Одна на всех или Брачные игры драконов - читать онлайн книгу. Автор: Анна Алексеева, Деймон Краш cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одна на всех или Брачные игры драконов | Автор книги - Анна Алексеева , Деймон Краш

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Шла, как пленница под конвоем, мрачно зыркая на проходящих мимо людей. Среди них были драконы и люди, храмовые служители и стражи, жрецы, жрицы и горничные — и все провожали меня взглядами.

Ну, прямо-таки дивная зверушка! И чтобы я после всего этого отнеслась к ним с пониманием, вынашивала им ребёнка, а потом отдала для дальнейшего размножения?! Ага, щас! Разбежались!

Впервые за эти два дня я почувствовала, как эмоции переполняют меня. По-настоящему. До краёв. Всё это время я была сложно под анестезией, немного замороженной, заторможенной, а теперь, наконец, пришла в себя, и готова была перегрызть всем глотки, как только смогу порвать цепи на руках.

Дракон подталкивал меня в спину, и даже не знал, что мысленно я сажаю его в клетку, в крошечную, маленькую клетку, из которой он не то что выбраться не сможет, ему придётся сидеть, согнувшись в три погибели и молить о том, чтобы Дракономатерь смилостивилась и позволила бы несчастному выйти на минуту, хоть раз за день разогнуться. Они все, все будут у меня плясать на раскалённых углях. Уж не знаю, когда и как я этого добьюсь — но добьюсь во что бы то ни стало!

Несколько минут спустя мы добрались до знакомого мне зала совещаний. Видимо, у драконов была какая-то своя система оповещений, потому что по коридорам к залу уже стягивались, кажется, все. И приглашённые на отбор, и их сопровождающие, и главы кланов со своими замами. Все места в зале были заняты, слуги поспешно заносили богато украшенные, широкие, мягкие стулья, которые тащили из других помещений и расставляли их концентрическими полукругами. И тут тоже взгляды всех, даже слуг, были направлены на меня. Но ни один даже не попытался заговорить ни со мной, ни с ведущими меня драконами.

Меня подвели к длинному чуть изогнутому столу во главе зала. Там, за столом, уже сидел Реган, устало потирая лоб, и оковы на его руках были не металлическими, а ледяными. Конечно. Ведь он Артас — стальной дракон — и расплавит любые наручники одним лишь движением мысли.

Усадив меня на свободный стул, мой конвоир снял наручники с одной из моих рук и прицепил этот конец к ручке стула. Ну, хоть сесть дали поудобнее — и на том спасибо.

— И что вы собираетесь делать? — фыркнула я в сторону ледяного, который тяжело опёрся о стол и нахмурился, словно тяжело о чём-то думал.

— Не знаю, — выдохнул он. — Потому и собираем совет.

Потом дракон несильно стукнул кулаком по столешнице и прошёл в зал, чтобы сесть на свободный стул в первом ряду.

Я склонилась к Регану. Проговорила негромко:

— Что произошло вообще? Я ничего понять даже не успела. Как они поняли, что мы ушли?

— Саргоны, — протянул в ответ Реган и со вздохом придвинулся ко мне чуть ближе, не встречаясь при этом взглядом. — Как раз в тот момент, когда ты готовилась к встрече с Алленом, Саргоны решили ввести дополнительные меры контроля со стороны своего клана. Не доверяют никому, им это свойственно.

— И что они?

— Пришли с проверкой, охраны на выходе из сада нет, в саду никого нет, парнишка тот, который со мной в паре был, как раз из кустов выбирался, ничего не соображая…

— И что Саргоны?

— Подняли тревогу, отправили на поиски тех, кто успел пройти проверку.

— А ты?

— Вёл их по ложному следу, сколько мог. Лиз…

Он замолчал, тяжело глядя в пол возле моего стула.

— Да?

— Ты нашла Джея?

Я не сдержала слабой улыбки.

— Нашла, — и тут же кончики губ опустились. — Саймон обещал доставить его к врачам, но…

— Саргон, — мрачно кивнул Реган.

Свободной рукой я коснулась пальцев дракона, надеясь вселить в него надежду, которая едва теплилась в моей груди.

— Он жив. Если верить тому, что пишут в медицинских книгах о драконах, он выкарабкается в любом случае, даже если Саргон обманет.

Реган покивал, всё так же мрачно, и выражение его лица мне ой как не понравилось.

— Ты сомневаешься в нём?

— Не то чтобы я ставил под сомнения его силу и выносливость, — дёрнул губой дракон. — Но… Джею многое пришлось пережить… и выжить.

— Так ведь это хорошо! Значит, он действительно крепкий, раз выжил!

— Хотел бы я быть так уверен…

Да и я не была уверена, если уж на то пошло. Успокаивала скорее себя, чем Регана, и теперь нервно кусала губы, посматривая в огромное окно, не промелькнёт ли в небе фигура получеловека, полудракона.

— Кхе-кхе! — В первом ряду встал глава стальных драконов. Он опирался обеими руками о стол и исподлобья смотрел на нас с Реганом. Голоса в зале стихли. — Позволю себе посчитать, что все собрались, больше ждать не будем.

Он выпрямился, взял со стола круглые карманные часы на длинной цепи и, поигрывая ими, как чётками, медленно прошёл к центральной части зала.

Я обвела взглядом присутствующих — и притупившаяся было злость вновь начала охватывать мой разум. Они смотрели на меня. Задумчиво. Нагло. С ухмылками. Нахмурив брови. Скрестив руки. Раскинувшись на кресле. И каждое следующее лицо, на которое я переводила взгляд, вызывало во мне волну жгучей ненависти.

— Если кто-то ещё не знает, — строго продолжил Артас, и никто не пытался даже шептаться за его спиной. У главы клана стальных драконов явно был особый авторитет. — Если кто-то вдруг проспал, то сообщаю: сегодня один из нас самовольно вывел Избранную за пределы храма, подверг её опасности, а значит, подверг опасности весь наш род, предал не только свой клан! Но и каждого из вас отдельно!

— Это недопустимо! — возмутился старичок из песчаных, он поднял дрожащую руку и начал тыкать пальцем в сторону Регана. — Предатель должен быть наказан по всей строгости драконьих обычаев!

— И он будет наказан, — тихо произнёс Артас, но голос его громовым раскатом прокатился по залу.


Послышался одобрительный ропот. Глава стальных драконов широко расставил ноги и обернулся к залу лицом.

— Так как предатель относится к моему клану, решение о его наказании остаётся за мной. Однако. Если кто-то хочет высказаться в его защиту, я готов выслушать.

— Простите, — руку поднял молодой глава грозовых драконов. — У меня вопрос. А какое вы ему задумали наказание?

— Лишить крыльев, — мрачно ответил Артас. — Это единственно верное наказание для того, кто подставил под угрозу наш вид.

— И это всего лишь за то, что он продолжил охранять Избранную во время её прогулки? — Лукас иронично изогнул бровь.

— Он бросил Избранную одну в лесу! — взорвался глава Саргонов, в самом прямом смысле заполыхав пламенем. — Её чуть не сожрали дикие звери!

— А вам откуда знать?! — заорала я, резко встав со стула. Наручники натянулись, стул потерял равновесие и повалился на бок, продолжая висеть на моей руке, но мне было всё равно. — Заткнитесь! Заткнитесь все!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению