Хроники загадочного Острова, или Файолеана - читать онлайн книгу. Автор: Мария Голикова cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники загадочного Острова, или Файолеана | Автор книги - Мария Голикова

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Пойдём скорей, мы отстали, – позвала она. Яник догнал её.

Всем казалось, что эта длинная винтовая лестница приведёт к маячному фонарю – но она закончилась в тесной комнатке с низким потолком, где не было ничего, похожего на фонарь. Под маленьким круглым окошком стоял небольшой стол, на котором лежал раскрытый журнал. Возле стола был табурет – и больше никакой мебели.

– Это вахтенная комната, – сказал смотритель. – Здесь я нахожусь, когда горит маяк.

Дети озадаченно оглядывали почти пустую комнату.

– Так неуютно… – протянула Грета.

– Правильно! Здесь и должно быть неуютно. Кто мне скажет, почему тут нет дивана или кресла?

– Чтобы не заснуть, – ответил Яник.

– Верно! Не зря эта комната называется вахтенной. В море нет ничего хуже, чем заснуть на вахте. Можно пропустить какую-нибудь опасность, погубить судно и своих товарищей.

– А почему на маяке спать нельзя? – спросил кто-то. – Зажечь его и отдыхать.

– В фонаре маяка горят масляные лампы, а за ними постоянно нужно следить. Во-первых, заправлять их маслом – оно сгорает довольно быстро… Во-вторых, смотреть, чтобы фитили были в порядке, чистить их, оправлять. Сейчас мы поднимемся в фонарь, и вы всё поймёте.

Смотритель указал им на железную лестницу, которая почти вертикально уходила в люк в потолке. Вместо ступеней на ней были перекладины.

– Поднимайтесь осторожно, не оступитесь!

Они забрались туда и ахнули: фонарь был застеклён сверху донизу и от открывшейся перспективы и высоты у всех захватило дух. В середине находились продолговатые масляные лампы. Вблизи они казались очень большими. Стекло ламп с краёв закоптилось, и было заметно, что его постоянно чистили.

– Видите? Вот фитили… – Смотритель потрогал одну из ламп. – А сюда наливается масло… Здесь пятнадцать ламп, я зажигаю их каждый вечер.

– А где же хранится запас масла? – спросил учитель.

– Внизу, в кладовой. Таковы правила. Каждую ночь приходится спускаться вниз и поднимать сюда тяжёлые сосуды с маслом. Вот для чего на лестнице нужны площадки. Даже если ты молодой и сильный, с такой ношей приходится время от времени останавливаться и отдыхать.

Осмотрев фонарь маяка, все поочерёдно спустились обратно в вахтенную комнату. Смотритель указал наверх:

– В этот люк видно, исправно ли горят лампы.

– Дети, запоминайте всё и задавайте вопросы, – велел учитель. – Я хочу, чтобы каждый из вас после экскурсии написал сочинение о маяке и обязательно пояснил там, почему этот маяк важен не только для мореплавателей, но и для нашего города.

– Он старинный, это достопримечательность, – сказала Грета.

– Совершенно верно, – кивнул учитель. – Но есть и другие причины. Подумайте и дома изложите их письменно. Также напишите в сочинении о работе смотрителя маяка, о том, почему его труд тяжёл и почётен.

– А зачем нужен этот журнал? – спросил Яник, подойдя к столу.

– Взгляните на записи! Все взгляните! – предложил смотритель, и дети сгрудились у стола. – Каждый день нужно отмечать в журнале погоду и записывать любые события, которые касаются маяка.

– Как судовой журнал на корабле! – сказал Яник.

– Да, ты прав, мальчик, очень похоже! Это вахтенный журнал – только не корабельный, а маячный… Ну что, всё осмотрели? Здесь тесновато – давайте спустимся вниз, и там вы зададите мне любые вопросы. Наверняка у вас появились вопросы.

На винтовой лестнице Яник опять немного отстал от остальных. Эльта заметила это и тоже задержалась.

– Что такое?

– Слушай, тебе это не кажется странным? – спросил Яник и остановился.

– Что именно?

– Да всё. Зачем столько внимания маяку? В газете про него писали, какой-то ремонт затевают… Экскурсия эта ни с того ни с сего. Раньше сюда никогда не водили экскурсии, я специально узнавал. Смотритель прежний внезапно уехал…

– У тебя есть идеи?

– Не знаю. Вижу только, что здесь что-то не так. Надо поговорить со смотрителем.

Яник пустился вниз чуть ли не вприпрыжку, а Эльта не стала спешить. Впрочем, стоило ей оторваться от остальных, как она почувствовала страх – и тоже ускорила шаг.

Когда она спустилась, все уже стояли, окружив смотрителя, и Грета говорила:

– Ходят слухи, что на этом маяке происходят странные вещи. Вы видели здесь что-нибудь такое?

Смотритель рассмеялся.

– За те десять дней, что я тут работаю, я ничего странного не встречал.

– То есть по маяку не бродит призрак?

– Дети, не донимайте господина Базиля подобными глупостями, – вмешался учитель. – Призраков не существует.

– Ничего-ничего, все дети любят сказки! А о маяках часто рассказывают загадочные истории, – сказал Базиль и весело подмигнул. – Где же происходить чудесам, если не здесь?

– Я читал в «Морских известиях», – начал Яник, – что маяку требуется ремонт. А что здесь сломалось?

– Маяк выглядит очень крепким и надёжным! – согласился один мальчик.

– Только надо его покрасить, – прибавила Грета.

– Видите ли… – начал смотритель. – Да, этот маяк ещё достаточно крепок, но… Вы и сами заметили, что нужно кое-где подновить лестницу и всё покрасить. – Он приветливо кивнул Грете. – Также нужно заняться фонарём. Если поменять лампы, маяк будет гореть ярче. Надо сделать приспособление, которое позволит зажигать маяк из вахтенной комнаты. Причём зажигать все лампы разом… Окна старые, их давно пора привести в порядок…

Слушая, Эльта в задумчивости отошла к стене, потрогала её, потом приблизилась к лестнице, посмотрела на пол и ахнула. Тронула Яника за руку и взглядом показала ему на основание лестницы. Из-под первых ступеней лениво выползла тень, прильнула к стене, проплыла по ней прозрачным облаком и просочилась сквозь щели закрытой двери.

– А куда ведёт эта дверь? – спросил Яник.

– В кладовую, – ответил смотритель. – Там хранятся запасы масла, разные инструменты и приспособления для ухода за маяком.

– И как вам не страшно оставаться тут одному… – сказала одна девочка. – Наверное, тут жутко по ночам…

– Ну что вы, друзья мои! – Смотритель улыбнулся. – Я зажигаю свет. А со светом совсем не страшно.

– А когда начнётся ремонт? – спросил Яник.

– Как только на него появятся средства.

Наконец учитель поблагодарил Базиля за экскурсию, все попрощались со смотрителем и направились к повозке. Эльта потрогала свои волосы.

– Ой, кажется, я потеряла заколку. Она такая маленькая, незаметная… Господин учитель, можно я поищу? Она должна быть внизу.

– Поищите, только скорее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию