Караг и волчье испытание - читать онлайн книгу. Автор: Катя Брандис cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Караг и волчье испытание | Автор книги - Катя Брандис

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Я прогнал эту сидевшую занозой мысль, сменив её другой: «Я вам покажу, вы увидите, на что способны кошки» – в надежде, что она сработает.

Для начала моей задачей было не отставать, но это оказалось непросто. Волки бежали быстро и без усилий, и я с трудом поспевал за ними, мой мех тут же потемнел от пота.

Но остановился я не из-за усталости – по равнине разнёсся странный треск. Небо было покрыто плотным слоем серых облаков – значит, это не гром. Тогда что это такое?

Волки не обратили на шум внимания, Тикаани как раз с кем-то болтала, поэтому я просто побежал дальше рядом. Наконец мы прибыли на место, и я понял, что это был за шум.

– Разрази меня гром! – вырвалось у меня. – Вы это серьёзно – одна из этих глыб должна стать угощением на твоём дне рождения?!

Овцебыки оказались огромными колоссами, ещё мощнее бизонов. Они выглядели очень странно. Вверху можно было разглядеть морду и тяжёлые рога, защищающие голову. А внизу из-под длинных тёмно-коричневых косм еле виднелись четыре ноги. Такое ощущение, что это была гора шерсти.

Овцебыки были заняты – они сражались друг с другом. Двое быков разбежались и со всей силы столкнулись рогатыми головами. Их тела сотрясла ударная волна, длинный мех заколыхался.

Поэтому копытные не сразу поняли, что окружены. Заметив нас, один из быков побежал в нашу сторону, угрожающе наклонив рогатую башку, и принялся рыть копытом землю. Остальные овцебыки быстро взяли в защитное кольцо двух телят, выставив наружу головы с опасными рогами.

– И что теперь? К ним же не подобраться, – тихо шепнул я Тикаани.

– Ждём, – только и ответила моя подруга.

Все члены стаи казались очень внимательными и сосредоточенными. Некоторые, среди них Амаруук и Люк Чернолёд, кружили вокруг стада, время от времени набрасываясь на быков и тут же получая отпор. Объекты нападения постоянно менялись: видимо, волки хотели выяснить, насколько сильны отдельные животные, или выманить какого-нибудь быка из кольца, чтобы наброситься на остальных. Когда пришла очередь Люка, он осмелился подойти к быкам совсем близко – но был вынужден тут же убежать, преследуемый разгневанным самцом.

– Беги быстрее, а то рогами в задницу получишь, – сказал кто-то и рассмеялся.

– А что я, по-твоему, делаю? – отозвался Люк.


Караг и волчье испытание

Бык сдался, не догнав волка, и, вернувшись в кольцо, наклонил голову и стал бить копытом, демонстрируя нам свою воинственность.

– И на кого вы нацелились? – скептически спросил я Тикаани.

– Вон тот хромает и выглядит слабее остальных, – ответила моя любимая волчица.

Теперь и я тоже обратил внимание на этого быка. Этот зверь, наверное, так и так не переживёт следующих морозов в минус пятьдесят.

Волки снова перешли в нападение, на этот раз среди них были мама Тикаани и Танарак. Стадо пришло в движение.

– Вот видишь, у них уже сдают нервы, – довольно крикнула моя подружка.

Вместо того чтобы образовать проверенное защитное кольцо, стадо бросилось бежать. В дикой спешке овцебыки мчались на запад, видимо надеясь, что смогут стряхнуть с себя волков. А может, они просто запаниковали.

Мы с Тикаани бок о бок рванули вперёд, преследуя добычу. Охотники из стаи Северного Ветра пытались добраться до одного из телят, а Тикаани и её товарищи из стаи Голубого Облака старались отделить ослабленного быка от остальных.

Когда один из волков попытался схватить телёнка, тот испуганно замычал. Его мать закружилась на месте и наклонила голову для нападения, явно собираясь уничтожить всех волков в округе. Стая Северного Ветра кинулась врассыпную. Амаруук выбрал неудачное направление, и теперь двое быков, которые совсем недавно ожесточённо бились друг с другом, вместе гнались за молодым оборотнем. Пока мать телёнка отгоняла его собратьев по стае, Амаруук с поджатым хвостом искал пути отступления. Напрасно!

Я был в группе волков, которые кружили вокруг хромого овцебыка, и заметил, в какую трудную ситуацию попал Амаруук. Ещё мгновение – и его настигнет удар копытом, а никто из волков не может к нему подобраться! Инка и члены её стаи пытались отвлечь быков, кусая их за задние ноги, но оба колосса просто не обращали на это никакого внимания, а кроме того, к ним на помощь уже спешили остальные быки.

Неужели проклятие, которое наложил на меня Амаруук, теперь работает против него? Нет, я уже не верю в это дурацкое проклятие и помогу кузену Тикаани, чего бы мне это ни стоило! Он поступил со мной подло, но я не могу допустить, чтобы с ним что-то случилось.

Посмотрим, справятся ли овцебыки с кошкой. В два больших прыжка я оказался на месте битвы. Пригнулся, собрал все свои силы и… приземлился рядом с быком, потому что копытное именно в это мгновение рвануло вперёд. Я едва скользнул когтями по длинным коричневым космам, а потом овцебык вдруг встал на дыбы и просто сбросил меня наземь.

Я сгруппировался ещё в воздухе и почти не поранился, упав на каменную землю.

– Караг! – крикнула Тикаани и бросилась ко мне, но я уже снова стоял на ногах.

Тем временем и остальные волки обратили внимание на мои отвлекающие манёвры. Они напряжённо наблюдали за мной, осознав, что я – один из всех – по-настоящему умею прыгать.

– Можешь ему помочь? – крикнула мне Инка, когда Амаруук взвыл – он получил удар копытом и покатился по земле.

– Делаю, что могу, – мрачно ответил я, выжидая нужный момент для нападения.

Мать Амаруука истолковала моё поведение по-своему:

– Я знаю, он плохо поступил с тобой. Пожалуйста, прости его! – в её голосе звучало отчаяние.

– Да-да… непременно, потом, – ответил я.

А эти овцебыки не так просты. Хоть я и был явно первой пумой, которую они видели в своей жизни, они сразу сообразили, что я хищник, и старались не поворачиваться ко мне спиной. Но я должен прыгнуть, иначе Амарууку конец!

В тот миг, когда один из быков опустил голову, чтобы добить молодого волка, я оттолкнулся от земли мощными задними лапами – и взлетел. Бык в панике поспешил поднять голову, но было уже поздно – я избежал его опасных рогов и приземлился к нему на спину. Фу, какой же он косматый!! Я продирался сквозь длиннющую шерсть, чтобы вонзить когти в кожу. Бык, понятное дело, отвлёкся на меня, и Амарууку удалось сбежать. Хромая и скуля, он убрался на безопасное расстояние. Я, довольный, приготовился перекусить колоссу хребет и добыть праздничное угощение для Тикаани. Но у быка были иные намерения. Он с размаху бросился на землю и принялся кататься из стороны в сторону. Прямо по мне! Я слышал, как трещат мои рёбра, и мысленно ругался на чём свет стоит. Неужели мне конец?! Я такого не планировал!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению