Хроники загадочного Острова, или Файолеана - читать онлайн книгу. Автор: Мария Голикова cтр.№ 143

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники загадочного Острова, или Файолеана | Автор книги - Мария Голикова

Cтраница 143
читать онлайн книги бесплатно

– Не скажи! – возразила Катарина. – Вот Гвенлиор, наша настоящая королева… Ох, жива ли она… Так вот, она очень любила готовить сладости и вышивала прекрасно. Королева всё должна уметь!

– Меигет уехала на несколько дней, – сказала Эльта. – Её здесь нет.

– Вот и хорошо, – кивнула Катарина. – Может, оттуда она нас и не расслышит.

– А вы не знаете, что на самом деле случилось? – спросил Яник. – Где Эймер, Каус, где королева Гвенлиор?

– Ох, да кто же знает… – вздохнула Катарина и дала Эльте часть теста. – Налепи-ка булочек.

Яник ушёл за водой. Когда он вернулся, Ганнес сказал:

– Мы сами ничего не понимаем. Эймер ведь не предупредил, что исчезнет. Он был у нас где-то за неделю до той поездки. Говорил ещё, что уедет, будет сопровождать королеву, у неё встреча с Меигет в этом… как его…

– В Эманне, – подсказал Яник.

– Да, точно. Ну и всё. Обещал зайти к нам, как вернётся…

– А он ничего необычного не говорил? – спросила Эльта, складывая тесто конвертиком, на гайстунский лад. – Он ведь мог прямо и не сказать, раз у Меигет везде глаза и уши. Мог только намекнуть.

Ганнес и Катарина переглянулись и пожали плечами.

– Да ни на что он вроде не намекал, – ответил Ганнес.

– Погоди-ка, нет, он что-то про сказки говорил! – возразила Катарина. – Так… вспомнить бы… Точно, говорил! Что сказке ничего не сделается, если человек сам от неё не откажется.

– Вот оно что! – У Яника заблестели глаза.

– Это что-то значит? – удивился Ганнес. – Это же вроде давно как всем известно.

– Ещё как значит! – обрадовался Яник, а Эльта спросила:

– А Меигет никаких указов про сказки не издавала?

– Она твердит на каждом углу, что она королева не только Файолеаны, но и всех её сказок, – сообщил Ганнес.

– Приходил тут к нам какой-то человек, – вспомнила Катарина. – По поручению первого министра, будь он неладен… Ходил тут по домам, спрашивал, из каких мы сказок.

– Разве можно вот так взять и ответить? – удивилась Эльта.

– Мы то же самое ему и сказали! – продолжала Катарина. – А он говорит – приказ, всё понимаю, но вы уж назовите свою сказку как-нибудь, мне перед министром отчитаться надо. Мы его только пожалели, перед Беласко отчитываться – врагу не пожелаешь…

– И что? Назвали ему свою сказку? – спросил Яник.

– Да, – кивнула она. – «О счастливом рыбаке и его семье». Как есть, так и сказали. Он это к себе в бумагу вписал и ушёл. А у вас тоже спрашивали, из каких вы сказок?

– Постоянно спрашивают, – ответила Эльта. – Только мы не знаем.

– Ничего, скоро поймёте, – успокоил Ганнес. – Я сам понял лет в пятнадцать, и то ещё долго сомневался потом.

– Видно, Меигет хочет все сказки пересчитать, – предположила Катарина. – Раз она теперь королева сказок, так должна знать, что за сказки у неё в стране живут.

– Интересно, а зачем Эймер говорил, что со сказками ничего не случится, если от них не отказаться? – задумалась Эльта.

– Да мало ли, – отозвался Ганнес беспечно. – Эймер много странных вещей говорил. Он же волшебник.

– А про нового волшебника, Уннаса Тройстена, вы слышали что-нибудь?

– Слыхали, – кивнул Ганнес и посадил старшую дочку на колени. – Как только всем стало ясно, что Эймер исчез, по городу прошёл слух, что его преемник объявился, вот этот самый Уннас Тройстен. Он просто вышел на площадь и сказал народу, что Эймер его на место волшебника назначил. Но этот Уннас даже дня волшебником не пробыл, тоже исчез. Наутро хватились – а его и след простыл… Так и не нашли.

– А где Каус?

– Ой, Кауса тут давно не видно, – сказала Катарина. – Говорят, он Меигет просто на дух не выносит – так теперь мы вряд ли его дождёмся. Он же освободился – вот и летает где хочет.

– И правильно делает, – одобрил Ганнес. – Я вот из-за этого люблю выходить в море – там нет никакой королевы… Только ветер да волны.

Обратно во дворец Эльта с Яником шли, думая каждый о своём.

– Что-то тут не так, – наконец сказала Эльта. – Сказки… Меигет мне дала тот сборник и попросила выбрать мою любимую сказку оттуда.

– Интересно, зачем это понадобилось королеве сказок, – усмехнулся Яник.

Вернувшись, Эльта поднялась к себе, боясь, что Кики её уже потеряла и устроила во дворце переполох, а Яник отправился бродить по городу. Объявляя выходной накануне вечером, управляющий выдал ему несколько монет и пояснил: «Жалованье за неделю. Купишь себе что-нибудь, только смотри не транжирь!» Яник поблагодарил и подумал, что транжирить тут нечего, сумма смехотворная, – но на всякий случай решил экономить. Проголодавшись, купил себе дешёвый пирожок и отправился к дому с кованым крыльцом. Этот дом притягивал его ещё сильнее, чем особняк на Терновой, 18 в Гайстуне.

Смешавшись с потоком прохожих, Яник дошёл до конца улицы, а подходя к дому, застыл на месте, увидев на крыльце его хозяина. Никаких сомнений не оставалось: это был тот самый пожилой человек в тёмном, который колдовал над серебряной водой. Он запер дверь и направился в центр города.

Яник поспешно спрятался в ближайшем переулке. Человек в тёмном прошёл мимо, не заметив его. Вдруг на Яника полилась вода – хозяйка на втором этаже поливала цветы. Стряхнув её, Яник последовал за незнакомцем, стараясь держаться на некотором расстоянии, но не терять его из виду.

К его изумлению, этот человек пришёл на задний двор королевского дворца.

Калиго

Когда Яник появился на дворе, хозяин дома с кованым крыльцом стоял рядом с управляющим и что-то говорил.

– …будет очень выгодно для вас, – донёсся до Яника его ровный голос. – Только мне понадобится сопровождающий. Есть у вас расторопный мальчишка? Я бы взял своего слугу, да он отпросился на неделю навестить родных… Пришлось отпустить…

– Эй, Тайпа! – позвал управляющий.

Яник никогда не видел, чтобы у человека так менялось лицо. Едва увидев пожилого незнакомца, Тайпа побледнел и отступил назад. Его глаза наполнились таким ужасом, что, казалось, он сейчас пустится в бегство. Но управляющий этого не заметил и продолжил:

– Господин Кали́го – новый поставщик королевского двора. Завтра поедешь с ним в Азенор. Там есть выгодный заказ для нас.

– Но… – растерянно начал Тайпа, не зная, как отказаться. – Господин управляющий, как же я завтра уеду… У меня тут работа встанет…

– Ну да, – кивнул управляющий. – Ты у нас трудолюбивый.

Тут Калиго посмотрел на Яника и хотел что-то сказать, но Яник его опередил:

– А можно я поеду? У меня срочной работы нет! Я бы очень хотел поехать, господин управляющий!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию