Новая магия II - читать онлайн книгу. Автор: Илья Соломенный cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новая магия II | Автор книги - Илья Соломенный

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Какого хрена тут творится?! Кто на меня напал? Зачем? Где обслуживающий персонал и другие пассажиры? Почему никто не тушит возгорание?!

Пришлось прикрыть лицо полой сюртука, я побрёл к капитанскому мостику, то и дело опираясь на переборки и хватаясь за выступающие неровности. Палуба гуляла под ногами, и лёгкий крен ясно давал понять — дело плохо.

Ноги по-прежнему слушались плохо, а в лицо все явственней дышало жаром. Но… Отступать было некуда.

На капитанском мостике разверзлось пекло. Чтобы понять это, хватило единственного взгляда в приоткрытую дверь и пары секунд. Большая часть помещения была охвачена пламенем. К едкому запаху добавлялась вонь горелого мяса, и я снова едва не блеванул. Чёртов газ! Обычно мой желудок не проявляет такой слабости…

Капитан навалился грудью на приборную панель и замер, совершенно не реагирующий на пожирающий его огонь. Навигатор безжизненно откинулся в кресле. Он тоже был мертв.

Проклятье!

Резкий порыв ветра через сквозняк бросил мне в лицо длинный язык пламени. Затрещали опаленные волосы, пахнуло гарью. Я отшатнулся

— Ви!

Позади раздался крик, и я, обернувшись, вскинул руку, но тут же «отпустил» заготовленное заклинание. Это был Рауль.

— Что происходит?! — спросил побледневший принц, оказываясь рядом.

— Падаем, вот что! — заорал я в ответ, — Где ты был?! Я смотрел в твоей каюте…

— В курительной комнате. Меня заблокировало, и я проторчал там минут десять, пока не почувствовал запах гари. Пришлось забить на технику безопасности и расплавить дверные запоры…

— Мощно, — оценил я, — Но где все остальные?

— Понятия не имею…

Кроме нас на дирижабле летела куча народа — человек двадцать на нижней палубе, десяток обслуживающего персонала, несколько других пассажиров с верхних палуб, плюс наша охрана… Навигатор с капитаном, были мертвы, и это наталкивало на мысль, что мои люди и гвардейцы принца тоже на том свете. Вероятно, как и все остальные…

— Это теракт?

— Возможно. Но скорее — покушение.

— На тебя, или на меня?

— Не всё ли равно? — усмехнулся я, всё также держась за переборку, — Если рухнем — костей не останется от нас обоих.

— Тоже верно. Надо найти охрану, и…

— Не надо никого искать, Рауль. Полагаю, их зарезали в первую очередь. Надо прыгать. Ещё минут десять, а то и меньше — и дирижабль развалится прямо в воздухе. Идём, поищем парашюты.

— Что?

Раздуваемое сквозняком пламя загудело сильнее, и я поспешно захлопнул дверь. Поманив Рауля за собой, припомнил строение летательного аппарата и рванул обратно к своей каюте. Как я сразу не подумал, что у каждого пассажира «премиум» класса есть собственный парашют?!

К счастью, найти его не составило никакого труда. Перешагнув через пару обожжённых трупов, я задержал дыхание, заскочил в помещение, открыл нижний ящик вещевого шкафа и вытащил оттуда массивный ранец.

Ай да Корвин, ай да сукин сын! Поблагодарю за предусмотрительность, при встрече…

У принца в каюте обнаружился такой же, и я мысленно поблагодарил судьбу, что незадачливые убийцы не стали портить ранцы, понадеявшись на сонный газ и крепкую переборку курительной комнаты.

— Надевай, — скомандовал я.

Когда Рауль сделал, как было велено, затянул его лямки и указал на кольцо:

— Дернёшь, когда до земли останется метров двести. Если не раскроется — дёрнешь второе, поменьше. Это запасной купол.

— Мы что, просто выпрыгнем?!

— А на что ты рассчитывал? — нервно рассмеялся я, — Заклинаний полёта никто не знает.

— Я думал… Думал, что парашют — какое-нибудь высокотехнологичное приспособление! А не… Кусочек ткани!

— В следующий раз перед полётом изучай технику безопасности внимательнее.

— Да что б я ещё раз отправился куда-то на этом сраном дирижабле!..

Мы спустились, пробрались через коридор к общим каютам и через второй — к грузовому трюму. Внизу, как я и предполагал, валялась куча трупов… Они были разбросаны по всей палубе, с перерезанными глотками… Вот и наша охрана…

А сам грузовой шлюз оказался распахнут.

— Идём!

Далеко внизу мелькнули горная гряда и голубое зеркало какого-то озера. Увидев высоту, на меня накатила неуверенность, а колени подогнулись. Мы летели куда выше, чем я предполагал…

Рауль и вовсе отшатнулся, вцепившись в поручни. Его глаза, обычно насмешливые, выражали искренний ужас и безумно вращались.

— Я не смогу, Ви!

— Надо, Рауль! Тебе ещё семьёй управлять, рано помирать, слышишь?! Всё будет…

— Эй, тут живые!

Крик раздался позади. Тут же грохнул выстрел, и раздумывать было некогда. Вцепившись в руку принца, я шагнул в бездну, увлекая его за собой. Последнее, что увидел в утробе дирижабля — троих людей, стреляющих в нас из винтовок чуть ли не с самого края. Летающий гигант тряхнуло, и один из нападающих сорвался, упав следом за нами…

«Давай, друг, удачи тебе без парашюта…»

Через секунду всё поглотил шум, нет — рёв, ветра. Я тут же отпустил Рауля, и нас закрутило в воздухе. Порыв рванул расстегнутый сюртук, глаза моментально наполнились слезами. Растопырив руки и ноги в разные стороны, я сумел остановить вращение. Найдя взглядом принца, увидел, что он тоже умудрился выровняться.

Прижал руки к туловищу, я поменял положение и под углом пошёл вниз. Подо мной расстилалась безбрежное море зелени, лишь изредка прорываемое скалистыми склонами. Поблизости не было заметно никаких населённых пунктов, но чуть дальше к западу виднелись несколько столбов дыма.

Надеюсь, там жильё, и Рауль его тоже разглядит…

Глава 16

Я старался выбрать место приземления посвободнее, и ближе к источнику дыма, который заметил с воздуха, но не особо в этом преуспел. Видимо, сказывался недостаток опыта при прыжках с горящих дирижаблей… И огромная территория всеобъемлющего векового леса, раскинувшаяся внизу.

Скорость снижения была высокой — куда выше, чем хотелось бы. К тому же, парашют имел самую простую конструкцию, и управлять им было весьма сложно.

Хотя перед кем я сглаживаю углы? Управлять им было практически невозможно!

Мелькнули верхушки высоченных деревьев. Я едва успел прикрыть лицо руками и тут же почувствовал множество ударов, пролетев сквозь густые ветви.

Они ломались, трещали, а парочка довольно чувствительно впились — в плечо и левый бок, заставив испытать острые приступы боли.

Очередная ветка хлестнула по лицу, проскочив через выставленные руки, а затем резкий удар едва не выдернул меня из лямок. Я повис, и ещё какое-то время висел с закрытыми глазами, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению