотека, точно.

Я залетел туда и мгновенно успокоился.

Слава тебе Господи, она здесь!

Я подошел ближе, наблюдая, как она посапывала в большом кресле с книжкой в руках — «Ребекка» Дафны дю Морье. Мой маленький книжный червь. Сегодня она надела одну из атласных ночных рубашек, бледно-розового цвета, которые Кэролайн Эктон прислала для нее. И подходящий по цвету халат. Она такая красивая, особенно когда мирно спала. Несколько минут полюбовался ею, а потом взял на руки, чтобы отнести обратно в постель.

— Эй, вот ты где. Я не мог тебя найти, а ты тут спишь, — пробормотал, видя, что мне не удалось взять ее на руки незаметно. Она сонно прошептала мое имя и обняла вокруг шеи. Я не смог сдержаться и зарылся носом в ее волосы, вдыхая аромат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению