Эрхольский пленник - читать онлайн книгу. Автор: Регина Птица cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эрхольский пленник | Автор книги - Регина Птица

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Лероны ещё не погибли, — напомнила Кира.

— Без сопротивления это живые мертвецы. Мы не сможем всё делать за них.

Сай хотел дослушать разговор до конца, но эта фраза задела и его. Он молча открыл дверь.

Кира удивлённо посмотрела поверх экрана ноутбука.

— Что там? — спросил Корней.

— Кира, можно с тобой поговорить? — тихо спросил Сай. Он надеялся, что Корней не разберёт слов.

Кира покосилась на монитор.

— Извини, я перезвоню, — она нажала отбой и, выйдя из-за стола, указала Саю на диван. — Много слышал, да?

Сай промолчал. Он опустился на диван вполоборота к ней и теперь размышлял, с чего начать.

— Я думал, — наконец сказал он. — Обо всём этом.

Кира молчала, решив не перебивать.

— Я не уверен, насколько это реальная перспектива, — сказал он наконец. — Но мне кажется, мы всё-таки могли бы друг другу помочь.

Кира напряжённо кивнула.

— Продолжай.

— Мне действительно никто не платил, — проговорил он. — Но есть силы, которых не устраивал исход войны.

— Так… — у Киры в голове замелькали образы различных фракций Конфедерации.

— Это та часть леронов, которая «ушла».

— Ушла? — разочаровано переспросила Кира. Об этом она тоже читала в отчётах, но вся часть истории в которой говорилось, что те, кто не хотел принимать участия в войне с эрхами, просто покинули планету непонятным путём, казалась ей весьма сомнительной.

— Это не миф, — легко понял её сомнения Сай. — Я видел это. Сам. И я знаю метод… Или, вернее, место… Которое возможно позволит установить с ними контакт.

Спустя полчаса Сай стоял в ванной и тупо таращился в зеркало.

Кира тихонько постучала в дверь.

— Сай? — окликнула она. — Я войду?

Сай не отозвался. Кира решила, что отсутствие запрета — это разрешение, и ступила внутрь.

— Что ты сделала с моим лицом? — мрачно спросил лерон.

— Кстати и правда оказался на эльфа похож.

Сай резко развернулся, схватил её за запястья и, крепко сжав, притянул к себе.

— Кира! — процедил он. — Ты сказала для этого нужно моё согласие!

— Я спросила, — ценой невероятного усилия ей таки удалось вырваться, и она замерла напротив, скрестив руки на груди. — Но ты молчал. Наверное, потому что спал.

Сай тихо застонал.

— Добро пожаловать в мою жизнь! — подал голос Максим с другой стороны двери.

Кира протянула руку и провела кончиками пальцев по идеально гладкой щеке.

— Ты очень красивый, — негромко сказала она. — На Земле трудно найти таких красивых мужчин.

Теперь, когда шрам не отвлекал на себя внимание, она видела, что у Сая прямой короткий нос, тонкие губы и правильный, аккуратный разрез глаз. Высокие скулы и высокий лоб.

— Я знаю, — процедил он. — Неужели ты не поняла?

Кира мягко смотрела на него.

— Я всё поняла. Но я хотела узнать… Какой ты на самом деле, Сай.

Сай бессильно молчал. Было ясно, что чтобы он не говорил сейчас, ничего уже не поменять.

— А теперь о более важном, — продолжила Кира громче и уверенней. — У меня для тебя есть хорошая новость и плохая. Хорошая состоит в том, что тебя не будут убивать. По крайней мере пока.

Сай почти не испытал облегчения. Он очень отчётливо ощущал это «пока».

— А плохая? — мрачно спросил он.

Кира вздохнула и приготовилась к неприятностям.

— Плохая состоит в том… Что тебе придётся вернуться с нами на Эрхол.

17

Сай сидел на подоконнике и смотрел в окно.

Кира наблюдала за ним со стороны добрых полчаса. Максим уже второй раз подходил к ней, но Максим представлял собой отдельную проблему и никак не мог помочь. Его тоже ещё предстояло уговорить.

— Я ничего ему не сделала! — предваряя вопрос, прошипела Кира.

— Я знаю, Кир. Но вижу, что происходит что-то не то. А главное — никто из вас мне ничего не говорит.

Кира умоляюще посмотрела на мужа.

— Я расскажу… только дай… сперва с ним разберусь.

Удовлетворившись кивком, она сделала глубокий вдох и подошла к Саю.

— Сай… — тихо сказала она. — Ты же понимал, что будет мало просто нарисовать карту.

— Да.

Кира поперхнулась, не успев продолжить.

— Что? — уточнила она.

— Я знал, что к этому идёт, — Сай не смотрел на неё.

Кира помолчала.

— Но ты не хочешь лететь? — предположила она.

— Это… сложно, — он наконец бросил на неё единственный короткий взгляд. — Я хочу… вернуться домой. Но Эрхол… моего дома там больше нет.

Кира устало прислонилась лбом к его плечу.

— Есть выход… Возможность его вернуть, — тихо сказала она. — Если ты прав…

— А ты веришь, что они согласятся нам помочь?

Кира пожала плечами и, подняв голову, посмотрела на лерона.

— Я не могу рассуждать категориями веры. Могу только отрабатывать один вариант за другим.

— Понимаю. Наверное. То же самое делаю и я.

— Тогда ты должен полететь. Мы попробуем — и если нет, будем искать дальше.

— Вы — будете. Я стану бесполезен и меня убьют.

Кира не знала, что на это ответить. Она понимала, что это слишком правдоподобный вариант.

— Ты сказал… — неуверенно продолжила она. — Сказал, что видел, как человека убивают несколько часов подряд… Это правда?

— Да.

— Кто это был?..

— Моя сестра.

Кира снова замолкла. После долгой паузы опустила руку ему на плечо и проговорила:

— Тебе решать, Сай. Как бы там ни было, в этот раз у тебя есть выбор. И чтобы ты не выбрал — я сделаю всё возможное, чтобы тебя защитить.

Максим отреагировал на инициативу более бурно.

— Лететь? На Эрхол? — в который раз повторил он.

— Да, Макс, именно туда.

— Я что-то не пойму, причём тут я.

Кира подавила очередной вздох.

— Нам нужен врач, Макс. Я не хочу брать в команду никого чужого.

— Я не работаю на СИЦ. Что непонятного в этих словах?

— Не работай! — в который раз повторила она. — Пожалуйста, Максим. Мне не надо, чтобы ты работал на них. Мне надо, чтобы ты работал на меня.

Посреди очередного круга бесконечного спора на лестнице послышались шаги и оба повернулись на звук. Сай остановился, вцепившись в перила одной рукой. Без шрама он выглядел слишком молодо и от того непривычно, и Кира действительно не переставала поражаться, какое же у него красивое лицо. «Должно быть все женщины на Эрхоле хотели его», — подумала она толи с гордостью, толи с досадой. «И мужчины», — пришло внезапно в голову само собой. Ей стало стыдно за несвоевременный и дурацкий каприз, который накрыл её ночью. Она смотрела на спящего Сая, смотрела на этот проклятый шрам… и думала, как же хочет увидеть его лицо. И в это мгновение ей в голову не пришло, что Сай вообще-то может быть прав. Что вот в такой вот перспективе как сейчас ей вовсе не захочется, чтобы кто-нибудь ещё его пожелал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению