Месть - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Винокуров cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть | Автор книги - Юрий Винокуров

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

А вот дальше начался мрак для меня. Потому что детская книжка по гравитонике, давала общее представление, как и положено детской книжке. Ну, как например описания работы огнестрела без деталей: закрытое пространство с одной дыркой заткнутой пулей, а в дырку взрывом эту пулю и выкидывает. В общем-то всё так, но сделать по этой схеме ствол дело невозможное.

Вот и у меня вышло — ТЕОРЕТИЧЕСКИ я начал понимать, как может существовать многомерный объект. А вот с представлением его и выстраивании колдунских закорючек выходило неважно. То представлю не так, то сбиваюсь или вообще ошибаюсь в запредельном количестве буковок тригинских.

То есть, последствия Инея меня отпустили. Но в попытке повторить это гребучее колдунство я бодро приближался к тому же состоянию, причём уже в мирной обстановке.

И тут, нужно отметить, весьма помогло то, что девчонки были в курсе дела. Через несколько дней я вполне был готов признать «не тяну», ну и Дживсу признаться тоже — свой эфиряка, хоть и скотина ещё та.

Но вот оглашать «простите, облажался» Лори и Нади — желания не было никакого. Так что закусив губу и давая необходимый отдых колдунской мышыце я упорно пробовал снова и снова.

И смог, чтоб его! Правда, не через неделю — убил на создание гадской многомерной кракозябры десять дней.

Дживс в туловище вселился, выдал:

— Благодарю вас, сэр. Мне требуется провести некоторую подготовку, позвольте откланяться.

И утопал, довольно шустро, благо тело его это позволяло. Ну да ладно, думаю я, поздравляемый девчонками. Как костюм творить видно запомнил, вот и хочет нарядится.

В принципе, так и оказалось: костюм на роботе на следующей нашей встрече, где-то через час был.

— Ну ты, блин, даёшь, — хмыкнул я, оглядывая вместилище эфиряки.

— Воспринимаю это как похвалу, сэ-э-эр, — со средней противностью протянул Дживс, поклонившись.

Дело в том, что морда лица робота приняла форму более чем узнаваемую, хоть и металлическую. Этот, Хью Фрай или Стивен Лори (я точно не помнил, но если последний вариант — даже в некотором смысле выходит тёзка нашего механика, что как по мне — забавно). Ну, в общем актёр, который Дживса играл.

А отлежавшись и отойдя от крокозябриного надругательства над моим разумом, я стал прикидывать. Во-первых, Дживса можно будет пихать в Досы, благо, некоторый запас у нас появился. А это бессмертный не устающий пилот, между прочим! Гемморно конечно, думаю мне, чтоб колдунство повторить, ни один час понадобится — но сама возможность чертовски удобная. И оно того стоило, стопроцентно.

Во-вторых, надо уже подбираться к Веге потихоньку, так что развернул я терминал и стал разглядывать, кого ещё эти сволочи хотят ограбить и убить.

Точнее, собирался этим заниматься, но иконки нескольких писем на сетевую почту «Клешни» меня остановили.

А прочитав их я призадумался, да и собрал девчонок у себя в каюте (нехрен играть, когда советоваться надо!) и Дживса позвал.

— Команда, у меня для вас новости.

— Хреновые?

— Хорошие?

— Соблаговолите озвучить подробности, сэр.

— В общем-то, Дживс, ты доступ к почте «Клешни» имеешь и мог предупредить, — потыкал я эфиряку в косяк.

— Сэр, если вы имеете в виду активность компании «Силлиум», то я отслеживаю ситуацию. И как только активы, вложенные в попытки причинить ущерб компании «Клешня» достигнут уровня представляющего угрозу безопасности, то как приму меры, так и оповещу вас.

— Да-а-а? — иронично протянул я. — Тогда взгляни на последнее письмо, Дживс.

— Как скажете, сэр. Хм… — хмыкнул он через минуту. — При всей подозрительности, стоимость этого контракта составляет треть текущих свободных средств компании Силлиум.

— Это мы их настолько потрепали?

— Не только мы, сэр. Общий уровень доверия партнёров по Арене и банков. Несколько факторов, но можно сказать, что и «мы», сэр.

— Это всё охерительно замечательно, Дживс. Но предложение контракта есть, — потыкал я в развёрнутый голоэкран. — И вот нихера я не верю, что активность Силлиума с этим не связана.

— Вынужден признать в ваших словах правоту, сэр. Данные события весьма подозрительны и высоковероятно — взаимосвязаны.

— Да что за «Силлиум»-то?! — с возмущением спросила Нади.

— Смешная история, в общем-то, из-за неё я на Арену попал, — ухмыльнулся я.

— А я по лбу получила, — показала мне Лори язык. — Хотя наказание за утрату бдительности мне понравилось… — задумчиво протянула она.

— Кхм, ладно, слушай Нади, — прервал я воспоминания, грозящие перейти в техосмотр со спаррингом.

Не то, чтобы особо против, но у нас дела есть. В общем, рассказали втроём, как нас занесло на Арену и с хрена.

Нади послушала, похихикала в ряде мест, но по окончании беседы нахмурилась.

— Забавно и мне даже понравилось. Но Ан, та воровка. Она могла убить Лори, — пожмякала она самую ценную попку «Клешни». — И вообще непонятно, почему ты хотя бы деньги с неё за ущерб не выбил? — и Лори покивала, блин.

— Да… чёрт, девчонки, даже не знаю… — натурально замялся я.

В общем-то действительно такой, смущающий момент, но все свои, так что честно признался: банально пожалел. Рассказал, насколько помнил историю Тени с её «сексуальным опытом». И, блин, любовался двумя девицами, синхронно закинувшими ноги на ноги и скрестившие руки: я-то раньше считал чисто мужской жест, а оно вон оно как скрещивается.

— В общем, понятно, что и не виноват, но было мне перед этой девчонкой… Да стыдно было, хотя и понимаю, что глупо, — признал я в конце. — И наёмник она, к тому же, по большому счёту. В общем, решил, что пусть идёт на все четыре стороны. Одним куском, — уточнил я.

— Наверное, можно понять, хотя, конечно, не ты не виноват, да и нас грабить не стоило, — задумчиво протянула Лори. — Но да, я понимаю, почему ты её не стал наказывать. И вправду — жалко её. Вот только, Ан, а ты уверен, что она не врала?

Блин, попал, мысленно вздохнул я. Впрочем, что делать, да и семья мы, хоть и шведская.

— Уверен. У меня есть почти стопроцентно надёжный полиграф, — постучал я по крабкомму.

— В отсутствии операторов эфира, сэр, не «почти стопроцентно», а стопроцентно надёжный. Отклонения возможны в случае психических заболеваний проверяемого, но если вы вспомните…

— Помню, помню, — кивнул я, были в цветовых сигналах пометки на «проверяю на всю голову ёбнутого психа», в различной степени долбанутости.

А сам тосковал, предчувствуя «семейную сцену». Не особо часто я крабкоммом по отношению к девчонкам пользовался, но врать не хочу. А их реакция… мдя.

— Ан, ты часто нас проверяешь? — с ходу взяла быка за рога Нади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению