Быть женой чудища закатного - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лерой cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быть женой чудища закатного | Автор книги - Анна Лерой

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Я вернулась к себе в комнату, разложила на столе часть инструментов и приступила к работе. Нужны были определенные щупы. Раз схема не опознается тау-окулярами. Очень уж хотелось узнать, что же делала эта странная система. Она не походила на оружие, да и как щит я не представляла, как ее можно было использовать. Я, конечно, обещала Сфено сегодня проверить кухонные механизмы, но разве можно так легко отвлечься от загадки?!

Глава 51

К потолку тянулась струйка дыма, в комнате сильно пахло припоем — я увлеченно паяла специальную оправу для камня, чтобы меня не шарахнуло зарядом в очередной раз. А еще была опасность, что сам камешек не выдержит напряжения и рассыплется. Поэтому для эксперимента были выбраны мелкие, но дорогие камни. Жалко было, но все на пользу пойдет… К тому же от Академии, если что, следовало ожидать поддержки.

Хотя нет, это я размечталась. Я же еще ничего интересного не нашла, только так, по верхам прошлась. Вот когда получится у меня выслать какие-то интересные данные, то и стоит тогда заикаться о поддержке. А то своих средств сейчас у меня не так и много.

Вот же Сумрак! А ведь о расходах мы с Геспером так и не поговорили! Эта мысль меня так взволновала, что я сильнее прижала паяльник и чуть не испортила заготовку. Но и правда, как живут в Абендштерне? Я и раньше не особо задумывалась, откуда берется еда. Точнее, мне было понятно откуда: бабушка, например, писала список нужных продуктов и ей за небольшую плату привозили их. Остальное можно было брать у соседей — иногда за деньги, иногда в обмен на оливки. Тетушка торговалась как бешеная, но к ее чести она всегда знала, где что выгоднее купить. Мне бы, на самом деле, не помешало немного и у тетушки перенять.

Но то было в Аполисе. А здесь как? До города нужно ехать. Еду мне приносили. Но кто готовил? Сфено? Других поваров я здесь не видела, так же как и уборщиков. Нет, понятно, что если не сорить, то и убирать не нужно будет. Тут я скосила взгляд на уже заляпанный припоем и усыпанный металлической стружкой и обрезками стол. В Аполисе можно было струсить металл в специальную коробочку, а крошки выбросить из окна. А в Абендштерне уж точно выглядывать наружу не рекомендовалось. Здесь прикормить я могла вовсе не птичек.

Щупы показывали неплохое взаимодействие между материалами. Если я все правильно продумала, то на этот раз у меня будет возможность понаблюдать тот эффект, который производит эта странная схема. По-хорошему бы выковырять частично из стены. Но ломать в первый же день стены нового дома…

Стул в дверь стал для меня неожиданностью. Я отстранилась от стола, проморгалась, стянула тау-окуляры и некстати обнаружила, что за окнами уже темно. Так, кажется, я слегка заработалась. Система, которая поможет считать создаваемое неизвестной мне схемой поле, была почти готова.

Стук повторился. Я едва не выкрикнула, как занята и по пустякам меня отвлекать не следует. Но вовремя вспомнила, что уже не в своем доме, а стучится определенно не тетушка. И будет очень-очень неприятно, если я нахамлю здешним жителям, потому что они такого отношения ничем не заслужили. Отвлекаться от экспериментов не хотелось, но я себя заставила. Сбросила перчатки и открыла дверь.

Сфено уже развернулся, чтобы уйти, так что я замерла, не зная, что сказать в свое оправдание. А ведь я сегодня хотела быть полезной! И на кухне пересмотреть механизмы… а вместо этого…

— Все в порядке? — старик не казался раздосадованным или напряженным. Но я на всякий случай поспешила сказать:

— Извините, не слышала. И вообще, столько нового. А я… вот, — жестом указала на беспорядок в комнате.

Сфено усмехнулся, морщинки лучиками сложились вокруг его глаз — и суровое лицо стало уже не таким и суровым.

— Значит, в порядке. Эльпи сказала, вы куретов повстречали. А ты на ужин не явилась. Так я шел спросить, все ли хорошо. Твари Сумрака — не то, что приятно видеть, — покачал он головой.

— Значит, куреты… — честно говоря, мне ничего это название не говорило, так что я просто запомнила, что вот то — с жуткой пастью и лапками — куреты. — Нет, куреты меня не напугали. Точнее, да, они страшные, но как и все Сумрачные жути… А я умудрилась в последнее время много их увидеть.

— Увы, это судьба всех, кто живет бок о бок со стражами, так или иначе сталкиваться с чудищами, — поджал губы Сфено. — Но я рад, что это тебя не отвернуло от нас… от Геспера.

— С чего бы? — непонимающе нахмурилась я. — Геспер-то при чем? Он уж точно на вот этих тварей не похож. Он же… страж! И крылья… вы видели, какие у него крылья?!

Нет, ну правда, сравнивать Геспера с горгонами или еще с кем было вообще невозможно. Возможно, для кого-то что один, что другие было все едино. Но с нашей первой встрече ночью на дороге прошло немало времени. Теперь-то я четко видела: где человек, а где нечто другое — недоброе и пугающее.

— Конечно, я видел эти крылья, — снова улыбнулся Сфено. — У меня они даже были…

— Значит, это правда, что с возрастом возможность превращаться теряется? — на всякий случай переспросила я. Вот тоже вопрос: почему? Виновата в этом усталость организма или что-то еще?

— Иногда с возрастом, иногда после сильного потрясения или ранения, — кивнул Сфено. — Просто в один миг понимаешь, что разучился меняться.

— После потрясений?..

— И поэтому тоже — за десять лет после трагедии в этой крепости закатные стражи так быстро исчезли. Увы, кто-то не справился в одиночку с чудищами. Кто-то ушел в Сумрак и не вернулся. А кто-то просто утратил свои способности, не выдержал… — он вздохнул. — Мы всего лишь люди. Без надежды сложно жить. Особенно здесь, где так много случилось смертей.

— Извините, — чуть ли не прошептала я.

— За что? — поднял он брови в удивлении.

— Это не та тема, которую стоит поднимать вот так… просто стоя в коридоре. Мне так кажется.

— Да, лучше об ужасах тех дней говорить за чашкой горячительного напитка, — согласился он, и улыбка в этот раз была очень грустной. — Вспоминать нет желания, но вспоминать нужно. Потом, если захочешь, я покажу тебе склад браслетов. Со стражей, если есть возможность, их снимают, чтобы передать будущему поколению…

— …Но некому передавать, да?

Он молча в знак согласия прикрыл на пару мгновений глаза, а когда поднял взгляд, то в нем не было и следа от боли и переживаний прошлого.

— Так что ты пытается сделать с остатками защитного барьера? — перевел он тему.

Я удивленно осмотрела свои наработки, а потом до меня дошло: ну, конечно же, Сфено явно знал, что в крепости и к чему!

— Защитный барьер?

— Да, открывать окна было безопасно и во дворе ходить.

— Вот оно, значит, как, — учитывая новые данные, я напряглась, чтобы быстро все обдумать. — Это была целостная система, неразветвленная. И когда крепость была разрушена, то управляющие контуры были разорваны, хотя к источнику питания эта сеть где-то подсоединена. Просто нет того, что прикажет ей работать. И разрыв, да, он тоже дает знать. Если закольцевать, то… Хм-м, может получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению