Жена бандита - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Аллен cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена бандита | Автор книги - Саманта Аллен

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Не знаю, сколько времени длится это сумасшествие. Мне даже начинает казаться, что я просто сплю и вижу непрекращающийся сон.

– Эй, ты! – слышится грубый окрик.

Я распахиваю глаза. Передо мной стоит один из людей Артура. Он раскрывает рот и наставляет в мою сторону пистолет, но падает на пол мешком в следующий же миг. За ним стоит Хантер.

– Вставай. Здесь всё кончено.

Хантер протягивает мне ладонь и помогает подняться. Я цепляюсь за его руку и со всего размаху прижимаюсь к спасителю, судорожно цепляюсь за его футболку.

– Можешь выдохнуть. Артур мёртв, – говорит мне в волосы Хантер. – Но тебе всё равно нужно убраться отсюда, помнишь?

Он первым разрывает объятия и отходит в сторону. Я замечаю, как с левой стороны на животе футболка стремительно намокает красным.

– Ты ранен, тебе нужна помощь…

Хантер роется в карманах пиджака одного из убитых. Достав телефон, набирает чей-то номер и просит подъехать к складу.

– Как они нашли меня? Первый раз? – спрашиваю я.

– Из города есть парочка лазеек. В прошлый раз жену убили, когда Дмитрий вывозил её с Севера. Я не пошёл тем же путём сейчас иопался. Простая логика, – матерится сквозь зубы Хантер, прижимая ладонь. Он опускается у стены, опираясь на неё, и пронзительно смотрит на меня. – Ты уедешь. Больше никогда не сунешься в этот город. Не поведёшься на сомнительные и лёгкие способы заработков или получения больших деньжат. Так чаще всего лохуют. Но ты же умная девочка, да? Должна быть умной…

Слова даются бандиту с трудом. Кажется, ему больно говорить. Хантер на мгновение замолкает, но потом сообщает, где лежит сумка с деньгами. Та, что отобрали у меня люди Артура.

– На этот раз тебя точно вывезут из этого города.

Я подползаю к нему, трогая за плечо. Хантер сидит, прикрыв глаза и тяжело дыша. Он истекает кровью, и я боюсь, что он не продержится и двух часов, если откажется поехать в больницу.

– Артур мёртв. Ты отомстил ему. Поехали со мной? Мы можем…

Хантер резко распахивает глаза.

– Какие ещё «мы»? Нет никаких «мы», дурочка. Я просто трахал тебя. Никто бы не отказался потрахаться напоследок.

– Но ты же не умираешь… – говорю с надеждой.

– Ты не можешь этого знать, Анна. Ты ни хрена не смыслишь в этом! Не стоит и вникать.

Наш разговор прерывает громкий звук клаксона. Хантер поднимается, пошатываясь. Ему стоит больших усилий выровнять походку и доковылять к дверям склада. Проверив выход, он машет мне рукой.

– Всё нормально. Можешь выходить!

Подхватив сумку, я иду к мужчине. Ноги плохо слушаются меня. Не только из-за побоев. Мне тяжело уходить, оставив Хантера раненым. Одного. Я не знаю, что он собирается делать.

– С Артуром покончено, но остался помощник. Его правая рука. Он не упустит возможность встать у руля. Нужно избавить от него, – объясняет Хантер. – Я займусь этим, а ты поезжай. – Бандит выталкивает меня сильной рукой. Я успеваю зацепиться за его плечо и поцеловать в губы, слизнув вкус его крови. Хантер грубо отпихивает меня, матерясь. – Пошла! Ты задерживаешь меня и себя!

Он ковыляет обратно в здание и тянет дверь на себя, упорно отводя взгляд в сторону. Как будто меня не существует.

– Эй, дамочка! Ты едешь или как? – раздаётся нетерпеливый голос водителя.

Проглотив ком обиды и наспех стерев ручьи слёз, я забираюсь на заднее сиденье и запускаю руку в сумку. Нащупываю пистолет и снимаю его с предохранителя. Услышав тихий щелчок, водитель вздрагивает.

– Меня уже пытались обмануть. Больше не получится, – говорю я. – Станешь юлить или свернёшь не туда – пристрелю.

Взгляд мужчины искрит недоверием, мне приходится достать пистолет и ткнуть дулом в затылок.

– Вперёд. Хантер сказал, что скоро здесь будет жарко!

– Бешеная сука… – сплёвывает мужчина на пол. – Если бы не долг Хантеру, не взялся бы за это дело.

– Но ты ему должен. Вывези меня из города. Прямо сейчас…

– Только не свети пушкой. Мне не нужны неприятности, – просит мужчина более мирным тоном.

Через мгновение машина срывается с места, немного подпрыгивая на ухабистых местах дороги. Я не свожу пристального взгляда с серого полотна, расстилающегося впереди машины.

Мне плохо. Боль начинает накатывать волнами. Я роюсь в собранной сумке и отпиваю воды из пластиковой бутылки.

– В салоне прохладно. Включить обогрев? – предлагает водитель.

Больше всего хочется лечь и закрыть глаза. Но в машине может укачать, и если меня будет ласково обдувать тёплым ветерком, я наверняка усну.

Я отказываюсь. Цепляюсь изо всех сил за эту реальность, думаю обо всём подряд, чтобы не провалиться в забытье. Перебираю в голове имена – мужские и женские, выбирая имя будущему ребёнку. Почему-то ни к одному из женских имён у меня не лежит душа. Но стоит мне задуматься о мужском имени, как в голове сразу же вспыхивает «Хантер». Если родится сын, я назову его так. Если родится девочка…

Нет, у меня родится сын. Уверена.

Глава 12. Анна

Человек Хантера сдержал своё слово. Он вывез меня из города. В первом попавшемся придорожном мотеле я привела себя в порядок и была готова двинуться дальше. Найти в соседнем городе букинистическую лавку стоило небольших усилий.

За лавкой стоит мужчина в летах. Услышав фразу-пароль, он приглашает меня пройти за ним в соседнюю каморку и уже там принимает заказ. Я называю имя и фамилию.

Немного задумавшись, решаю оставить себе прежнее имя – оно довольно распространённое, но фамилию придумываю другую. Заказав пакет документов, я спрашиваю о том, в каком отеле лучше остановиться, но получаю совет снять квартиру. Старик направляет меня по нужному адресу. Жильё не блещет роскошью, но опрятное, и стоимость аренды кажется приемлемой…

* * *

Я выжидаю несколько дней. Большую часть времени сплю, чтобы не думать о пережитом кошмаре. Я переживаю за Хантера, но в то же время рада быть свободной. Он сделал очень многое для меня.

Хантер – пленитель и защитник в одном лице. Вспомнив свои слова и предложение уехать, сказанные ему, я смеюсь над собой. Только наивная дурочка могла бы предложить ему такое. Он вдвое старше, а опытнее и опаснее – в несколько сотен раз. У нас бы всё равно ничего не вышло. В очередной раз напоминаю себе, что Хантер вообще не рассматривал такой вариант.

В назначенный день я забираю документы. С видом счастливого ребёнка верчу их между пальцев, новенькие, блестящие лаковой поверхностью.

– Я же могу пользоваться ими официально?

Мой вопрос звучит глупо, но старик усмехается:

– Разумеется. Я делаю только самое лучшее. Но это не всё, что я должен отдать вам, юная леди. Есть кое-что ещё…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению