Легенда о яблоке. Часть 1 - читать онлайн книгу. Автор: Ана Ховская cтр.№ 187

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда о яблоке. Часть 1 | Автор книги - Ана Ховская

Cтраница 187
читать онлайн книги бесплатно

– А Брайан, что у него за жизнь? Я ничего о нем не знаю, кроме того, что мне рассказывала Софи, а она всегда приукрашивает правду для меня.

– Она бережет тебя,– с любовью вспоминая крестницу, ответил Бен.– А Брайан и для меня загадка. Но внешне он благополучен, всегда в приподнятом настроении, очень предприимчивый, внимательный к Фисо. Редко можно встретить такие отношения между братом и сестрой. Не драматизируй насчет него.

Хелен помяла губы и провела пальцами по лбу и вискам, снимая напряжение с мышц от неожиданно возникших воспоминаний о Ланце.

– Знаешь, не могу простить себя за то, что позволила Ланцу думать, что сына больше нет. Хоть он и не простил бы сына за измену семейным традициям, но все же его сразила новость о смерти. Ланц винил в этом всех и страдал, но так и не простил его. А я хладнокровно не рассказала мужу правды даже перед его смертью.

– Он очень обидел тебя,– попытался Бенджамин оправдать переживания Хелен.

– Не важно,– отстранилась Хелен.– Я не могу себя за это хвалить.

– Только не говори, что ты чувствуешь себя виноватой за смерть Ланца…

– Не знаю, что и чувствовать. Вроде бы я должна переживать, скорбеть… Но я будто смотрю на все сквозь пелену и тут же ощущаю вину за бесчувственность и желание скорее забыть свое прошлое с ним. Это неправильно…

– Это нормально,– заверил Бен.– Ты подарила все лучшее Ланцу. Возможно, он и не оценил всего, тем не менее получил все. Нормально, что люди устают раздаривать себя без малой благодарности взамен. От этой усталости приходит и сознание своего отчуждения друг от друга. А когда люди становятся чужими, даже живя под одной крышей, рождаются новые чувства, старые угасают. Не думаю, что ты или я будем чувствовать вину или безутешное горе, если умрет сосед, хоть он и замечательный человек. Грусть и некоторое время пустота, пожалуй, и все, что будет в наших сердцах… Это простая закономерность. Разве не так?

От слабой, ничего не выражающей улыбки Хелен, в уголках ее глаз появились глубокие морщинки. Ее лицо все еще не утратило былую красоту, но заметно постарело. Чуть впалые щеки и унылая линия губ, сетка морщин и бледность кожи проявились особенно ярко после смерти Ланца. Но для Бенджамина эта женщина не утратила своего очарования.

– Ты хороший психотерапевт,– признательно проговорила Хелен.– Но, наверное, должно пройти время, чтобы до конца осознать, кто ты теперь и на что способен дальше.

– А может, тебе нужно отпустить себя?

– Еще не поздно?– встретившись глазами с Беном, напряженно спросила Хелен.

– Никогда не поздно стать счастливой,– без тени сомнения ответил тот, чуть подавшись вперед.

– Может быть, я решусь на это,– отозвалась она и, не выдержав его испытывающего взгляда, опустила глаза.

Бен одумался, поймав себя на том, что слишком увлекся ею, что ему безумно нравилось это чувство. Он кашлянул, перевел взгляд на камин и с упреком подумал: «Что я делаю?! У меня есть Жанна!»

И она действительно у него была, и ему было комфортно с ней. Но после смерти Ланца Дьюго в его отношении к Жанне неосознанно появилось досадное смятение. Бен будто делал что-то не так, что-то не искреннее, старался убедить себя, что его жизнь полна, что доволен собой, работой, друзьями. И все же прохладой было окутано его сердце. А рядом с Хелен оно странным образом замирало и раскрывалось навстречу ей, тепло разливалось по всему телу, и мысли пьянели. Он по-прежнему любил ее, несмотря ни на что.

Глаза Хелен неожиданно наткнулись на часы, и она взволнованно отложила измятую подушку в сторону и поднялась.

– Как поздно… Я помогу тебе убрать со стола…

– Нет… нет…– растерялся Бен и тоже поднялся.

Они оказались друг напротив друга, глаза в глаза, и оба досадно отвели взгляды в сторону, не смея нарушить внутренние запреты.

– Не нужно, Хелен. Я справлюсь сам…

– Тогда я пойду… Девочки будут волноваться.

– По-моему, им незачем волноваться, когда ты со мной… Но я провожу…

Хелен украдкой улыбнулась и, кивнув, обогнула диван и прошла к парадной двери.

Бенджамин злился на себя, что не может придумать причину, чтобы задержать Хелен, что нечестно поступает по отношению к Жанне, желая другую. Но, поборов смятение, уже на пороге, опираясь на дверной косяк, он с надеждой и просьбой в голосе проговорил:

– У меня завтра выходной… Может, пойдем на пляж? Э-э-э… возьмем Фисо и Лин? Как ты на это смотришь?

Хелен искренно обрадовалась его предложению, потому что сама терялась, но, скрыв свои чувства, спокойно ответила:

– Это хорошая идея. После одиннадцати?

– Да, удачное время…

– Спасибо за прекрасный… теплый ужин.

– Поблагодари за меня Фисо,– сдерживая улыбку, мягко сказал Логан.

Хелен догадливо вздохнула и улыбнулась уже после того, как отвернулась от Бенджамина и пошла к дому Хардов.

Логан проводил женщину взглядом до самого крыльца дома на другой стороне улицы и с ликованием в душе, с чувством мальчишеской влюбленности взъерошил себе волосы на голове.

***

Хелен вернулась домой, растроганная и взволнованная недосказанностью между ней и Бенджамином, но прозрачностью их стремлений. Время будто отмотало назад годы и вернуло ее в период их страстной влюбленности. Так хотелось ощутить себя молодой, не обремененной пережитым опытом, свободной и легкой. Но зеркало, оказавшееся на пути в ее комнату, вернуло Хелен в реальность. И все равно даже через столько лет Бенджамин был рядом, и было тепло и спокойно. Она пригладила растрепавшиеся волосы и подумала, что нужно закрасить седину и, вообще, побывать в салоне красоты.

– Как вечер? Удался?– довольно наблюдая за мечтательным выражением на лице матери, из-за угла коридора спросила София.

Хелен поймала отражение дочери в зеркале и, не оборачиваясь к ней, улыбнулась.

– Бен передал тебе благодарность.

– За что?!– удивилась девушка.

– Думаю, ты знаешь.

София шкодливо улыбнулась и, подойдя к матери на носочках, обняла ее сзади за плечи.

– Скажи, что я поступила правильно?!

– Время покажет,– задумчиво ответила Хелен.

***

Следующие несколько дней София увлеченно следила за матерью и Беном, которые много времени проводили вместе, то на пляже, то на презентациях вновь открывающихся салонов модной одежды, ювелирных изделий, художественных выставок, книжных и автомобильных салонов. И везде им было интересно вместе, они будто открывали друг друга и мир вокруг заново. И Софии нравилось быть свидетелем их молчаливой увлеченности друг другом. Ухаживания Бена внешне выглядели как дружелюбие и уважение к давней знакомой, но наблюдательной Софии нельзя было не заметить проникновенных взглядов, улыбок, жестов, которые красноречивее всяких слов говорили о том, как оба нуждались друг в друге.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию