Моя вопреки - читать онлайн книгу. Автор: Алекса Адлер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя вопреки | Автор книги - Алекса Адлер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Странно, что сёстры меня будят, а не Чотжар. Но он, видимо, занят приготовлением к нашему отлёту в столицу.

На моего хранителя сейчас свалилась огромнейшая ответственность, и ему только посочувствовать можно. Хорошо, что А-атон успел освободить его от клятвы. Не представляю, как бы змей со всем справлялся безмолвным.

− Доброе утро, − здороваюсь я со своими доверенными служанками, откидывая край одеяла. И заставляю себя спустить ноги с кровати. А потом и сесть. — Ни-одо Чотжар занят?

Жина, выпрямившись, тут же кивает, подтверждая мои выводы.

− Он придёт?

В ответ девушка виновато пожимает плечами, давая понять, что не знает.

Ну ладно. Приведу себя в порядок, а потом свяжусь с ним, если сам раньше не явится.

Активировав торобраслет, проверяю сколько у меня времени, чтобы собраться, и отправляюсь в купальни.

Мой первый день в качестве действующей императрицы Аша-Ирон можно считать наступившим. И первая моя задача на сегодня — отстоять свои хлипкие права перед сборищем сильнейших и влиятельнейших представителей империи. При наличии всего лишь одного единственного союзника в Совете.

Во что ты ввязываешься, Лина? Можешь ведь согласиться на регентство Сэтору. Переложить на него эту ответственность.

Это то, чего и ожидал от меня А-атон. То, к чему он меня готовил… Зачем я столько на себя беру? Зачем лезу в политику, борьбу за власть? Меня не осудят, если я спрячусь за мужской спиной очередного своего защитника.

Но отступив, я заведомо соглашусь на положение зависимой и слабой. А слабыми в империи Аша-Ирон пользуются. Только будучи сильной я смогу отстоять себя саму, свою верность мужьям.

Заявив о себе сегодня на Совете, показав, что со мной стоит считаться, даже если мне всё-таки в итоге потом придётся согласиться на регента, я уже буду в гораздо более выгодном положении, чем если бы затаилась в императорском дворце, жалобно моля жреца о помощи.

Заседание Совета будет транслироваться на всю империю.

А ту, что заявляет о своих правах на всю империю, гораздо сложнее незаметно убрать с дороги. Не невозможно, конечно, но сложнее. Это своего рода страховка.

Вспоминая всё, что знаю о советниках, и то, что сама изучала, и то, что вчера мне успел поведать Сэтору, выстраивая в голове линию своего поведения и общую стратегию действий, я быстро заканчиваю с утренними делами в купальне и возвращаюсь в покои, где в трапезной меня уже ждёт лёгкий завтрак.

Есть не хочется. Но я себя заставляю. Мне будут нужны все силы, которые у меня есть.

Во время трапезы получаю сообщение от Чотжара, в котором он сообщает, что до отправления остался час. И что всё уже почти готово.

Отвечаю ему, что буду готова к нужному времени.

А потом приходит время одеваться.

Я выбираю строгое чёрное, длинное и полностью закрытое платье, разбавив его мрачность цельным литым колье-пластроном из тёмного тирола, драгоценного металла, похожего на серебро. Колье полностью закрывает мою шею, делая её визуально изящней, и словно часть изысканной брони спускается до самой груди. В нём достаточно лишь отрешённого выражения лица, чтобы уже выглядеть царственно. А в сочетании с очень удачным макияжем и подавно. Я сама себя не узнаю.

Жина собирает мои волосы в строгий низкий пучок. И больше никаких украшений. Я имею полное право надеть изготовленную для меня корону императрицы. Но, если позволит Абсолют, поступлю по-другому. Более эффектно.

А Нэоко тем временем опускается передо мной на колени, чтобы помочь надеть высокие сапоги-чулки, плотно обхватывающие мои ноги до середины бедра. Тоже чёрные. Тем самым завершая нужный мне образ.

− Спасибо, девочки. Мне очень нравится, − улыбаюсь я благодарно, когда сестрички лайсы заканчивают и поднимаются, отступая на шаг.

Странно, что Чотжара до сих пор нет.

Невольно хмуря брови, поднимаю руку с торобраслетом.

Но сообщение отправить не успеваю. Мне прилетает уведомление от Тэ-атсура, что ко мне явился ри-одо Сэтору и требует его впустить.

Как же без него? Совершенно никак.

Тяжело вздохнув, даю своё согласие. И поднимаюсь, чтобы встретить того, на кого вынуждена полагаться.

Уже через минуту слышу в гостевой приближающие шаги. И ри-одо Сэтору появляется в арке прохода. В строгом официальном одеянии, напоминающем турецкий кафтан, тоже весь в чёрном, будто в знак траура.

Да так и застывает, прикипая ко мне взглядом. В багряно-чёрных глазах вспыхивает такая откровенная жажда, что по моей коже снова бегут мурашки.

− Доброе утро, ри-одо Сэтору. Светлого неба над головой, − первая нарушаю воцарившуюся тишину традиционным приветствием, когда понимаю, что молчание слишком затянулось. Спасая себя от неловкости и смущения.

− Доброе утро, моя императрица, − отмирает жрец, но глазами всё равно продолжает откровенно скользить по моей фигуре, затянутой в чёрную матовую ткань. — Позвольте высказать вам моё восхищение. Вы великолепны. И ваша красота сегодня несомненно станет ещё одним мощным оружием в ваших нежных руках.

− Благодарю за комплимент, − учтиво киваю в ответ, насколько мне позволяет гладкий металлический край колье под подбородком.

− Вы готовы к отправлению? — наконец смотрит он мне в глаза.

− Да. Но ещё не успела связаться со своим хранителем и узнать, закончены ли все приготовления к нашему отлёту.

− Всё готово. Ожидают только вас, моя императрица. Ни-одо Чотжар уступил мне честь лично сопроводить вас ко взлётной площадке. Я также хотел просить о чести сопровождать вас на императорском шаттле. Хотелось бы обсудить с вами последние новости и ещё парочку важных моментов, касающихся Совета высших.

Его подчёркнутая учтивость и формальность обращения позволяют мне немного расслабиться. Кажется, сегодня Сэтору решил не нервировать меня лишними намёками и нарушениями личного пространства. Может ведь быть приятным, когда хочет.

− Да, конечно. Буду благодарна, − отвечаю с новым выверенным кивком.

− Тогда прошу, − посторонившись, жрец уступает мне дорогу.

Сделав глубокий вдох, я медленно выдыхаю, прикрыв глаза. Успокаивая нервы и собираясь, как перед прыжком в пропасть.

Всё, пора.

Первые шаги ощущаются будто со стороны, будто я сплю и это всё не со мной происходит. Рядом шагает Сэтору. За дверью апартаментов нас встречает Тэ-атсур, а за его спиной ещё добрый десяток телохранителей. Тут и хорошо знакомые, привычные мне Ха-эчир, Ланджит и Киморуш, уже однажды вставшие между мной и подосланной убийцей, и другие примелькавшиеся за месяц лица.

Стоит мне ступить за порог императорских апартаментов, как все ашары неожиданно и слаженно опускаются на одно колено, склоняя головы. На-агары соответственно исполняют свой собственный вариант низкого почтительно поклона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению