Чертов нахал - читать онлайн книгу. Автор: Пенелопа Уорд, Ви Киланд cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чертов нахал | Автор книги - Пенелопа Уорд , Ви Киланд

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Думаю, нам надо скоро остановиться.

Когда мы приехали в Джулиан, Обри выглядела именно так, как я и ожидал. Лицо ее раскраснелось от ветра, а волосы были растрепаны, что было ей очень к лицу. Я невероятным усилием воли удержался от того, чтобы не впиться поцелуем в ее губы.

Тряхнув волосами, она произнесла:

– Итак, с чего начнем?

– Я был так поглощен ею, что не сразу понял, о чем она говорит?

– А-а?

Она повторила:

– Что будем делать?

– Слышал, что это место знаменито своими яблочными пирогами. Почему бы нам не найти место, где можно их попробовать?

Обри хихикнула.

– Мы почти два часа ехали на мотоцикле для того, чтобы поесть яблочные пироги?

– В какой-то степени да.

– Только ты можешь такое придумать. Но именно это мне в тебе больше всего нравится. Ты все превращаешь в приключение. Даже поедание яблочных пирогов.

– Это что, комплимент?

– Конечно. – Она мило улыбнулась, сверкнув зубами. – Ничего на свете мне так не хотелось бы, как отведать яблочный пирог в твоей компании.

Я видел, что ее отношение ко мне определенно смягчилось. Может, это последствия поездки на мотоцикле? Это, конечно, в некоторой степени интимный опыт, особенно для пассажира, учитывая, что он доверяет свою жизнь тому, кто управляет машиной. Полагаю, мне удалось произвести на нее впечатление.

Еще одно очко в твою пользу, Найтмен.

И ноль очков у Дика.

Мы пошли к кафе «Джулиан», где, как считалось, можно было попробовать лучшие в городе яблочные пироги, и устроились за уютным столиком в углу у кирпичной стены. Нам принесли огромную порцию теплых яблочных кусочков, запеченных в тесте до румяной корочки с маслом и корицей, с шариками ванильного мороженого сверху. Нас не обманули – это был лучший яблочный пирог, который я когда-либо в жизни пробовал. Поедая его, я почти испытал оргазм. Надо хоть какое-то физическое удовольствие получить в этот день.

Нам довольно легко удалось разговориться. Наша беседа крутилась вокруг проблем с приютом для животных, ее планов превратить спальню для гостей в рабочий кабинет, а также новой разновидности йоги, которой она начала заниматься. Я молил Бога, чтобы мне удалось воспользоваться преимуществами, которые давала мне эта ситуация. Рассказал ей о кратком визите в Хермоса-Бич и своих планах построить на ее участке небольшой сарайчик для хранения садового инвентаря. А потом я взял и чуть все не испортил, нарушив сложившуюся мирную, благожелательную атмосферу.

– Скажи, а что Дик… извини, Ричард думает по поводу твоего сегодняшнего отсутствия?

– Я сказала, что встречаюсь с другом.

Я рассмеялся с самым саркастическим видом.

– Вот и хорошо. Ты лишь чуть-чуть исказила правду.

– А что тут такого смешного? Разве мы не пытаемся стать друзьями? Это ведь твоя идея, верно?

– Я понимаю слово «друг» в довольно широком смысле. Как, например, не знаю даже, как сказать… моя девушка, что ли…

– Я вовсе не твоя девушка.

– Конечно, нет. Ты же моя жена, черт побери!

– Чэнс…

– Успокойся. Я всего лишь шучу. – Не совсем, конечно. – Послушай, я хочу сказать, что ты можешь убеждать себя, что между нами сейчас все очень невинно, но сомневаюсь, что Дику понравится то, что ты проводишь время с предполагаемым другом, который на самом деле только и мечтает о том, чтобы увести тебя у него. Вышеназванный друг имеет ключ от твоего дома, а у Дика его нет. Не думай, что я не заметил этой маленькой детали. Не надо питать иллюзии, Обри. Моя заветная цель – это украсть тебя у него, даже если я еще не заявил об этом открыто. Это сейчас я твой друг, но мне этого недостаточно. И никогда не будет достаточно. Твою мать, мы с тобой завтракаем, а я хочу съесть тебя без остатка. И не успокоюсь, пока на заполучу тебя целиком. – Рассвирепев на себя за то, что потерял самообладание во время так называемой дружеской поездки за яблочными пирогами, я подергал себя за волосы, глядя в пустую тарелку, и произнес уже спокойнее:

– Прости меня. Я просто не могу больше притворяться.

Обри молчала с совершенно ошарашенным видом, однако кивнула головой в знак понимания.

– Все нормально.

После моих неловких излияний нам нужно было срочно сменить обстановку. Я поднялся из-за стола.

– Хочешь, пойдем, прогуляемся, осмотрим достопримечательности, прежде чем снова пуститься в путь?

– Очень хочу.

Мы отправились на прогулку и остановились около маленькой книжной лавки, в которой продавались также и всяческие безделушки. Обри с интересом глазела на браслет с буддийским символом мира. Когда она погрузилась в чтение книги Дипака Чопра [18], я отнес один из браслетов к кассе и купил его.

Когда мы вышли из магазинчика, я вручил ей браслет.

– Держи. Мне хотелось подарить тебе что-нибудь, что напоминало бы о твоей первой поездке на мотоцикле. Надеюсь, она не последняя.

– Да разве я смогу забыть этот день, – произнесла она. – Я тебе очень благодарна. И мне безумно нравится эта вещица.

– Знаю. Я видел, как ты на него смотрела. А я в тот момент смотрел на тебя, потому что не могу оторвать от тебя глаз. Вот поэтому…. – Я смущенно сунул руки в карманы, огляделся по сторонам, и слова мои повисли в воздухе.

Она надела браслет на узенькое запястье.

– Может быть, он поможет привлечь в мою жизнь хоть немного мира, который мне так нужен.

Мы стояли на тротуаре у книжной лавки, и до меня вдруг дошло, что ей так же нелегко, как и мне. Я все время был погружен в свои страхи и совершенно не думал, что испытывает в этой ситуации Обри. Встретить человека, которого она давно для себя похоронила, именно тогда, когда ее жизнь начала налаживаться… Это перевернуло ее привычный мир с ног на голову.

Мне так хотелось взять Обри за руку, но, стиснув зубы, я остановил себя и сказал:

– Здесь прекрасные места для пеших походов. Если бы у нас было больше времени, мы могли бы остаться в одном из этих домиков и провести здесь все выходные. Но я знаю, что тебе надо возвращаться.

– Может быть, в другой раз, – с улыбкой произнесла она.

– Хорошо.

Около часа спустя мы вернулись на шоссе. Обратная поездка проходила совсем в другой атмосфере. Рыжеватое солнце опускалось за горизонт, и я почувствовал, что она уже не так крепко держится за меня. Мы оба хранили молчание, и где-то на полпути Обри вдруг прижалась подбородком к моей спине. Возможно, для нее это был ничего не значащий жест, но меня словно волна электричества пронзила. Для меня это значило так много. Теперь легко представить, что мы можем каждые выходные так путешествовать. Это ни с чем не сравнимое наслаждение – сидя на байке, ощущать любимую женщину за своей спиной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию