Сага о диком норде - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Бутырская cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сага о диком норде | Автор книги - Наталья Бутырская

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Словно у меня пятнадцать сердец! Пятнадцать пар глаз и рук!

Я оглянулся.

Может, еще драугр вылезет? Хотя бы один! Я хотел еще раз почувствовать это. Еще раз стать чем-то большим. Наверное, именно так живут боги! Они слышат всех своих почитателей, видят их глазами, дышат их легкими, кричат их голосами!

И тут меня окатило нелепой мыслью. Я получил благодать. Поднялся до седьмой руны. А рисунок на спине так и остался! И ведь никого под рукой не было, чтоб содрать эту фоморову кожу! Сколько мне еще таскаться с бриттскими богинями?

Зато хоть пришел в себя. Пора догонять Гиса и Видарссона. Вот только молот… Где ж я его оставил?

От попытки нащупать отказался сразу. Кто знает, как далеко я отошел от него, пока дрался с драугром? Потому стал осторожно высекать искры огнивом и смотреть, не блеснет ли где.

На втором десятке ударов я все же отыскал молот. Схватился за ремни, напрягся и дернул. Железка едва не заехала по голове. Молот полегчал. Не настолько, чтоб захотелось сменить оружие, но достаточно. Теперь я мог с ним даже бежать!

Что я и сделал.

* * *

Парней я отыскал незадолго до рассвета, и лишь благодаря Видарссону. Он по-прежнему шел по лесу, как по пересушенному хворосту, щедро обсыпанному сухими листьями. Хруст стоял на пол-леса.

Я сначала окликнул их, чтоб они с перепугу не истыкали меня стрелами и мечами, а уж потом подошел.

Гис сразу всё понял.

— Ты убил ее! — взвизгнул он, разбудив задремавшую на спине сестру.

— Гис, ты…

— Я так и знал! Так и знал!

Завернутый в одеяло завозился Вемунд, всхрапнул и снова уснул.

— Гис, я не убивал бриттку, — солгал я.

— Да? Так где же она? И откуда новая руна?

Его голос дрожал от слез, но он хотел услышать ложь. Хотел слышать, что я не виновен.

— Она мертва. Но ее убил драугр. Пока мы сидели, он выскочил из кустов, одним махом порвал ей горло и набросился на меня. Я еле с ним справился. От него и седьмая руна.

— Ты врешь?

— Мне незачем убивать безрунных. Прости, что не спас ее.

— Гис, Гленна умерла? — всхлипнула девчонка.

Гисмунд бросил допрашивать меня и стал успокаивать сестру.

Хорошо ли спрятано тело бриттки? Надеюсь, он не пойдет его искать прямо сейчас. Порезанную шею с порванной не спутать.

Гисмунд судорожно дышал, видимо, тоже еле сдерживая рыдания. Когда успокоился, мы пошли дальше. Видарссон толкнул меня в бок:

— Седьмая руна! Ну ты даёшь.

— Ага. Пока меня не было, ничего странного не заметил? — неуверенно спросил я.

— Чего? Темно же. Не видать ни шиша!

— Нет. Я про другое. Ну, там в груди не зачесалось? Или…

Зачем я его спрашиваю? Это же Видарссон. Пока по затылку не прилетит, ничего не заметит.

— Ладно. Не суть.

Небо светлело чуть ли не с каждым шагом, и я уже различал не только стволы деревьев, но и ветки, кусты, цвета. Тогда-то я увидел, что нож на поясе вымазан красным. Приотстал немного, вроде как сходить по нужде, наскоро вытер лезвие. Руки и рубаха спереди в черных вонючих пятнах, плащ весь в грязи.

Когда же ночь растаяла, мы поняли, что идем не одни. То там, то здесь мелькали фигуры.

Драугры.

— Лучше бы укрыться, — прохрипел Вемунд из-за плеча хускарла. — Нас видят.

Я оглянулся. Как драугры чуяли, куда идти? Как решали, на кого напасть, а на кого — нет? Как они видели? Как слышали? Что обоняли?

После смерти бриттки мы пошли быстрее, и с рассветом Видарссон снова вспомнил, что идти в лесу можно не только по сухим веткам, так что много внимания мы не привлекали. Да вот беда — вымотались девчонки, хоть и просидели почти всю ночь на спинах парней, Вемунд еле дышал, а еще драугры понемногу стягивались к нам. Будто случайно шли так, чтоб наши пути пересеклись, хоть и не нападали целенаправленно.

Сколько идти до Сторборга? Я точно не знал. От Ум до селения бриттов уже почти день, еще полдня мы шли до земель Вемунда, но тогда с нами не было безрунных, не было женщин и стариков. А еще мы не отвлекались на сражения с драуграми: люди Полузубого легко справлялись с одиночками. Наверное, сейчас дорога займет еще день-два.

— Если мы остановимся, потом можем и не прорваться к Сторборгу, — сказал я.

— А если не остановимся? Тогда дойдем? — встрял Гисмунд.

Я вспыхнул гневом.

— Мы с Видарссоном точно дойдем. Я обещался помогать всего две ночи. Мы слово сдержали. Уже третий день начался!

Старик хотел что-то сказать, но закашлялся и никак не мог остановиться.

— Тварь… Кхе-хе-хе… тварь… укху-ху… Кай… конунг… кхе.

— Да хоть самому Скириру жалуйся! — рявкнул я. — Когда к Сторборгу придет тысяча драугров, Харальду будет точно не до меня. Может, еще и рад будет!

Слева подходил драугр, у которого сохранились длинные светлые волосы, пусть и перепутанные, с ветками, листьями и какими-то водорослями. Еще пара десятков шагов, и он наткнется на отбежавших в кусты девчонок.

— Чего ж ты хочешь?

Гисмунд смотрел на меня с еле сдерживаемой злостью. Я ответил ему таким же взглядом.

Как лучше поступить? Довести их, рискуя жизнью? Так ведь я должен собрать хирд, встретить Альрика, получить взбучку за то, что не защитил бриттов. Этим людям я ничего не должен. Но и бросать их было неправильно. Тащить их дальше? С безрунными девчонками и Вемундом это плохая идея. Рабыню-то я зарезал без зазрения совести, но не убивать же старика за его немощь?

Они никто, но они нас пустили в дом, накормили и попросили защиты.

А вдруг что-то такое случится в Сторбаше? Вряд ли, конечно. У нас там острова и фьорды, деревни и города разбросаны далеко друг от друга, а через наши горы и пропасти не каждый живой проберется, не то что драугр. И своих мертвецов мы хороним правильно, даже во время войн. Особенно во время войн! Но если бы, например, ярл Скирре нарушил приказ Рагнвальда и напал на Сторбаш, я бы хотел знать, что матери, брату и сестре помогут, вытащат, увезут в безопасное место.

Я скинул ремни, освободил молот, размахнулся как следует и швырнул в драугра. Того отбросило на несколько шагов назад и впечатало в дерево.

— Ничего. Ничего не нужно. Мы доведем.

Девчонки запоздало взвигнули, но сразу же замолкли от шикания Гисмунда, подхватили юбки и выскочили из кустов. Я подобрал молот, снова закинул его на спину и кивнул на север.

— Только останавливаться никак нельзя. Сзади идут драугры посильнее. Пусть не быстро, но мы должны идти.

И снова лес, деревья, тени драугров со всех сторон. Девчонки шли сами, не ныли. Впрочем, они ведь были уже не маленькие. Если не этой, так следующей весной их черед получать благодать. Я бы на месте Гисмунда рискнул и дал им принести первые жертвы богам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению