Мечтая о Флоренции - читать онлайн книгу. Автор: Тревор А. Уильямс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечтая о Флоренции | Автор книги - Тревор А. Уильямс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Жить в городе удобнее для работы. И я сейчас в процессе перестройки старого фермерского дома на холмах недалеко от Флоренции. Но это работа для души и отнимает уйму времени, учитывая, что я уезжал на целых три месяца.

– Вы сами ремонтируете дом?

Такого Дебби не ожидала. Ей казалось, что, раз Дарио из богатой семьи, он вполне может позволить себе нанять команду архитекторов и профессиональных строителей.

Дарио кивнул, открывая бутылку.

– Насколько это возможно. И мне это нравится. – Он на секунду встретился с Дебби взглядом. – Я, наверное, по натуре немного отшельник. Для меня нет ничего лучше, чем провести тихий день в сельской местности, заниматься физической работой – сносить старые стены, ну и все в таком роде.

– Сносить стены – не самое тихое дело. А технические работы? Вы тоже сами все делаете?

– Электрику и водопровод не трогаю, но все остальное по большей части на мне. – Дарио улыбнулся. – Не подумайте, что хвастаюсь, но я стал очень даже приличным штукатуром.

– Мои поздравления.

Паста и песто, к великому облегчению Дебби, вышли на славу. Она не была уверена в том, как долго надо варить свежую пасту, и поэтому каждые несколько секунд заглядывала в кастрюлю. Готовка заняла всего две минуты.

Сначала ели пасту с ветчиной и сыром пекорино и пили «Кьянти Классико» с черным петухом на горлышке [26]. Вино было великолепным, но Дебби ограничилась одним бокалом – впереди была напряженная неделя, и начать ее хотелось с ясной головой.

Потом Дебби нашла коробку кантуччини и бутылку «Вин Санто», которую ей подарил на Рождество один студент. Они сидели и болтали, окуная печенье в сладкое вино.

Дебби подумывала спросить Дарио о его сестре и о том, кто ее жених и чем занимается, но такая возможность не представилась, а она не хотела показаться излишне любопытной. К тому же Дебби была уверена, что сможет получить интересующую информацию в следующую субботу, когда Флора традиционно пригласит ее на чай. Клаудия и ее грядущая свадьба в последнее время стали главными темами их разговоров, так что узнать имя жениха не представлялось какой-то сложной задачей.

А уж решать, что делать с полученной информацией, – это следующий вопрос.

В тот вечер Дебби узнала, что Дарио на четыре года старше ее, ему недавно исполнилось тридцать три, его хобби: сквош и горные лыжи, если не считать работу по перестройке фермерского дома, а его главная страсть – история искусства. И ни на одном этапе разговора Дарио не упомянул о своей девушке, невесте или жене, а Дебби категорически запретила себе интересоваться его личной жизнью.

Но самое главное, что она поняла в тот вечер, – это то, что ей очень комфортно с Дарио – аристократ он или нет, – и внесла его в список своих друзей, причем в самую верхнюю его часть.

Глава 15

В понедельник Дебби, рассчитывая разобраться с оставшимися с пятницы бумагами, пришла пораньше. Позвонили Вирджиния с Клэр и сообщили, что им гораздо лучше и они после обеда выйдут на работу. В результате жизнь всего коллектива учителей и в особенности Дебби стала хоть немного поспокойнее.

Пришла Джанкарла и рассказала, что после очередного осмотра врач подтвердил Стивену необходимость еще одной операции, причем на этот раз требуется сложная операция на сердце.

– Джанкарла, я уверена, с ним все будет хорошо. – Дебби поспешила подставить плечо. – Постарайтесь поменьше волноваться. Сейчас кардиологи творят настоящие чудеса.

– Спасибо, Дебби. – Джанкарла благодарно улыбнулась. – Я знаю, что он в хороших руках, но все равно не могу не волноваться.

– Он вам очень близок, да?

– Я любила его полжизни, – немного помолчав, чуть ли не шепотом ответила Джанкарла и провела ладонью по глазам. – Думала, что все осталось в прошлом, но оказалось, что нет. – Она посмотрела Дебби в глаза и продолжила: – Я действительно думала, что возненавидела его, но я ошибалась.

– А он? Как он к вам относится? – тихо, очень рассчитывая на то, что не заденет таким личным вопросом чувства Джанкарлы, спросила Дебби.

– Он сказал, что никогда не переставал любить меня. – Джанкарла снова подняла голову. – Мы много говорили в рождественские каникулы. Он попросил меня дать ему еще один шанс.

Дебби очень хотелось спросить Джанкарлу о том, как она собирается поступить, но, решив, что будет лучше, если Джанкарла заговорит об этом сама, стала расспрашивать о деталях предстоящей операции. Оказалось, что операция запланирована на ближайшие дни и никто не знает, когда Стивен сможет вернуться к работе, да и сможет ли вообще. Дебби сказала, что, несмотря на многочасовой рабочий день, будет рада продолжать работать в том же режиме. К тому же без дополнительного приработка она еще целую вечность не сможет погасить кредит за обучение в университете.

К концу их разговора Дебби почувствовала, что стала намного теплее относиться к Джанкарле и, что гораздо важнее, у нее сложилось впечатление, что Джанкарла готова принять важные решения. Дебби очень надеялась, что и у Джанкарлы, и у Стивена все сложится хорошо.

Во вторник вечером, вернувшись домой, Дебби обнаружила у себя под дверью записку от Дарио.

Еще раз спасибо за воскресную пасту. Помню, вы говорили, что по средам заканчиваете работу раньше, чем в другие дни. Завтра вечером я должен пойти на прием с шампанским в Палаццо Веккьо. Прием устраивается в честь делегации Комиссии Европейского союза по изобразительным искусствам. Прием начинается в восемь, будет кошмарная скука, но, если вы свободны и составите мне компанию, я смогу это вынести. В благодарность я мог бы после приема пригласить вас пообедать и поведать вам пару скучных историй эпохи Возрождения.

Дарио

Теперь, когда уроки в школе после вспышки гриппа пошли по нормальному графику, Дебби работала допоздна только по вторникам и четвергам. В эти дни она засиживалась в школе до десяти, но по понедельникам, средам и пятницам ее уроки заканчивались в семь тридцать. На вечер этой среды Дебби никаких дел не планировала, но, сняв пуховик и усевшись за стол в кухне, она все же решила обдумать, каким будет ее ответ.

Ей нравился Дарио, то есть очень нравился, и она была ему благодарна за то, что он помог ей в такой тяжелый момент. Нравилось с ним общаться, и она была уверена, что если согласится на обед, то прекрасно проведет время. Но Дебби не могла решить, следует ли ей принять это приглашение. Совместный обед в воскресенье и обед спустя всего три дня – это как-то слишком. Дебби не хотела, чтобы у Дарио возникли неверные идеи по поводу их отношений, которые по множеству причин не могли никуда привести. Да, он ей нравился, но, по крайней мере на данном этапе, она не хотела с ним сближаться, ни с ним, ни с каким-либо другим мужчиной. Кроме того, как она уже объясняла Элис, они с Дарио из разных социальных слоев, и она была абсолютно уверена в том, что у них ничего не получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию