Бояръ-Аниме. Одаренный: кадет - читать онлайн книгу. Автор: Тим Волков cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бояръ-Аниме. Одаренный: кадет | Автор книги - Тим Волков

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Уверена, что доедешь? Может, тебе такси вызвать? — спросил я у Кати.

— Я не сильно пьяна, доеду, — ответила та.

И махнула мне рукой, подзывая подойти ближе.

Я наклонился. Катя высунулась из окна, обняла мою шею и поцеловала в губы.

От такого неожиданного поворота я даже опешил.

— Все, бывай, Пушкин! Помни — через три дня в корпус кадетский. Не забудь!

И не успел я ничего ей сказать, как Катя вдавила педаль «газа» в пол и скрылась в ночи.

Списав все на выпитое, я побрел домой. Но настроение, признаться, у меня все же поднялось.

— Саша, ты где потерялся?

Отец с упреком посмотрел на меня. Я хотел ему рассказать, что произошло со мной на самом деле, но не стал — не хотел лезть в долгие разговоры. Сейчас нужно принять ванну и как следует отдохнуть.

Я закрыл дверь, вошел в дом.

— Ты пил? — отец принюхался.

Я кивнул. Ну вот, сейчас начнется.

— И что же ты за дрянь ты хлебаешь? — отец вновь принюхался. — «Морган Петрофф»? Эту дешевую подделку?! Пей нормальный виски, не позорь отца!

Я улыбнулся, кивнул.

— Батя, мне бы отдохнуть. Устал.

— Конечно отдохни, — ответил отец. — И как следует выспись. Завтра нам нужно быть при полном параде в летней резиденции Его Величества Алексея Ивановича.

— Что?! — сон как рукой сняло. — Зачем? Зачем нам к Императору?

Меня обуяли смешанные чувства. Тысячи вопросов начали роиться в голове. Признаться, так первая встреча с Императором в тумане начала казаться мне игрой воображения, но сейчас вновь все заиграло новыми красками, стало острым и ярким. Неужели по мою душу вызвали?

— К нам в Российскую Империю приезжает японский посол по линии Министерства финансов, — отец наморщил лоб, медленно, стараясь не коверкать язык, произнес: — Акира Камияма, так его зовут.

— А мы тут причем?

— Император собирает всех князей западного округа, в том числе и меня. Акира едет сюда с важной миссией — настроить диалог между Москвой и Токио. У Токио есть интересы на западный округ, на мануфактурную и производственную его часть. Хотят, как я понял, инвестиций вливать. Но думаю там не только это будет основной темой. Японцы народ скрытый, с двойным, а то и тройным дном. Наверняка и другие вопросы решать будут, но тонко, даже скрыто. В общем, вопрос политический. Так что пока отдыхай — а завтра вместе и поедем, тем более тебя тоже пригласили.

Я кивнул, пошел к себе в комнату, где едва лег на кровать, как тут же уснул.

* * *

Подъем был ранним, а сборы долгими и нудными. Марина долго уговаривала меня надеть черный фрак и бабочку — видите ли, так положено по этикету. Пришлось соглашаться, хотя мне и казалось, что выглядеть я в этом буду как придурок. Но все вышло совсем наоборот. Едва я взглянул на себя в зеркало, как тут же понял, насколько я ошибался. Строгий костюм оказался идеального покроя (да и было ли в моем гардеробе что-то иное?), сидящий на мне красиво и подчеркивающий спортивное тело.

Я любовался собой, да и Марина пожирала меня глазами. Я хотел отправить ее за таблетками и водой — голова после вчерашнего немного еще побаливала, — но служанка вдруг как бы случайно обронила у моих ног галстук и с наивным взглядом наклонилась, чтобы поднять его. Я обнаружил, что нижнего белья на ней не было. Это обстоятельство заставило уйти головную боль на второй план.

— Какая же я неловкая! — выдохнула Марина, продолжая стоять в позе и откровенно демонстрируя то, что было у нее под юбкой. — Вам придется меня за это наказать.

Поднимать галстук она не спешила.

Пересилить себя не удалось. Пришлось закрыть дверь гардеробной и преподать урок Марине. Выйдя через полчаса довольные и взъерошенные, мы направились каждый по своим делам — служанка в кухню, я — вниз, где меня уже ждал отец, попивая кофе и листая ленту новостей.

— Доброе утро! — произнес он, отрывая от планшета телефона. — Прекрасно выглядишь! Готов к встрече?

— Готов, — кивнул я. — Только немного волнуюсь.

Это и в самом деле было так и связно было, скорее всего, из-за предстоящей встречи с Императором. Как он поведет себя? Как мне вести себя? Впрочем, он давал по этому поводу четкие инструкции — делать вид, что раньше мы лично не встречались и соблюдать протокол. Но волнение от этого все равно не проходило.

Машина подъехала за нами полдесятого, и мы поехали в Зимний сад, где и должна была произойти встреча.

Однако как оказалось, прежде чем попасть туда пришлось долго проходить досмотр и контроль со стороны спецслужб. Нас осмотрели и просветили всяческими приборами. И только когда убедились, что оружия у нас нет, пустили во внутренний периметр. Но и там нас ждала охрана. Нас осмотрел придворный менталист, потом выдал каждому по кругляшу, похожему на пуговицу, который блокировал все наши Дары. Это тоже была предосторожность, чтобы мы вдруг не совершили какой-нибудь теракт.

Хотя, мне казалось, только дернись, нас бы уже изрешетили снайперы, сидящие по периметру сада.

Обстановка была напряженной и напряжение только усилилось, когда нас наконец запустили во внутренний дворик, где стояли остальные князья и высокопоставленные чиновники. Пушкин пошел здороваться со всеми, прихватив и меня с собой, пользуясь случаем и представляя каждому. После пятого человека мы подошли к толстяку.

«Боров!» — промелькнуло в голове.

Это действительно был он, толстяк, который сидел в тот злополучный вечер в накуренной комнате и играл с Брауном.

— Коллежский советник третьего ранга господин Артур Бернадский, — представил отец Борова.

— Очень приятно, — холодно ответил я, не протянув тому даже руку.

Боров хрюкнул, что-то ответил, сделав вид, что не знает меня. Хотя узнал — я прочитал это в его глазах.

Вот так встреча. Впрочем, этого следовало ожидать. Все гости того вечера были людьми с высокими постами, а линии их работы часто пересекаются. Так что Боров — это, возможно, не последняя встреча. Нужно быть готовым ко всему.

Мы разошлись в стороны, встали в конец ряда в ожидании японского посла.

К нам в зал зашел советник и принялся рассказывать основные правила как вести себя при Императоре — резких движений не делать, в глаза не смотреть, вопросы первым не задавать, рук для приветствия не тянуть.

Я понимал, что нарушив хоть одно из этих правил, можно было с легкостью словить пулю прямо в затылок. Особенно насчет первого правила — не делать резких движении.

Этот инструктаж еще больше натянул всем присутствовавшим нервы.

По протоколу первым в зал должен был прийти японский посол — в знак уважения к Императору. И он не заставил себя долго ждать. Его делегация был небольшой, всего четыре человека: сам посол, худой пожилой уже японец с черными тонкими усиками и двумя выпирающими вперед передними зубами, переводчик, такой же худой и пожилой мужчина в черном костюме с заплатками на локтях, охранник и девушка, лет восемнадцати. И пока делегации проходила зал, направляясь к нам, я неотрывно смотрел на девушку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию