Несносная жена Великого Мага - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Самсонова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несносная жена Великого Мага | Автор книги - Наталья Самсонова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Есть, в библиотеке.

Аркадия аккуратно села и сложила руки на коленях. Ее поза точь-в-точь повторяла за девушкой с гравюры «Прилежная ученица».

– Я не была там, у меня нет вашего разрешения.

– Так попросите его, – мягко намекнул я.

И получил в ответ полный недоумения взгляд. Я вскользь коснулся ее ауры и считал простой и понятный посыл: просить меня Квинлиг ни о чем не будет. Даже подыхая. Как же все запущено.

– Вам совершенно не интересны драконы?

– Я читала «Любовный полет», милорд. Там все, что мне нужно знать о драконах.

– Любовный полет? – переспросил я. – Не помню такой книги. Дион, эта книга есть в замковой библиотеке?

– Да, милорд. – Дион на мгновение появился и вновь исчез.

– Пусть ее принесут в мой кабинет. Аркадия.

– Да, милорд.

Я встал из-за стола и отошел в сторону. Хорошо людям, в их кабинетах есть окна и всегда можно глубокомысленно вглядеться в даль. Мне остается только рассматривать драгоценные жилы, которые уже и без того знакомы до последней черточки.

– Так вышло, что я стал свидетелем твоего разговора с семьей. И приношу за это свои извинения.

– Мне говорили, что за нами будут следить духи, но я не предполагал, что и вы обладаете бесплотной формой, – прохладно произнесла она.

Не все потеряно, моя Квинлиг еще показывает зубки и непростой характер.

– Есть вещи, о которых духи обязаны сообщать. Ты рассматриваешь возможность обращения магии внутрь себя. Я не могу этого допустить.

– Как интересно, милорд. И что вы готовы предпринять по этому поводу? Запретить? Взять честное слово? – вместо равнодушия в голосе моей Квинлиг звучала горькая насмешка.

Я повернулся к ней, показал на украшение и спокойно сказал:

– Ты можешь надеть его сама. Или мне придется сделать это силой. Я не хочу усугублять наши отношения, но готов пойти на это.

Аркадия несколько долгих секунд смотрела мне в глаза, потом усмехнулась и перевела взгляд на украшение.

– Что это?

– Чистая аура, этот артефакт используют в целительстве. Когда в магические потоки пострадавшего попадает проклятье или…

– Или при отравлении колдовским ядом, – кивнула она. – Этот артефакт не позволит мне обратить магию внутрь меня. Но он же не допустит и смешения моей силы с чужой.

Она с усмешкой посмотрела на меня, будто спрашивая, понимаю ли я, что ей предлагаю. А чего не понимать? Случись ей забеременеть после того, как она наденет артефакт, — выкидыш обеспечен. Но что-то мне подсказывает, что детей мы будем делать не скоро.

– Я надену сама, – произнесла она в итоге. – Не думала, что спрошу, но неужели не нашлось этого же артефакта, но в виде ошейника?

– Нет. – Я немного опешил. – Не думал, что придется объяснять, но ошейник – это несколько оскорбительно.

– Выглядеть уродом — тоже, – скривилась Аркадия.

Она ловко приладила украшение-артефакт, и тот моментально засветился. И… Ох, да уж. Не могу сказать, что ей идет. Интересно, она уже может чувствовать, когда я с ней неискренен? Пожалуй, не стоит рисковать.

– Вырастите зеркало, милорд, – Аркадия поджала губы.

– Дион, – бросил я, – ты слышал.

– Да, милорд.

Перед ней возникло зеркало. Аркадия встала, несколько минут пристально вглядывалась в свое отражение, после чего мрачно спросила:

– Я могу сходить в гости без этого?

– Прости, но нет.

– Ясно. Это все, чего вы хотели, милорд?

Я всматривался в сердитое лицо Квинлиг и гадал, когда же она прекратит быть столь подчеркнуто вежливой?

– Почти. Ты до отвращения вежлива. Квинлиг имеет право обращаться к своему дракону по имени.

– Да? Что ж, мне вы сказали иное, милорд Гаро. В день передачи девицы Белтеш в род Гаро.

– Это был брачный обряд.

– С нюансами, – она кивнула, – да. Но я предпочитаю называть вещи своими именами. Вы пришли и купили себе Квинлиг. Жаль, у меня не хватило духу спросить у мамы, куда она дела ожерелье.

– Она его не приняла, – скупо улыбнулся я. – Ожерелье в тот же вечер вернулось в сокровищницу.

– Так быстро?

– Все мои дары были индивидуальны. Ваш брат отказался стажироваться в моей лаборатории, ваша мать отказалась от ожерелья. Никто другой этими дарами воспользоваться не мог.

– А лорд Белтеш отказался от пегасов?

– Нет, ваш отец ни от чего не отказывался. Но и не могу сказать, что он претендовал на то, от чего отказалась леди Маркаду. Все, на чем он настоял, – это на том, что Карим Белтеш имеет право передумать и воспользоваться своим правом в течение трех лет.

– Ясно. Когда мы выходим?

– У драконов назначают только день встречи, – я улыбнулся, – так что можем пойти сейчас, можем позднее. Единственное, считается непристойным приходить близко к полуночи.

– Я узнаю, все ли готово у Ашраи, – задумчиво произнесла Аркадия.

– Тогда передашь через нее, и встретимся на террасе. Леди Маркаду сопровождает нас?

– Да.

– Пусть Ашрая даст ей стабилизирующий портальный артефакт. У Карса должна быть хорошая охранная сеть, а проходить сквозь нее неприятно.

– Мне вы этот артефакт не предложите?

– В тебе моя магия, ты не почувствуешь тягот перехода.

Аркадия не спешила уходить. Она касалась ожерелья кончиками пальцев и о чем-то напряженно размышляла.

– Вы так благодушно настроены, милорд, – наконец произнесла она. – У меня есть к вам вопрос. Вы отдаете себе отчет, что через семь лет вы будете женаты на овоще-долгожителе?

– Я застал свою бабушку, Квинлиг рода Гаро, – улыбнулся я, – она была живее всех живых. И активней. Уже даже дед был стар и вял, а она… Нет, Аркадия, тебе не грозит это. Я уверен. Подожди, не перебивай.

Напряженно поджав губы, она села обратно и сцепила руки в замок.

– Понимаешь, я знаю, что произошло с королевой. Помимо моей, м-м-м, основной работы, Актур хотел, чтобы я вылечил его первую жену.

– Она жива? Он женился повторно при живой жене?

– Это государственная тайна, но первая, единственная и любимая супруга короля по-прежнему жива. Просто она, – я вздохнул, – вот она действительно овощ. Поверь, я бы никогда и никого не обрек на такое. Даже ради продолжения рода. Наши дети зависимы от своих матерей первые годы. Но и в последующие – тоже. Маленькие драконы очень уязвимы, Аркадия. Бесчувственная, нелюбящая мать – это… Не смерть, конечно нет. Но и ничего хорошего. Просто представь, что ребенок будет расти в полной уверенности, что мир жесток, что мир страшен. Что он или она в этом мире никому не нужны. Потому что, если не выстроена полноценная связь с матерью, выстроить остальные связи становится почти невозможно. Можно завалить ребенка игрушками, книжками и сладостями, но любящую мать это не заменит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению