Сицилиец для Золушки - читать онлайн книгу. Автор: Анна Штогрина cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сицилиец для Золушки | Автор книги - Анна Штогрина

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Арманд появился неожиданно. С целой армией. И мне стоило неимоверных усилий не упрекнуть его, не спросить, где он был раньше! Он спас меня, отрезал джип от вереницы машин Орсино. Я тогда была не в себе. Кричала, как сумасшедшая, чтоб он догнал Росси. Вызволил Дарио. Арманд прижимал меня к себе и все повторял, что это невозможно. Что его уже не спасти. Слишком много людей едет на помощь Росси. И если мы задержимся, то нас всех убьют.

Арманд спас только меня… А я не смогла удержать ребенка. Кровотечение открылось в тот же день, вечером. То ли от удара в живот, то ли из-за шоковой истерии. Но я потеряла наследника Дарио.

Я потеряла и самого Дарио.

Весь год я искала. Необдуманно тратила баснословные деньги, которыми овладела, как законная супруга Брунетти. Я подкупала людей Росси. С Антонио отслеживала мафиози. Скрываясь под разными именами, вылетала из Черногории. Все надеялась найти даже тонкую нить, по которой смогла б выйти к своему мужу.

Но поиски не увенчались успехом. Либо Орсино спрятал Дарио слишком хорошо. Либо мой муж действительно мертв…

Тридцать лет. Я вдова. И влюбленный сицилиец Арманд рядом. Слезы капали в бокал с вином. Арманд понял, что я не подойду к нему. Ни сейчас, ни потом — никогда!

— Малышка, ну почему? — он сам приблизился и сел передо мной на корточки. Наградил меня взглядом, пронизанным болью.

— Не могу, — честно призналась я. Боль, подобно ядерным фантомным взрывам, то и дело вспыхивала в груди. Арманд осторожно и медленно, чтоб не спугнуть меня, высвободил из моих пальцев бокал с недопитым вином, соленым от моих слез. Сгреб меня в охапку и усадил к себе на колени. Я не вырывалась. Устала бегать от Арманда. Расслабилась в сильных мускулистых руках, прижалась щекой к его твердой груди с нервно бьющимся сердцем.

— Понравился подарок? — голос Брунетти прошелестел возле уха. Я утерла слезы и рассмеялась:

— Очень. Ты больше года ждал, чтоб подарить ноутбук?! — вспомнила я свою выходку в Бергамо. Я тогда в сердцах кинула в Арманда своим рабочим ноутбуком. Теперь то время казалось мне беззаботным и таким далеким.

— Конечно. Подарок знаковый. Нужен был особый повод, — губы мужчины мягко коснулись виска.

— Мой юбилей, — снова захандрила. Уже тридцать! Пальцы Арманда перекатывались по позвонкам, ощупывая каждый. Изучая и запоминая. Шумный выдох мужчины послужил началом падения его выдержки.

— Малышка, так хочу тебя. Никого никогда так не хотел, как тебя. Расслабься. Позволь себе впитать мою любовь, — надтреснуто, сквозь зубы зашептал Арманд. И впервые мое тело откликнулось на его призыв. Кожа наэлектризовывалась под длинными твердыми пальцами, под попой загорелось желание в ощущении его эрекции.

— Арманд… — дрожащим голосом проговорила я, растворяясь в своих ощущениях. Они мне были необходимы, чтоб снова начать жить. Не существовать, как выпотрошенная истерзанная кукла. Мне захотелось снова почувствовать себя живой и любимой. Может, алкоголь помог расслабиться, может, доверие к мужчине и жадный блеск черных глаз. Арманд безошибочно уловил мои интонации в голосе.

Мягко коснулся пальцами моего подбородка, разворачивая меня лицом к себе. В сумраке ночи блеск луны отражался на его лице. Скуластом, хмуром. Будто он до сих пор не верил, что получил от меня позволение действовать. Я и сама не знала, как далеко смогу зайти. Не расплакаться, не сбежать в самый ответственный момент. Брунетти надо было быть со мной предельно нежным и внимательным, чтоб я сама не испугалась.

Опытный мужчина чувствовал и понимал меня. Губ коснулся легко, сдерживая дрожь нетерпения. Арманд не милый парень. Он грубый зверь. Хищник, который любит добычу трепать жестко и долго. Сейчас же он сдерживал свою натуру ради меня. И я была ему благодарна. Поверила в себя, что смогу отключиться, заново испытать наслаждение от секса. Расправив плечи, я обернулась к нему вполоборота. Позволила своим рукам обвить его жилистую шею. Пальчиками зарылась в короткие жесткие волосы.

Когда грудь в тонком бюсте купальника прижалась к голой и влажной после купания коже мужчины, Арманд осмелел. В мой рот проник его язык. Вкус хмельного поцелуя, пропитанного табаком и виски, смешивался с моим вином. В животе зарождалось тянущее желание. Арманд перехватил мое лицо в капкан горячих рук. Пальцами зажал скулы. И целовал упоительно долго. Напитывался моей капитуляцией. С каждым его движением упругих губ и настойчивого языка, меня закручивало в водовороте эмоций. И многострадальное сердце отзывалось, начинало снова дребезжать и надеяться на будущее.

Постепенно самопожертвование и жалость к себе переросла в искренний порыв. Арманд пересадил меня к себе на бедра, развернул лицом к лицу. Мои колени уткнулись в мягкий матрас пляжного топчана. Вокруг шелестели на ветру прозрачные шторы беседки. Мощная эрекция мужчины подрагивала, толкалась мне в тонкие трусики купальника. Отзыв плоти последовал незамедлительно. Я почувствовала, как возбуждение хлынуло вниз к животу. И ниже, в самую промежность.

— Мария, моя рыбачка из Генуи, — шептали увлеченно губы Арманда прихватывая нежную кожу на моей шее. Я изогнулась в его руках. Стальной капкан из них был жестким каркасом, на котором я повисла. Бесстыдно теряясь в своих ощущениях, подставила грудь под требовательные жадные губы. Удерживая меня одной рукой, Арманд пальцами отодвинул шторки купальника в стороны, проведя по заострившимся соскам. Сицилиец втянул в горячий рот ареолу, и я сорвалась. Начала стонать и тереться о его выпуклый член в шортах.

— Сейчас, малышка. Сейчас, любимая, — в исступлении рокотали слова, как из колодца. Из бездны, сулящей океан наслаждений. Я распахнула глаза шире. Огромная тарелка луны освещала небосвод. В исключительной темноте отчетливо мерцали звезды. Адриатическое море казалось совсем черным. Только лунная дорожка рваными штрихами лениво волновала водную гладь. Я закусила губу в предвкушении. Грубые пальцы Арманда сейчас казались самыми нежными и ласковыми, когда он провел по влажной ткани купальника. Затаив дыхание я ожидала кульминации нашего единения. Момента, когда сицилиец войдет в меня своим массивным жилистым членом.

Дыхание мужчины стало хаотичное и прерывистое. Секунды растянулись в бесконечность. Губы мужчины неустанно исследовали мое тело. Лакомились грудью. Торопились в унисон с пальцами. Мои веки задрожали, когда Арманд ловко отодвинул в сторону трусики. Я почувствовала, как, задыхаясь от нетерпения, мой брутальный любовник приподнял меня и высвободил член. Лоно призывно потянулось к горячему гладкому органу. Мои стоны становились отвязней, отчаянней. Головка мазнула по влажным складочкам, задевая клитор. От одного этого касания, от дикого запаха соленой после моря кожи мужчины, от феромонов, что летали между нами, мое возбуждение достигало пика.

— Люблю, малышка. Ты наконец-то моя, — с этими словами Арманд Брутенни направил член, придерживая его за основание пальцами. В ожидании взрыва фейерверков наслаждения я шире распахнула веки и… увидела Призрака!

— Мария! Мария! Ты где? Мы нашли его… — взбудоражено и нервно кричал Антонио. Я резко соскочила с колен Арманда. Поправила купальник. Брунетти помрачнел и застегнул шорты. Сквозь сцепленные зубы прорычал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению