Обречен на смерть - читать онлайн книгу. Автор: Тони Кент cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обречен на смерть | Автор книги - Тони Кент

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Весь свой срок он отмотал в одном месте. В тюрьме ее величества Уандсворт. Лондонской тюрьме, расположенной менее чем в десяти километрах от его территории. Целое состояние ушло на взятки, чтобы его посадили так близко к дому, но каждый пенни того стоил. Благодаря этому Феррис смог руководить своей империей из тюрьмы. Тюрьмы, в которой он правил.

Леон Феррис не заходил в свой кабинет восемь лет. Однако он никогда не покидал его по-настоящему.

Единственное, что не мог делать Феррис, сидя в тюрьме, это отдавать приказы лично. Но теперь это было ему доступно, поэтому последние пять часов он провел, принимая посетителей. Все они пришли сюда выказать уважение вернувшемуся боссу.

Феррис разобрался с каждым. Демонстрируя полную осведомленность о положении дел, он наградил или отчитал всех, кто того заслуживал. Это был насыщенный, но необходимый день. Феррис хотел, чтобы его возвращение заметили.

Только теперь, когда день подходил к концу, поток посетителей иссяк. Но расслабляться было рано. Наоборот, настало время выслушать отчет заместителей Ферриса.

Он молча оглядел кабинет. На него смотрели трое мужчин.

Кевин Теннант, правая рука Ферриса. Его самый близкий друг с юности. Неизменно преданный.

Харви Эллис. На десять лет младше Ферриса с Теннантом. Умный, способный и безжалостный.

И Тай Лич. На десять лет младше Эллиса. Водитель, что забрал Ферриса из тюрьмы Уандсворт утром. Малец, мечтающий стать гангстером. Что ж, он попал в правильную компанию.

Феррис внимательно разглядывал своих людей, не спеша начать разговор. Сделал еще один глоток виски, на этот раз дольше наслаждаясь приятным жжением. Как у всякого хорошего виски, второй глоток был лучше первого.

Лич, стоявший у единственной двери в комнату, шевельнулся. Он был еще слишком молод для того, чтобы привыкнуть к манере Ферриса вести дела. Остальные казались более расслабленными. Они уже бывали в этой комнате раньше.

— Итак, на этом все? — наконец спросил Феррис. Кивнул в сторону двери, чтобы пояснить вопрос.

— Больше никого не ждем, — ответил Эллис. Распорядок дня шефа находился в его ведении.

— Что насчет тех, кого еще следовало ждать? Нам известно, кто должен был прийти и не пришел?

— Пока нет. — Эллис поколебался всего долю секунды, но этого было достаточно, чтобы Феррис понял, что он предвидел вопрос. В расписании встреч оставалось несколько окон. Для людей, которые так и не явились выказать свое почтение. Их отсутствие говорило само за себя: они больше не хотели иметь дело с Феррисом. Такая выходка не могла остаться безнаказанной, и не останется. — У меня будет список завтра к середине дня.

— Быстрее. Нужно донести послание. — Феррис повернулся к Теннанту: — Чье-нибудь отсутствие показалось тебе странным?

— Нет. — Теннант всегда отличался прямолинейностью. — Это было ожидаемо. Они все с Баррелем.

Феррис только кивнул в ответ. Он понял, что имеет в виду Теннант. Эд Баррель, базирующийся менее чем в пятистах метрах от кабинета Ферриса, был последним в ряду претендентов на его трон.

«Всего лишь еще один в длинном списке», — подумал Феррис.

Всегда появляются новые банды. У тех, что побольше, возникают амбиции. Они пытаются соперничать. Иногда люди Ферриса переходят к ним: трава соседа чаще кажется зеленее, особенно когда босс в тюрьме. До сих пор Феррис успешно расправлялся с каждым новым соперником. Баррель не будет исключением.

Он опять повернулся к Эллису:

— Это так?

— Думаю, да. Но я решил подождать с выводами. На всякий случай.

— К черту «всякий случай». — Феррис произнес это без какого бы то ни было раздражения. Это был бизнес. — Мы не будем ждать. Подготовь список и проследи, чтобы с каждым из этих придурков разобрались. Без исключений.

— А что с Баррелем? — спросил Теннант.

— Он может и подождать. Пусть поварится в собственном соку, когда увидит, что случилось с его новыми людьми. Скоро он с нами свяжется.

— А когда он это сделает, что дальше?

— Мне обязательно отвечать?

Несмотря на всю преданность Теннанта, Ферриса иногда выводило из себя то, что ему постоянно нужны инструкции. Но он не стал выказывать недовольство. Теннант заслуживал уважения. Вместо этого Феррис сменил тему.

— Далее. Расскажите мне об этом мальчишке Тейлоре, которого я сегодня видел. Кажется, он неплохо разобрался, как у нас тут ведутся дела.

— Так и есть, Леон. — На этот раз ответил Лич. — Он мой друг и…

— Кто просил его открывать рот? — перебил Феррис, не обращаясь напрямую к Личу. Даже не глядя на него. Он прекрасно знал, почему Лич заговорил: это Лич ввел Тейлора в группировку Ферриса. Теперь ему выпала возможность получить похвалу за свои заслуги. Но хвалить было не в привычках Ферриса. — Почему он со мной разговаривает?

Лич тут же замолчал. Больше ни слова не произнес. Только уткнулся взглядом в пол. Феррис не сразу нарушил повисшую тишину, чтобы Личу стало еще неуютнее.

— Кто-нибудь еще собирается рассказать мне о Тейлоре?

— Он хороший парнишка, — ответил Эллис.

Никто даже не взглянул на Лича. Хотя Лич бы этого и не заметил. Он по-прежнему не отрывал глаз от пола.

Эллис продолжил:

— Он руководит уже двадцатью ребятами. Приносит неплохой доход.

— Заслуживает повышения или слишком рано?

— Смотря для чего тебе это.

— Предоставить нашим людям еще варианты. Чтобы они не переметнулись к другим. — Феррис видел по выражению лица Теннанта, что тот не догоняет. Его понимание политики преступного мира всегда оставляло желать лучшего. Феррис пояснил свою мысль ради Теннанта. — Мы разберемся с теми, кто перешел к Баррелю. Это будет нашим посланием. Но в то же время мы выдвинем Тейлора как альтернативу Баррелю. Чтобы мальчишки могли следовать за кем-то молодым. Кем-то, кто идет в гору, но в то же время верен нам. Кого мы контролируем.

— То есть, вместо того чтобы переметнуться, молодежь сможет примкнуть к Тейлору и мы их не потеряем? — уточнил Эллис. — Хорошая идея.

— Так он готов для этого? — Феррис желал получить ответ. — И подходит ли?

Теннант с Эллисом не стали сразу отвечать. Вопрос требовал должного размышления. Лич, все еще не пришедший в себя после того, как его поставили на место, не поднимал глаз.

— Меня кое-что беспокоит, — наконец ответил Теннант. — Он напоминает мне тебя в том же возрасте, Леон. Что бы ты сделал, если бы тебе оказали такую же поддержку?

— Я бы устранил тех, кто надо мной, и сам стал главным. По крайней мере, в итоге, — улыбнулся Феррис. Он видел, что беспокоит старого друга. Честолюбие редко сочетается с верностью. — Но мы же за ним присмотрим, не так ли? Врагов нужно держать поближе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию