Мир Магии - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Парамонов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир Магии | Автор книги - Алексей Парамонов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Аларика, ты забыла нас предупредить, что мы не знаем твоего языка, – сказала Мелиса.

– Мел, здесь говорят на вашем родном языке почти все, а я говорила на старом диалекте. Это подтверждает, что я из древнего рода, поэтому вас и не проверяли. Теперь не особо пяльтесь на других и не привлекайте к себе внимания, – дала ценные указания магистр.

В этом странном месте кого только не было. Повсюду сновали разные твари. Здесь были огромные тролли со своими дубинками. Причем разного вида, начиная от горных троллей и заканчивая пустынными, состоящими из песка. Это место было похоже на огромный город, и всюду висели фонарики. Дорожки были сделаны из камня. Пока мы шли, мимо нас проходили: огры, латинусы, василиски, гоблины и даже дракон. На нас по-прежнему не обращали никакого внимания.

– А куда мы идем? И почему они все тут? Ведь они не кажутся злыми. Такое ощущение, что я попала в страшную сказку, – спросила Лисандра.

– Некоторые добрые, остальным дай только повод, и разорвут в клочья, даже пикнуть не успеешь, – предостерегла Аларика. – Идем мы в местную гостиницу. Половину из проживающих здесь существ люди считают ужасными монстрами и пытаются уничтожить. Хотя я бы некоторых и уничтожила бы сама. Ведь из-за них приходится нам скрывать наше истинное обличие.

Шли мы по проулкам долго, и наконец, вышли к обычной на вид людской гостинице. Там заправлял всем драук, верхняя половина которого выглядела как у обычного человека, а вторая часть как паук. Собственно нижняя часть и была паучьей. Его восемь лап довольно быстро передвигались, и казалось, что он словно летает.

– Привет Райдер, как твои дела? – спросила Аларика. – Нам комнату на четверых.

– Привет Аларочка, довольно долго тебя тут не видел. А кто твои спутники? – спросил драук. – Вижу, тебе удалось стать истинной демонессой. Ты во время, скоро начнется праздник крови.

– Ну, как сам заметил, я стала полноценной, а это мои новые родственники, – указав на нас, сказала девушка. – Праздник крови говоришь? А не рановато? Он вроде только через месяц.

– Наша вещунья почувствовала присутствие повелителя и решила воздать хвалу ему завтра в полную луну. Хотя его присутствие здесь многие почувствовали. Плата за кров стандартная, пять капель твоей крови, ваша комната на втором этаже, дверь справа, – сказал Райдер, отдавая ключи.

– Рад, накрой нам через два часа ужин на четверых, и ты знаешь мои пристрастия к людской еде. Мои знакомые будут тоже самое, – улыбнувшись, сказала Аларика.

Поднявшись в комнату, магистр продолжила: – У нас две новости, хорошая и плохая с какой начать?

– С хорошей! И почему плата это твоя кровь? – спросила Лисандра. – И что за праздник крови? Никогда о нем не слышала.

– Кровь наша ценится потому, что она спасает от любых ядов, травм, ранений и является омолаживающей, и к тому же еще нас нельзя отравить. Хорошая новость заключается в том, что нам все-таки удалось сюда добраться и неплохо тут устроится, с удобствами и едой. А так же нам тут не страшен магический патруль, – сказала демонеса.

– А плохая? – спросил Марвин.

– Плохая – то что завтра нас всех убьют. Во время праздника крови никто не сдерживает свою магию и все примут истинное обличье. Магия крови будет будоражить разумы многих и некоторым обитателям тут будет, даже опасно находится. А все из-за того что они чувствовали магию Марвина. А так бы мы пробыли спокойно тут, пока мой резерв не восстановится, и отправились бы в академию магии, – обрадовала нас магистр.

– Перспективы так себе. Какой план? Сидеть тут и не высовываться, а так хотелось по городу погулять, тут все такое интересное, – сказала Мелиса.

– Возможно, магия Марвина, которой он изменял нам внешность, не спадет и тогда нам повезет, и мы будем живы. По крайней мере, мы сами ее снять не можем. Ладно, вы болтайте тут, а я в душ, давно мечтала об этом, на протяжении всего путешествия, – сказала Лисандра и отправилась в душ.

Остальные остались ждать своей очереди.

– Ого, тут можно ванну принять, выйду через минут тридцать, может больше, – послышалось из душа.

– Мне тут делать не чего. Думаю прогуляться, раз маскировка пока действует, будем надеяться, ничего не случится, – сказал Марвин и направился к двери.

– Тебя одного отпускать нельзя, я пойду с тобой. А Мелиса останется тут, и посторожит подругу, через час нам всем на ужин. Надеюсь не на нашу последнюю трапезу в этой жизни. Девочки, отдыхайте, а мы пошли, – пошутила Аларика.

На улице все так же сновали жители этих мест и готовились к празднику.

– Этот праздник в твою честь, раз ты владеешь амулетом, – сказала демонесса. – Жаль, что завтра мы на него не пойдем, лучше в комнате переждать, и туда кроме нас никто не зайдет. Во время праздника тут будет очень опасно, одни только оборотни чего стоят, а помимо них есть еще хуже персонажи. Тут даже зомби имеются, поднятая нежить специально создана, что бы служить и делать грязную работу.

– Что это за странная вещь? – спросил парень и указал на огромный черный шар.

– Эта штука стоит тут уже давно, и никто не знает что это, но ему покланяются и это считается святым местом, – ответила Аларика. Тут подошло огромное слизеподобное существо, похожее на гусеницу и одновременно на сколопендру.

– Знаешь мальчик, есть история о том, что его построил повелитель тьмы и это сосуд для выбора приемника, – проклацало странным хриплым голосом существо.

– Марвин мы уходим! Тут нам больше делать нечего, – тут же сказала Аларика.

– Почему? Мы только пришли, – спросил мальчик.

– Да ладно, демонесса, молодежи надо знать историю о нашем создателе. И ты должна знать, что он скоро вернется, мы все это чувствуем. Увидимся на празднике, надеюсь, с него вы не убежите, он будет необычней, чем предыдущие. Мы на этот раз надеемся, что повелитель точно услышит и придет, – договорив, существо уползло.

– Марвин это была местная вещунья, и именно из-за нее мы завтра будем подвергаться опасности. От нее одни беды, а теперь она нас запомнила и захочет больше узнать. Теперь вечером ждем приглашение к ней в гости, она просто так не подходит к кому попало. Ты ее заинтересовал. Как думаешь, чем это нам грозит? – вскипела Аларика.

– Ничего не понимаю, что тут происходит, но не надо так заводиться, – воскликнул Марвин.

– И отказаться мы не можем, это будет подозрительно. Она тут для всех королева. Вещунья самое древнее существо и самая верная рабыня повелителя тьмы. Если у нас до этого были шансы отсидеться и свалить по-тихому, то теперь их нет. Здесь людей никогда не было, а если найдут, то просто принесут как жертву приношения повелителю тьмы. Я так думаю, нет я точно знаю, что для нас это всё плохо закончится, если мы ничего не придумаем, – продолжила рассуждать вслух Аларика, проигнорировав слова юноши.

– Пошли отсюда, а то у меня странное ощущение. Что что-то должно произойти, но пока сам не понял что. И я ужасно проголодался, – сказал Марвин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению