Беременна от мужа сестры - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Ялитовская cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беременна от мужа сестры | Автор книги - Ольга Ялитовская

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— И что ты хочешь этим сказать? — она ведь не просто так начла весь этот разговор. С какой-то цель. И я хотела знать с какой. Готова была съязвить, но сдержалась. Не настолько было мое положение безысходно.

— Я понимаю, почему Берг заменил тобой ее, — усмехнувшись, Линда посмотрела мне в глаза, — она не смотрела на него такими влюбленными глазами. Ты же готова ради него на все. Думаешь, что только мне это заметно?! Смотришь так, будто он для тебя весь мир к ногам положит. Но вот только он смотрит на тебя по-другому. С желанием. С жадностью. Ревностно… Так смотрит хозяин на свою вещь… Но точно не с любовью.


Мне не нравились ее слова. Злили. Бесили. Уж точно не ей давать оценку тому, что происходило между Вильямом и мной. Или она таким образом хотела настроить меня против него?!

— Это все? — вздернув вопросительно брови, я сжала кулаки, призывая все свое хладнокровие, и посмотрела на нее так, чтобы она поняла — мне не приятен весь этот разговор.

Признаться четно, я искренне надеялась, что может хотя бы сейчас у меня появится шанс уйти. В конце концов, Винтер, казалось, уже сказала все, что хотела.

И я в очередной раз ошиблась.

— Ты знаешь где сейчас твоя сестра? — такого вопроса я точно не ожидала. Она застала меня врасплох. Щеки тут же покраснели, и я опустила взгляд вниз, — вижу, что не знаешь. А ты у него спрашивала о сестре?

— Это не твое дело! — сказала и тут же пожалела. Одной такой фразой сама только что подтвердила, что все сказанное ею ранее было правдой. Только сама девушка совершенно не обратила внимания на мой прокол.

— А я знаю, — Линда улыбнулась и подалась вперед, — тебе не интересно узнать где Элизабет?

— Она уехала на острова, — произнесла первое что взбрело в голову. Да, я старалась не думать об этом. Знала, что Берг не ответит на мои вопросы и старалась их лишний раз не задавать. Но сейчас у меня была возможность получить ответ, раз все так обернулось и пути назад не было. И это было настолько соблазнительно, что я просто не могла удержаться.

Мне нужно было убедиться, что он с ней ничего не сделал. Что с ней все хорошо. Тогда бы я перестала придумывать всякую ерунду и прекратила накручивать себя по мелочам. Перестала бы додумывать все сама.

— Нет, она никуда не уезжала, — я насторожилась.

— Как это? — я тут де сама себя выдала, проявляя встречный интерес. Не смогла сдержаться.

— Твоя сестра сменила сторону…

— Я не понимаю, — эта постоянная недосказанность раздражала.

— Она ушла к конкуренту твоего мужа… или ее мужа, — Линда рассмеялась собственной шутке, которую я явно не оценила, — мне вот все это время интересно было… как вы его собрались делить?!

— Что?!

Моей первой реакцией был шок. Я ожидала почти все, кроме этого.

— Ну, как вы собрались…

— Я не об этом, — прервала девушку, — что ты сказала о Лизе?

Повисла секундная пауза.

— А… ты о ней… она сейчас затаилась в доме главного конкурента Берга.

— С ней все в порядке? — бровь Линды вопросительно взлетела вверх.

— Да… а что с ней может случиться? — осторожно поинтересовалась девушка.

Да все, что угодно. От банального до самого непредсказуемого.

— Я не знаю…, - проговорила растеряно, не зная как озвучить самые жуткие догадки, которые блуждали у меня в голове долгое время.

— Ничего не случится с такой, как она… ты — совершено другое дело.

Я застыла на месте не в состоянии трезво мыслить. Полученной информации казалось слишком много для того, чтобы так быстро переработать. Кажется, сведения о Лизе, если им вообще можно было доверять, стали последней каплей.

— Почему? — спросила скорее на автопилоте, просто потому что так было логичнее. Но, в то же время, не всегда нужно.

— Если ты не начнешь меняться, на долго тебя не хватит, — я только растерянно хлопала глазами, — тебя съедят. Берг начнёт первым.

От ее слов начала болеть голова. Кажется, это было слишком.

— Ты не выдержишь. Смотри, сейчас ещё ничего не произошло, а ты уже поплыла…

И действительно, чтобы устоять на ногах, я сейчас ухватилась за дверной косяк.

— Лиза была стервой. Такую сожрать было сложно…

— Ты же сказала, что не знакома с ней. Соврала?

— Нет, — Линда качнула головой, — я ещё в театре сказала, что была о тебе другого мнения. Недавно поняла, что ты и она — это не один и тот же человек.

Я помню брошенную ей фразу. В тот момент она показалась мне странной, а на самом деле тогда Винтер просто озвучила вслух свои подозрения.

— Лиза отлично подстраивалась под ситуацию и когда нужно выпускала колючки. Ты же не делаешь ни того, ни другого. В связи с чем у меня вопрос: как тебя втянули в эту ситуацию?

Сейчас я почувствовала участие с ее стороны. Искренне или нет, — не знаю.

— Ты все не так поняла, — проще было отрицать. Для себя в том числе… просто, чтобы не чувствовать себя жалкой. Как на самом деле.

— Ты делаешь все, что он тебе скажет, — она оборвала меня. Отрезала. Сказала так, что спорить было бесполезно, — ведёшься на любое его слово.

— Я не хочу слушать этот бред, — единственное, что смогла произнести в тот момент. И не потому, что Линда выдумывал. Как раз-таки наоборот. Девушка говорила больную правду.

— Любить в одни ворота всегда больно, не так ли?

Следующие беспощадные слова прилетели мне в спину. Как раз в тот момент, когда я развернулась для того, чтобы идти, потому что силы были на исходе.

— Иди ты к черту, — проговорила слишком тихо. Скорее, прошептала. Винтер точно меня не расслышала.

— Ты по всем параметрам в проигрыше. Научись давать сдачу, иначе это плохо кончится.

— Тебе? — резко обернулась.

— Можешь даже мне. Потому что вывалив на тебя сегодня столько всего мне даже стало скучно от того, как ты отреагировала. А вообще, твоя проблема не я, а… односторонние чувства. К Вильяму Бергу…

— У меня к нему нет чувств, — опять потоком хлынула злость. Это моя беспомощность пыталась отбиться от справедливых нападок.

— Мне врать можешь, себе не стоит.

— Это принцип, по которому сама живёшь? — не удержалась, чтобы съязвить.

По хорошему, нужно было уже что раз уйти, но я все ещё стояла. Ненавидела себя за это, за слабохарактерность, но и дальше позволяла Линде вовлекать меня в диалог.

— Если думаешь, что я тебе вру, то… ничего не делай и наблюдай.

— За чем!?

— Я думаю, что твоя сестра переметнулась не просто так. Тебя, покладистую и ручную, предпочли ей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению