Рождение дракона - читать онлайн книгу. Автор: Валия Цинкк cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождение дракона | Автор книги - Валия Цинкк

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Разумеется, я справлюсь, – пророкотал Курмо, и от радостного предвкушения его чешуйки затрепетали.

* * *

Наступили сумерки. На стройплощадке вороны устроились на кранах на ночёвку. Прежде чем засунуть клювы под крылья, они ещё раз взглянули на многоэтажку. Она светилась огнями. С приближением ночи эти прямоугольники света гасли один за другим, пока в доме не стало совсем темно. Вороны уснули. И не видели, как одно окно вновь зажглось посреди ночи. Ужасные занавески были задёрнуты. Они не смогли бы разглядеть, как в комнате появились двое возбуждённых подростков и ещё более возбуждённая дама. И серебристое чешуйчатое существо, скребущее когтями пушистый ковёр.

– Курмо, ты должен сейчас стоять неподвижно, – строго сказал Йохан и начал печатать.

– И пожалуйста, не вцепляйся в ковёр, – воскликнула фрау Тоссило. – А то ещё улетит вместе с тобой.

– Желаю тебе хорошо провести время! – прошептала Янка, улыбаясь Курмо.

Слегка запрокинув голову, дракон подмигнул им.

Йохан нажал клавишу ввода. В ту же секунду воздух, казалось, всколыхнулся волнами. Раздался громкий хлопок. Нет, настоящий грохот. Пушистый ковёр слегка подпрыгнул, а Курмо исчез.

Все трое уставились на пустой ковёр. Наконец Янка пришла в себя, распахнула занавеску и выскочила на балкон. Йохан и фрау Тоссило последовали за ней. Замерев, они вглядывались в туманное ночное небо. Но ничего не увидели. Они смотрели поверх домов, смотрели вниз, но нигде не заметили серебристо-серого существа. Очень хорошо. Если они его не видят, то и у других это не получится.

Оставалось только надеяться, что всё прошло хорошо. Что Курмо благополучно взлетел выше облаков.

Фрау Тоссило посмотрела на часы в мобильном телефоне. Всё ещё два часа. Ну естественно. Курмо только что исчез. А ей казалось, что это произошло уже очень давно. Ведь он сейчас летает над землёй в полном одиночестве. Вдали от неё. Воздух свободы обдувает его ноздри, и… Дверь гостиной распахнулась.

– Я представлял это по-другому, – прогремел красивый глубокий голос.

Янка, Йохан и фрау Тоссило обернулись. В дверном проёме стоял Курмо. И его ноздри обвевал только воздух квартиры фрау Тоссило.

– Я думал, что окажусь над облаками. А не в коридоре.

– Ой, – Йохан нахмурился. – Но почему?

Перепространствие не сработало. По крайней мере, недалеко. «Может, я что-то забыл?» – подумал Йохан, уставившись в компьютер. Потом пробормотал:

– Давайте просто попробуем ещё раз, окей?

Курмо снова встал на ковёр, а Йохан сосредоточился ещё больше, чем в первый раз. Он тщательно набирал каждое число, каждый символ, каждый пробел.

Воздух вновь всколыхнулся. Вновь прогремело. Курмо снова исчез. И на этот раз он появился не в коридоре. Он очутился за фикусом. Йохан вцепился себе в волосы, а затем опять нажал клавишу ввода. Курмо возник возле дивана.

– Дамы и господа, интернет передаёт не только информацию – теперь он ещё и переносит объекты, – воскликнула Янка. – С этого момента вы можете онлайн преодолеть целый метр, и вам больше не придётся проходить его своими ногами. Слава высоким технологиям!

– Заткнись! – прошипел Йохан. – Я всё ещё выясняю, в чём проблема и как её исправить!

Он злился. Не только из-за того, что перепространствие не сработало как надо, но прежде всего – на самого себя. Почему он раньше не попробовал переместить что-нибудь на большее расстояние? Их одеяла и фигурка единорога исчезли и появились в одной и той же комнате. И всё остальное, с чем он тренировался, тоже. Он просто предполагал, что сможет без проблем отправлять предметы и дальше. Нет, на самом деле он ничего не предполагал – он просто и не думал об этом.

Негодуя, Йохан ещё раз ввёл код. Он заменил ноль на единицу и нажал клавишу ввода. Курмо исчез и появился. На искусственном травяном покрытии балкона. Холодный ночной берлинский воздух окутал его, призывно поглаживая серебристые чешуйки. Курмо больше не задумывался о том, что кто-то сможет его увидеть. Свежий воздух слишком сильно разжёг в нём жажду свободы. Одним прыжком он оказался на перилах балкона, оттолкнулся и полетел ввысь сквозь серую облачную дымку.

– Курмо! – крикнула вслед ему фрау Тоссило, выбегая на балкон. – Курмо!

Но дракон не услышал её. Он взлетел уже слишком высоко. И нёсся всё выше и выше, быстрее и быстрее, и каждый взмах крыльев наполнял ощущением счастья его разгорячённое тело. Вот он уже преодолел облачный покров. Почти полная луна приветствовала его. Вокруг – только серебристо-белое сияние и далекие звёзды, которые, казалось, улыбались ему. Курмо резко затормозил и огляделся. Затем прижал крылья к телу, устремившись в свободное падение. Бурные воздушные потоки будоражили его кровь. Каждая чешуйка, каждая мышца, каждая клетка вибрировала от полноты жизни. Он опять расправил крылья, вышел из пике и вновь взмыл ввысь, выпустив в ночной воздух горячее драконье дыхание.

Потом он перевернулся на спину и позволил ветру нести себя. Только время от времени едва заметно двигал хвостом, чтобы не рухнуть вниз. Когда он вытянул шею поудобнее, что-то внезапно раскрылось в ней прямо под челюстью. Наружу вылезли изящные мерцающие щупальца. Они скользили друг за другом, как тонкие серебристо-серые водоросли, и в конце концов образовали вторую пару невесомых чутких крыльев. Теперь Курмо мог плавно вписываться в самые узкие места и крутые повороты.

* * *

Уже начинало рассветать. Пора возвращаться. Вскоре он услышал под собой город, направился вниз, полетел сквозь дымку. Внизу смутно проступали очертания берлинских домов, труб, деревьев. Замёрзшая река Шпрее извивалась чёрной лентой. По бесконечным улицам, окаймлённым фонарями, ползли отдельные светящиеся точки – автомобили с горящими фарами. Теперь скорее домой, пока совсем не рассвело и город не ожил.

Вороны на стройплощадке в ужасе взметнулись ввысь, когда дракон опустился на один из кранов. Сонная и тёмная многоэтажка возвышалась перед ним. Только в центре её в одном окне горел свет. Возле него стояла фрау Тоссило, глядя в небо. «Какой маленькой и хрупкой выглядит она в этой бетонной коробке», – подумал Курмо, горя желанием окликнуть её. Но побоялся напугать. Он осторожно оттолкнулся от металлических стоек и полетел к балкону. Приземлиться будет намного сложнее, потому что балкон под навесом. Курмо нужно точно вписаться, да и посадочная площадка не очень большая. Но тут крылья-щупальца невесомо скользнули в стороны, позволив ему точно, даже не покачнувшись, приземлиться на искусственный газон. Балконная дверь распахнулась.

– Ни за что! Ни в коем случае я не должна была допустить этой выходки!

Фрау Тоссило бросилась ему на шею и прижалась щекой к шелковистой коже. Потом потянула его в комнату.

– В следующий раз ты должна полететь со мной, – только и смог пророкотать Курмо, а затем его лапы подкосились.

Он утомлённо повалился на мягкий ковёр и тут же заснул. Теперь его щупальца безвольно свисали с шеи, но крылья и ноздри вибрировали, словно во сне он уже опять летел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию