Проклятый капитан. Сковать шторм - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Александрова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый капитан. Сковать шторм | Автор книги - Евгения Александрова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Алекс сжал пальцы в кулак и опустил вниз. Перевёл дыхание и медленно осмотрелся.

– Прошу всех остальных протянуть мне свои руки.

Алекс повернулся к своим парням, встретился взглядом с Эриком и скомандовал:

– Вы все слышали. Достопочтенный Служитель хочет наглядно убедиться, что среди вас не затесался случайно какой-нибудь злостный колдун.

– Не стоит ехидничать, капитан Дельгар. Не стоит. Не те нынче времена, чтобы шутить. Всё меняется, – недовольно сказал, едва обернувшись, Брангар. А потом будто случайно заметил затесавшуюся у борта Джейну.

Она стояла неподалёку от Яниса и Родерика и тревожно следила за происходящим. От волнения даже закусила губу и отошла дальше к борту. Если бы это помогло!

Алекс знал, что Серый точно ощутит её странность после книги. Он должен вмешаться, пока не поздно, тем более после проверки Брангар немного колебался. Как можно решительней Алекс произнёс:

– Сентар Брангар, я ручаюсь за своих людей и не понимаю, почему вы считаете себя правыми на такой досмотр. У меня назначена непростая встреча, а вы задерживаете меня без толку. Мы и так потеряли достаточно времени из-за штормов. Смею надеяться, что вам известно о важности моего визита, и мы не станем друг друга задерживать.

Светловолосый ивварец встревоженно подошёл к Брангару и что-то зашептал, но тот только отмахнулся.

– Капитан Дельгар, закон для нас един. Я должен проверить всех. К тому же, раз вы ручаетесь, чего вам волноваться?

Чтоб его! Всё идёт не так, как он мог рассчитывать!

Брангар двинулся в сторону Джейны. Одного за другим он проверил Яниса, Родерика и юнг и дошёл до неё. Джейна глубоко вздохнула и протянула ладонь, которая едва заметно дрогнула. Узкие глаза хищно впились в её лицо, и Алекс почувствовал незримое плетение связей.

Казалось, мгновение растянулось до бесконечности.

Всё замедлилось вплоть до полной, абсолютной тишины. Перестал дуть ветер. Перестало волноваться остывшее море. Перестали шевелиться и говорить люди, замерли густые серые облака на небе, намертво застыла пожухлая трава на каменистом берегу, остановились медленно идущие по дорогам лошади, запряжённые в тяжёлые повозки. Всё затихло.

Но спустя миг Брангар отвёл глаза, и мир ожил.

– У этой девочки… – Серый сощурился и довольно улыбнулся, – да, девочки… что-то есть. Я обязан задержать её и отвести к Служителям для подтверждения подозрений.

Алекс с силой сжал кулаки.


Из встревоженно загудевшего строя шагнул вперёд Эрик. Остановился неподалёку от Алекса, качнулся и произнёс неторопливо:

– Уважаемый Служитель, – тут на него уставились уже все. Алекс сощурился и склонил голову. – Позвольте заметить, но, может быть, не в этой несчастной девушке дело. Посмотрите на неё, она сама вам не верит. Слышал, у капитана какие-то запрещённые книги хранятся. Уж не в них ли дело? Тут и до этого, знаете, странные вещи творились.

– Да? Книги, говорите? – Брангар живо с интересом обернулся на Алекса, но тот на него даже не глянул, продолжая сверлить взглядом смуглую рожу.

В висках глухо запульсировала кровь. Предатель. Так вот кто надоумил Джейну вытащить книгу. Как глупо было ждать от него чего-то иного! Ещё пару дней назад Алекс видел, как Эрик рисковал жизнью, сражаясь с мятежниками. Как бросился спасать Сагиша. На миг он даже поверил этому проклятому корсакийцу. На жалкий миг!

– Кто-то ещё что-нибудь скажет? Что-то ещё неладное или колдовское случалось на корабле? – допытывался Брангар у команды.

Но все моряки, как один, хранили гробовое молчание, враждебно встречая взгляд Серого. Эрик усмехнулся. Мейкдон упрямо сложил руки на груди, Раймонд встревоженно вытянулся, Родерик и Янис нахмурились.

– Хорошо. Девчонку мы всё равно должны доставить для допроса. Осмотреть все каюты, в том числе капитана.

По команде длинноволосого офицера скоро на палубу поднялись ещё двое Служителей и один Серый. Они встали неподалёку от Брангара, а остальные ивварцы уверенно и с видом хозяев прошли по палубе и спустились к каютам.

– Да на каком основании вы считаете, что вам это позволено? – Алекс чувствовал, как прежнее спокойствие изменяет ему, грозя перерасти в яростную бурю. – Почему вы слушаете какого-то матроса? Он просто нагло лжёт, никто из команды не подтвердил вам его слова. Вы и сами убедились, что я не имею отношения к демоновой магии.

Нисколько не теряясь, Брангар заявил:

– Спокойно, капитан. Прибудь вы неделю-другую назад, вас бы ещё беспрепятственно пустили в город. Но сейчас, накануне войны, императорский двор опасается шпионов и предателей, поэтому каждый иностранный корабль подлежит строгому осмотру. А тем более у вас на борту подозрительный член экипажа, за которого вы, так сказать, ручались.

Он не спеша прошёл по всему ряду матросов и последним проверил Эрика, стоящего неподалёку.

Алекс видел, как тот вытянул руку, а Серый, заметив что-то на его предплечье, удивлённо поднял брови. Эрик что-то тихо и вкрадчиво сказал, явно пытаясь убедить Служителя. «Задание Верховного… я должен…» – послышались отрывочные слова. Но Брангар нахмурился и раздражённо качнул головой.

В это время на палубу вернулись самые ретивые ивварцы, в руках у одного из них мелькнула книга. Быстро они. Брангар подошёл и выхватил книгу из рук солдата, а затем быстро пролистал, бегло просматривая страницы. Алекс молчал.

– А это уже любопытно, вы не находите, капитан? – торжествующе спросил Служитель, радуясь находке, словно получил наконец преимущество.

– Понятия не имею, что для вас может быть в ней любопытного, Служитель, – пожал плечами Алекс. – Это книга. Понятия не имею, чья она. Может, надо спросить ещё раз того матроса, который про неё в курсе?

Похоже, Брангар ждал другой реакции. Он поджал губы и сощурился.

– А это уже Верховный на суде проверит! – он повернулся к Эрику. – Этот матрос тоже будет задержан для выяснения. А книга пойдёт по вашему делу как доказательство, – обвиняюще сказал он.

– Как угодно. – Алекс продолжал стоять на месте, взявшись за штаг с фок-мачты.

Но Брангар, уже донельзя рассерженный, дал знак солдатам, а потом смерил Алекса взглядом и тяжело припечатал:

– Боюсь, в данном случае я вынужден задержать вас, капитан. Обвинение в колдовстве заслуживает тщательного расследования. К тому же ваше поведение не вызывает доверия: вы ручались за преступницу, умолчали, что на борту запрещённая книга. Вы несёте за всё это ответственность. Прошу вас подчиниться по-хорошему и не оказывать сопротивления. Это, как вы понимаете, в любом случае бесполезно. Вас отпустят после выяснения всех обстоятельств.

Повисшую тишину со свистом разметал налетевший порыв ветра.

– Вот так, без объявления войны, вы готовы задержать меня, имея на руках только слова матроса? Кто-то может расстроиться, что его люди задерживают и без того опаздывающего гостя, даже не поставив начальника в известность, – тихо проговорил Алекс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию