Мафиози и его Одержимость. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Лайла cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мафиози и его Одержимость. Часть 2 | Автор книги - Джеймс Лайла

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Она была меньше и быстрее. Валери воспользовалась шоком Луки и вывернулась из его руки. Она подняла ногу, а затем ударила по его ноге, сбив его с ног. Нож выпал из рук Луки в руки Валери. Страх смерти и неизвестности заставлял ее реагировать, не задумываясь.

Я стоял как вкопанный и смотрел, как моя женщина вонзает толстый клинок в шею Луки. Она отшатнулась и упала в мои объятия. Ее крошечное тело дрожало, и я прижал ее к себе.

Лука захрипел, изо рта у него хлынула кровь. Я шагнул вперед, схватил рукоять ножа и вытащил ее из его плоти. Его рот открылся от беззвучного крика. Брызнула кровь, а потом я вонзил нож обратно, задев его главную артерию.

Он рухнул на землю, его тело сотрясалось в конвульсиях. Один вдох. Два удара сердца.

Чертов. Мертвец. Блядь.

Я почувствовал холодную руку Валери в своей и переплел наши пальцы. Краем глаза я заметил Ирину, съежившуюся в углу комнаты. Она прижала руку к груди.

— Я думаю, она может быть сломана. Я слышала треск, когда он швырнул меня об стену, — прошептала она.

— У нас нет времени её вправлять. Ты можешь бежать, Ирина? — быстро спросил я. Она казалась немного дезориентированной. Когда Лука швырнул ее в стену, она, должно быть, ударилась головой.

Шум в поместье становился все громче, и я понял, что огонь быстро распространяется. Там уже царил хаос, и у нас оставалось всего несколько минут, чтобы сбежать.

Ирина слабо кивнула.

Я схватил ее за здоровую руку и поднял на ноги. — Тогда пошли. Следуй за мной вплотную. Понятно?

Она снова кивнула.

— Мне нужны твои слова, Ирина.

— Понятно, — пробормотала она, смело встретившись со мной взглядом. Я увидел в них непоколебимую силу и вновь ощутил надежду, что мы выберемся отсюда. Все мы.

Валери и Ирина, две птицы в клетке. Я собирался вытащить их отсюда к чертовой матери.

Схватив Валери за руку, я посмотрел на ее разбитое лицо. Наши взгляды встретились, ее карие глаза говорили тысячу невысказанных слов. Я заправил прядь ее светлых волос за ухо и слегка улыбнулся. Она мне доверяла. Она верила в меня.

— Все будет хорошо, мышка.

А потом я вытащил обеих женщин из комнаты. Путь для меня был свободен, люди, о которых я позаботился перед тем, как прийти сюда… их мертвые тела лежали передо мной. Бесполезные и безжизненные.

Я не был уверен, что это Валери или Ирина ахнули при виде кровавой сцены, но никто из них не сказал ни слова, пока мы бежали. Комната Валери находилась в дальнем западном конце поместья. Мы двигались из одного коридора в другой, маленький лабиринт замедлял нас. Я все спланировал заранее. Нам понадобится ровно семь минут, чтобы сбежать через заднюю дверь, начиная от спальни Валери.

Эрик сказал, что он меня прикроет. Именно к нему я обратился, когда мне понадобилась помощь, чтобы справиться с Валентином. Он был в игре — сказал, что было слишком скучно в последнее время, и ему нужно немного развлечься. Я знал, что он был экспертом, когда дело касалось бомб и всех видов взрывчатки. Он справится со всем на заднем плане и пообещал одолжить мне несколько своих людей в качестве прикрытия.

Я мог видеть лестницу появляющуюся на горизонте. Спускайтесь, пройдите мимо этого хаоса и уходите.

Раздалось еще несколько криков. Послышались новые выстрелы, одни далеко, другие ближе. Слишком близко, на мой взгляд.

Я расчистил большую часть пути, прежде чем подойти к Валери. Бросив быстрый взгляд через плечо, я убедился, что Ирина идет за мной по пятам.

И именно тогда я заметил—я облажался.

Время замерло.

Мир исчез, создав иллюзию темноты. Дерьмо. Дерьмо. ДЕРЬМО.

Я чувствовал, как бьется мое сердце о грудную клетку. Кровь ревела и стучала у меня в ушах и в венах.

Валери закричала. Ирина остановилась, ее глаза расширились.

Громкий, оглушительный выстрел прорезал хаос.

Ирина споткнулась и упала на колени.

Мой взгляд встретился с человеком, стоявшим позади нее, с пистолетом в руке, со шрамом над глазами. Он был окровавлен, взбешен…жив. Я убил его раньше…по крайней мере, я так думал.

Мне потребовалось две секунды, чтобы среагировать. На две секунды я опоздал.

Я поднял свой "Глок", мои пальцы обхватили рукоятку, и я направил ствол на ублюдка.

Слишком. Блядь. Поздно.

Все происходило как в замедленной съемке. Прогремели два выстрела.

Один из моего.

Один из его.

Мои колени подогнулись, и я чуть не упал, если бы Валери не поддержала меня. Ее рыдания достигли моих ушей, ее пальцы впились в плоть моих рук, и она кричала что-то бессвязное.

Боль распространилась по моей правой ноге, жжение ощущалось, как будто дыра была прорвана прямо через плоть моего бедра, и маленькие гребаные черви ели меня изнутри. Нога горела, как сучка, и я посмотрел вниз и увидел кровь, просачивающуюся через мои черные брюки.

В меня стреляли и раньше. Но, черт возьми, к этому было не привыкнуть. Нет, это, блядь, чертовски больно.

— Ирина! — взревела Валери. Она отпустила мою руку и подошла к подруге. Ирине тоже прострелили ноги. Дважды.

Этот ублюдок пытался искалечить нас.

Она обильно истекала кровью, дрожала и выла. Ирина схватила Валери за руку, и я, спотыкаясь, двинулся вперед, туда, где обе женщины стояли на коленях на полу.

Я знал, что она, должно быть, была в агонии; ее тело дрожало и тряслось от спазмов и конвульсий после выстрела. Но она не плакала.

Нет. Ирина вздернула подбородок, посмотрела на меня — жестко и решительно.

— Ты помнишь, что обещал мне? — прохрипела она сухими потрескавшимися губами.

Валери что-то бормотала нам обоим, но Ирина сосредоточилась на мне.

— Ты помнишь, Виктор? — снова спросила она.

Валери начала тянуть Ирину за руку, пытаясь поднять. Она уговаривала подругу встать, побежать,

но Ирина не могла бежать.

Только не со сломанной рукой. Я видел слабость ее тела, жизнь медленно угасала.

— Да, я помню.

Ирина кивнула. — Хорошо. Тогда сдержи свое обещание.

Блядь, нет.

— Забудь об этом дерьме. Я понесу тебя.

Я захромал вперед и наклонился, но она слабо оттолкнула мои руки. Она послала мне легкую улыбку, сквозь которую просачивалась грусть. — Нет, ты не можешь. Мы оба это знаем. Твоя нога тоже ранена. Твое плечо кровоточит, и тебе нужна свободная правая рука, чтобы ты мог использовать свой пистолет.

— Не указывай мне, что делать и что я могу делать. Позволь мне разобраться с этим, — прорычал я, наклоняясь вперед, чтобы обнять ее. Она схватила меня за руку и крепко сжала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению