Беременна от мужа сестры - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Ялитовская cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беременна от мужа сестры | Автор книги - Ольга Ялитовская

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Про еду, которая сейчас находилась на столе, я и мечтать забыла.

По истечении двадцати минут, сестра показала мне куда нужно было выйти и я, сделав глубокий вдох, направлялась на улицу.

Я еще не решила, что именно я выбрала. Но кое-что я просто обязана была сделать.

Мне нужно было улучить минутку и поговорить с Вильямом наедине.

Я просто обязана была ему рассказать о том, что информация, которой он владел, была не полной. Если не сказать недостоверной.

Да, меня искали в моей стране, но в первую очередь искали Лизу. И в том случае, если они вернут меня обратно, у меня не останется другого выхода, кроме как рассказать о Лизе.

Да, план был таким себе. Но это было лучше, чем просто быть послушной овцой и выполнять все их прихоти.

Этот, пусть даже и маленький шанс, придал мне уверенности.

Вот только выйдя на улицу, мое настроение немного поугас.

Я снова увидела этого человека. При дневном свете он оставался все таким же пугающим и холодным. В какой-то момент мне просто захотелось забежать снова в дом. Перспектива провести время с сестрой не казалось мне такой пугающий, как побыть с ним наедине каких-то полчаса в машине.

Я не хотела садиться с ним в один автомобиль. Только при одном воспоминании о его взгляде, который пробирал до костей, мне уже становилось не по себе.

— Дорогая, нам пора ехать, — вздрогнув от его голоса, я посмотрела прямо ему в глаза и только сейчас до меня дошло, что мужчина обращался ко мне.

По его взгляду было понятно, что он был готов раздавить меня на месте. Но, кажется… Для охранников он уже начал разыгрывать сценарий того, что я была его женой.

И мне ничего не оставалось, кроме как натянуть на лицо улыбку и начать идти к нему навстречу.

Стоило мне только подойти ближе, как Вильям, сорвавшись с места, приблизился ко ме вплотную.

— Если ты не перестанешь делать такое выражение лица, то в этом спектакле не будет никакого смысла, — прорычав это мне на ухо, мужчина подхватил меня под руку и начал подталкивать к авто.

Когда я оказалась в салоне автомобиля, мое волнение начало зашкаливать настолько, что пальцы рук начали подрагивать.

Мужчина, севший следом за мной, нажал на какую-то кнопку и теперь мы были ограждены от воителя перегородкой безопасности.

— Возьми себя в руки! В клинике ни у кого не должно возникнуть подозрений, что с тобой что-то не то. Сейчас ты меньше всего напоминаешь Элизабет!

Судя по всему, нас сейчас никто не слышал, раз он начал со мной разговаривать подобным образом.

— Вы меня не предупреждали, что мне придется играть роль сестры, — решила тоже высказать немного недовольства.

— Предупреждаю сейчас, — слегка подавшись вперед, проговорил мужчина, всем своим видом показывая, как сильно я его раздражала.

— Я бы хотела обсудить все условия…

Мой голос начал предательски дрожать, но другого шанса с ним поговорить у меня бы просто не было.

Вильям бросил в мою сторону пренебрежительный взгляд. Вопросительно приподнял брови, а я, восприняв это за согласие, решила сказать то, что могло меня спасти.

— Я должна Вам рассказать, что у вас недостоверная информация по поводу меня, — затараторила, стараясь как можно быстрее вывалить на него все, что мне было известно, — да, Вы правы, я бежала из страны, потому что меня ищут. Но Вы не знаете того, что я бежала не одна. Я это сделала вместе со своей сестрой, которая сейчас является вашей женой. И что в первую очередь ищут ее, а уже после… меня.

Я всматривалась в лицо мужчины с каждым моим произнесенным словом. Искала хоть что-то. Хотя бы небольшое удивление. Но мужчина не менялся в лице. Он даже не приподнял бровь, чтобы я могла воспринять это за удивление. Нет. Ничего абсолютно. Он был как будто непробиваемый.

— К чему ты ведешь? — вдруг произнес он, а я, вздрогнув, впилась пальцами в обвивку автомобильного кресла.

— Если Вы сдадите меня тем людям, то я расскажу им где искать Лизу, и тогда у вас тоже будут проблемы.

Он только усмехнулся.

— Ну, лично у Вас может быть и нет, но у нее точно!

Тишина в машина становилась давящей и пугающей. Мужчина лишь гипнотизировал меня взглядом, а я слышала гул своего сердца и мне казалось, что он оглушал всех.

Ладони начали потеть от того, насколько сильно я сейчас нервничала. Я ждала его ответа, потому что только от этого мужчины в данный момент зависело мое будущее.

По лицу Вильяма не было заметно, чтобы он удивился или испугался моих слов. Нет. Напротив, он выглядел так, будто уже знал все это.

Как всегда безэмоциональный и надменный взгляд.

Но я лишь уговорила себя в том, что я себя накрутила. Лиза не могла ему все рассказать. Конечно, не могла. Ей бы не хватило ни совести, ни смелости. Да и иначе бы у меня не было никакой надежды на спасение.

Этот человек-лед просто так реагировал на все, ведь правда? Я за все это время особо не увидела, чтобы его хоть что-то разозлило или обрадовало на столько, чтобы это хоть как-то отобразилось на лице.

— Ты решила, что можешь меня шантажировать? — он не кричал. Даже говоря эти слова ни один мускул на его лице не дрогнул, что уже пугало меня до жути.

В какой-то момент я поняла, что не могла сделать даже вдох. От страха горло сжалось так, что даже кислород не поступал в легкие.

— Я…

Стало страшно, что сейчас меня просто прихлопнут как насекомое и дело с концом. Найдут мне замену, потому что проблемная и несговорчивая я им была не на столько принципиально важной.

— Я жду ответ, — в голосе только раздражение. На лице по-прежнему маска.

— Я хочу, чтобы Вы понимали, что то, что есть у Вас на меня — не моя вина. И в той ситуации виновата моя сестра. Я лишь…

— Твоя сестра больше ни в чем не виновата, — проговорил он устало. Словно общение со мной отнимало у него силы, — я знаю все, что там произошло. И Элизабет теперь чиста. У нее новая личность. Документы. Кристально чистая репутация. А вот у тебя… очень большие проблемы, которые я тоже могу решить. Только ты решила начать не с того…

Я поверить не могла тому, что только что услышала. Он все знал?! Спокойно отнесся к тому, что совершила сестра и даже помог ей очистить репутацию?

Если верить его словам (а причин не верить у меня не было, потому что Лиза чувствовала и вела слишком вольготно), только сейчас до меня начинало доходить, что теперь единственной кого искали, была я. И если меня вдруг найдут, то заставят отвечать за все, что произошло. Взять вину полностью на себя, и одной понести наказание. Незаслуженное.

— Она не может быть невиновна только потому, что Вы так захотели. Даже если Вы сделали ей новые документы. Даже если женились на ней, и она сменила фамилию. Ее поступок все равно остается с ней. Я не могу представить, как она спит по ночам, Я…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению