МИФЫ. МИФОподставы - читать онлайн книгу. Автор: Джоди Линн Най, Роберт Линн Асприн cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - МИФЫ. МИФОподставы | Автор книги - Джоди Линн Най , Роберт Линн Асприн

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, сэр, это полностью натуральный продукт, – ответил Хайрам. – Мой кузен – его главный финансовый директор. У Оутиса более четырех миллионов акров земельных угодий в Покалисе. Если вам нужны… денежные средства… рекомендую вам обратиться к нему.

– Семейство Танаджер будет радо познакомиться с вами, – пророкотал вождь.

– Лорд Фетцаф… он канцлер казначейства Симелиана, – предположил пожилой вождь. – Сатнос симлиан совершенно выжил из ума. Фетцаф правит этим измерением уже много лет. Он обожает торты.

Все остальные тотчас взялись вносить свои предложения. Гермалайя, Маша, Нунцио и я ушли с грузом новых рекомендаций.

– Это было замечательно! – сказал я. – Как вы себя чувствуете?

– Устала, но счастлива, – ответила Гермалайя. – Кажется, мне удалось создать в этом месте некую гармонию.

– Что ж, вы уходите отсюда не с пустыми руками, – радостно сказал я, протягивая ей коробочку. Та весело звякнула. – Не хотите открыть?

В маленькой коробочке лежало сто золотых монет.

– О! – воскликнула Гермалайя, и ее большие карие глаза наполнились слезами. – Она такая щедрая! Я готова расплакаться.

– Не делай этого, милая, – сказала Маша, протягивая подруге ярко-оранжевый носовой платок. – Это только начало.

В мой офис мы вернулись в приподнятом настроении. Я с поклоном пригласил дам войти в прихожую, где за столом, подпиливая ногти, сидела Банни. Гвидо и Нунцио были заняты тем, что пытались соблазнить Глипа жареной ящериной ногой, но как только мы вошли, встали.

– Угадай, как мы это сделали? – спросил я.

– Тсс! – прошипела Банни и кивнула в сторону другой комнаты. Услышав внутри голоса, я недоуменно приподнял бровь. Банни покачала головой.

Я пожал плечами и передал ей коробку с деньгами, а также другие подарки, которыми нас нагрузили вожди-октарубли, когда мы уходили. Внимательно их изучив, Банни открыла нашу бухгалтерскую книгу на новой странице с моим именем и окунула ручку в несмываемые чернила, чтобы ни Ааз, ни я не смогли изменить написанное никакими чарами, какие только можно найти на Базаре. Она написала число 117. Я ощутил прилив гордости. Гвидо взял деньги и сунул коробочку в нагрудный карман своего ладно скроенного пиджака в тонкую полоску.

– Отличная работа, босс, – сказал он и на миг сделал виноватое лицо. – Я имею в виду, Скив.

– И там, откуда это взялось, будет еще больше… Ааз уже что-нибудь поймал в свои сети? – тихо осведомился я, стараясь не выдать своего нетерпения.

Банни хмуро посмотрела на меня:

– Тебе лучше этого не знать. Я скажу тебе, когда все закончится.

– Ты сегодня вечером идешь домой, побудешь со мной в Поссилтуме, – сказала Маша Гермалайе. – Мы со Скивом считаем, что будет лучше, если ты переночуешь там, где имеется надежная охрана. Королева Цикута готова приютить у себя аристократку, особенно ту, у которой нет свиты и которая печет вкусные тортики.

– Огромное спасибо за любезность, но я бы предпочла быть полезной мистеру Скиву, – сказала Гермалайя, и у меня от гордости потеплело в груди. – Я полагаюсь на него как на своего защитника.

– К сожалению, у нас нет достойного жилья для принцессы, даже если та пребывает в изгнании, – сказал я.

– Это не имеет значения, – заявила Гермалайя, с надеждой подняв на меня глаза. – Мне стало бы лучше, если бы я…

– Давайте для начала поговорим с парой человек здесь, на Базаре, – сказал Ааз, толкая дверь и впуская внутрь Тананду и своего клиента. Меня удивило, что клиент Ааза – еще один болотный лис, на сей раз мужчина с кудрявой черной шерстью и в очках на длинном носу.

Впрочем, мое удивление не шло ни в какое сравнение с его растерянностью. Разинув рот, он замер в дверном проеме, а затем отвесил низкий поклон.

– Принцесса, – произнес лис. – Скажу честно, я не ожидал увидеть вас здесь.

Гермалайя вскочила и сжала кулаки.

– Мне казалось, вам уже не важно, где я нахожусь, после того как вы указали мне мою собственную границу, ужасный вы человек!

– Границу? – спросил я. – Это… ваш премьер-министр? Узурпатор?

Брюнетистый болотный лис был явно обескуражен.

– Ужасный? Я не хочу быть ужасным!

– Но вы именно такой, – заявила Гермалайя, гордо вздернув длинный нос. – Как еще, по-вашему, я должна думать о вас?

– Исключительно с уважением, мэм. Вы должны понимать, откуда я…

– Принцесса? – переспросил Ааз, прищурив глаза. – Кроме шуток! Это та самая транжирка?

Гермалайя изумленно вытаращила глаза:

– Транжирка! Это вы обо мне так думаете? Да как вы посмели! – Она с величавым достоинством отпрянула. – И после этого вы ждете, что я останусь здесь хотя бы на минутку, рядом с этим человеком! Ты права, мисс Маша, я больше не чувствую себя здесь в безопасности. Забери меня отсюда! Сию минуту, если ты не против!

– Но я… – начал было Матфани.

Маша одарила всех нас укоризненным взглядом и исчезла, прихватив с собой Гермалайю. Ааз подтолкнул черноволосого болотного лиса к двери.

– Ждите меня снаружи, – сказал он. Тананда схватила Матфани за руку и потащила прочь. Ааз обернулся. Оранжевая паутинка вен в его глазах пульсировала гневом. Мы оба набросились на Банни.

– Ты знала! – обвинил я ее. – Знала, что они знакомы. Ты знала, что настраиваешь нас друг против друга!

Банни покачала головой:

– Конечно, знала. И подумала, что это так поэтично, что вы оба решаете щекотливую проблему с противоположных сторон. Она опередила его не более чем на пару минут. Она поведала мне о своей проблеме, и я послала ее к тебе, Скив. Я понятия не имела, что болотный лис, стоящий за ней, – ее бывший премьер-министр, но как только он сказал мне, с какой целью он здесь, я не смогла удержаться и отправила его к тебе, Ааз. Каковы были шансы, что эта парочка прибудет сюда в один и тот же день, в одно и то же время, в поисках помощи с одной и той же проблемой? Это судьба! – Банни посмотрела на нас и похлопала своими длинными ресницами.

– Я не верю в судьбу! – прорычал Ааз.

– Я тоже! – рявкнул я.

– Мда, – сказала Банни, скрестив руки на своей пышной груди. – Вы оба метите в кресло президента Корпорации М.И.Ф. Согласно правилам, вы должны взять задание и приложить все усилия к его выполнению. У вас нет в запасе вечности.

– Но его клиент – коварный похититель трона! – воскликнул я, указывая на Ааза. Его чешуйчатая лапища ткнула прямо в меня.

– А его клиентка – безмозглая тусовщица, вертевшая хвостом, пока Фокс-Свомпбург летел к чертям собачьим!

Банни покачала головой:

– Ты знаешь, что ничто не бывает просто черно-белым. А теперь марш отсюда!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию