Американский хищник - читать онлайн книгу. Автор: Морин Каллахан cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Американский хищник | Автор книги - Морин Каллахан

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

На парковке Ганнауэй вышла из пикапа Рэйберна и обошла вокруг «Форд Фокуса», обратив внимание на код, выбитый на заднем стекле. Прокатная машина. Внутри на заднем сиденье лежала кое-какая женская одежда. На автомобиле стояли техасские номера. Рэйберн прогнал их по базам.

Оставив Хэднота и Генри наблюдать, Рэйберн и Ганнауэй вошли в холл мотеля и попросили о встрече с управляющим. Он дал им список зарегистрированных постояльцев, но ничего, что связывало бы одного из гостей с «Фордом». Между «Кволити инн», соседствующей с «Холидэй инн», располагалась гостиница «Комфорт свитс» с сотнями номеров. А ставить машину любой был волен по своему усмотрению.

Генри позвонил Рэйберну.

– Я только что заметил мужчину на втором этаже, и он посмотрел на ту машину, за которой мы наблюдаем, – сказал он.

Затем на радиосвязь вышел Хэднот. Это было в 11.30.

– Белый взрослый мужчина только что вышел из номера 215, – сообщил Хэднот. – Он складывает вещи в белый «Форд Фокус». Похоже, собирается уезжать.

– Генри, – отозвался Рэйберн, – мне нужно, чтобы ты расположился на шоссе номер 59. Как только белая машина выедет, необходимо найти предлог и остановить ее. Ни в коем случае не упусти этот автомобиль.

Генри немедленно отъехал от гостиницы и пристроился на средней разделительной полосе автострады номер 59, откуда мог свободно наблюдать за въездом и выездом.

Через несколько минут Генри заметил, как белый «Форд Фокус» медленно повернул налево на шоссе номер 59 и направился на север. Генри последовал за ним, пропустив две машины между собой и «Фордом».

Его водитель все делал по правилам. Так проходила минута за минутой. Как только они минуют жилой район вдоль шоссе номер 59, уже не будет даже светофоров, чтобы остановить водителя, а дальше следовал участок трассы с повышенной разрешенной скоростью.

Рэйберн хотел знать, что происходило.

– Найди предлог, – снова сказал он. – Найди любой предлог.

«Форд» остановился на светофоре уже в семи минутах езды от «Кволити инн». Генри включил лазер на установленном в его автомобиле радаре. Когда загорелся зеленый и «Фокус» разогнался до 57 миль в час (на две мили больше разрешенной скорости), Генри включил проблесковый маячок и с легким удивлением увидел, как водитель совершенно спокойно свернул к обочине и остановился на парковке перед кафе «Коттон пэтч».


Генри подошел к машине. За рулем сидел белый мужчина лет за тридцать, и он был один. На нем были солнцезащитные очки.

– Дорожная полиция Техаса, – представился Генри. – А вы сами откуда будете?

– С Аляски, – охотно ответил мужчина.


За все двадцать два года службы в дорожной полиции Генри ни разу не останавливал кого-то с Аляски.

– Мне нужно проверить ваше водительское удостоверение, сэр, – сказал он. – Пожалуйста, выйдите из машины.

Мужчина достал бумажник, подал Генри права и выбрался из-за руля.

Человек с Аляски в Техасе. Чертовски долгий путь домой.

Генри посмотрел на права, а затем снова на мужчину, но ничего не сказал.

– Я в городе ради свадьбы сестры, – сказал мужчина. – Это в Уэллсе. В пятнадцати минутах езды отсюда.

Генри снова взглянул на права. Полное имя Израел Киз. Родился 7 января 1978 года, место постоянного проживания Анкоридж. Генри мог видеть нож, торчавший из переднего кармана джинсов, и еще один в заднем кармане.

– Положите свои ножи на багажник.

Генри нервничал. Он оглянулся в сторону Хэднота, который следовал за ними. Генри жестом подозвал его, а потом сел в свою патрульную машину и «пробил» водительские права по встроенному компьютеру. Ничего. Никакого криминального прошлого, ни вызовов в суд, ни даже штрафа за превышение скорости.

Хэднот вызвал Рэйберна и Ганнауэй, и за минуту до их прибытия Генри опять подошел к водителю автомобиля.

– В чем дело? – спросил Киз.

– Мы расследуем похищение человека с Аляски, – ответил Генри.

– Я по большей части жил в Уэллсе, – сказал Киз. – Но прошлую ночь провел в «Кволити инн» с моим братом. Сюда по случаю свадьбы приехали двое моих братьев. Они оба из штата Мэн.

Он рассказывал много лишних подробностей. Инстинкт и профессиональная выучка Генри говорили ему: этот человек лжет.

А еще Генри отметил, как сильно потеет Киз. Стоял прекрасный техасский денек, 29 градусов, никакой жары или повышенной влажности. Пятна пота расцвели на его серой тонкой рубашке, из тех, что продаются по три в упаковке в любом супермаркете.

– Как долго вы уже находитесь в Техасе? – спросил Генри.

– С прошлого четверга, – ответил Киз. – С того дня, когда прошел ливень.

Это совпадало. В тот вечер действительно была сильная гроза. Градом сшибало птиц с деревьев.

– Вы прилетели сюда или приехали на машине? – спросил Генри.

– Единственные билеты, какие я смог купить в Анкоридже, были до Лас-Вегаса, – сказал Киз. – Поэтому я полетел в Лас-Вегас, а оттуда автомобилем добрался до Техаса. И еще я хотел показать дочери Большой каньон.

Его история становилась все более и более запутанной.

– А где же ваша дочь сейчас? – спросил Генри.

– В Уэллсе с моими братьями. Ей десять лет.


Рэйберн поставил свою машину рядом с автомобилем Ганнауэй, с облегчением заметив, что здесь уже собрались все. Он подошел к Генри, который быстро информировал его, пока отстегивал нательный микрофон и отдавал его Рэйберну. Стараясь держаться в пределах «зоны боевых действий», то есть в зоне видимости видеокамеры на приборной панели, Рэйберн подошел к Кизу.

Киз заговорил первым:

– Это все имеет какое-то отношение к офицеру, который проехал прошлой ночью через парковку перед моим отелем?

Рэйберн ничего не знал об этом. Вопрос он проигнорировал.

– Значит, вы провели прошлую ночь в «Кволити инн»? – спросил Рэйберн.

Киз бросил взгляд на Ганнауэй, медленно обходившую прокатную машину, потом снова посмотрел на Рэйберна.

– Да, со своим братом. Номер был снят на его имя. Я то приезжал туда, то уезжал несколько раз за последние два дня.

Рэйберн посмотрел Кизу за спину и через открытую водительскую дверь. Он заметил пару белых кроссовок, торчавших из-под сиденья.

– Когда вы арендовали эту машину?

– Несколько дней назад. В тот день, когда прилетел в Лас-Вегас. То есть в прошлый четверг.

Киз принялся чесать себе руку. Еще одна примета, что человек говорит неправду. Казалось, он готовится сбежать.

К ним подошла Ганнауэй.

– Я агент ФБР по особо важным делам Деб Ганнауэй, – представилась она и продолжила: – В скольких штатах вам приходилось останавливаться?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию