Охотница. Игра на жизнь. Книга четвёртая - читать онлайн книгу. Автор: Алёна Нова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотница. Игра на жизнь. Книга четвёртая | Автор книги - Алёна Нова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

После этой встречи мужчина ещё долго слонялся меж стенами, успокаивая зверя, пока не наткнулся на Дамиана, чуть не прибив того ненароком, и охотник поведал кое-что любопытное. Как выяснилось, в подземельях живёт некто, кому жрецы и жертвуют охотниц, и этот некто не прочь заключить сделку с теми, кто сможет его освободить. Об этом стоило хотя бы поразмыслить, и Громов всю оставшуюся ночь этим занимался, а на утро их всех ждал по-настоящему неприятный сюрприз.


* * *


Что я знаю об охоте? Да, собственно, ничего, потому что не помню, но Элайна говорит, что сегодня нас ждёт именно это. Правда, охотиться будем не мы, а наследники, которым предстоит показать себя во всей красе, но мне по-прежнему всё равно. Когда одетую и готовую к прогулке меня подводят к монструозному чёрному единорогу, косящему тремя красными глазами, я давлю в себе даже зачатки паники, и позволяю усадить себя в седло доверенным охотникам деда.

Тётя где-то позади, и я на время забываю о ней, когда рядом оказывается этот недосоветник, чьё присутствие портит мне и без того не радостное настроение. Неприятный тип забирается на свой транспорт – не в пример больше моей «лошадки» и, наградив очередным приторным взглядом, намекает, чуть наклоняясь:

─ Будьте осторожны, Вашество. В приступе азарта все могут забыть о принцессе, и кто знает, какая неприятность может произойти…

Не хочу вестись на этот бред, но его слова точно не просто способ запугать, вернее, не только это. Мужчина явно задумал что-то, и это что-то приготовил специально для меня, однако продемонстрировать страх я не имею права.

─ Не свалитесь по дороге, ─ желаю я место ответа, а потом рядом оказывается Элайна и дед, которому будто бы плевать на столь тесное общение внучки с посторонним, но меня это даже не задевает. Умное животное подо мной трогается и без всяких понуканий прекрасно знает, куда идти, так что мне остаётся лишь расслабиться, уставившись на белую дорогу впереди. Но не выходит. Мысли всё время возвращаются к вчерашнему инциденту, но я так и не могу прийти к конкретным выводам, кроме того, что я сошла с ума. Тело до сих пор помнит прикосновения, но благодаря этим постыдным образам путь проходит для меня как в тумане.

Я не думала, что земли ин Виарре таки обширные. Мы довольно далеко от замка, но даже здесь чувствуется магия, отдающаяся в теле волнами, и я не могу сказать, нравится ли мне это ощущение, а вот нежить в лесу волнуется, предвкушая что-то интересное, и я ловлю их нетерпение. Спустя время мы подъезжаем к импровизированному лагерю, что здесь разбили. Все наследники уже прибыли со своими сопровождающими, в ожидании, и когда мы величественно появляемся, все мужчины припадают на одно колено, а женщины изображают низкий поклон.

Дед первым оказывается на земле, обводя взглядом собравшихся, и я следую его примеру, как только ноги утопают в снегу. Первым, кого вижу, становится вчерашний возмутитель моего душевного равновесия, а стоит нашим взглядам встретиться, как я мгновенно вспыхиваю изнутри. Падшая я, всё-таки женщина, падшая… А могла бы попросить у него помощи, раз мужчина тоже любит бродить по тайным ходам. Возможно, он мог бы отыскать девчонок, и я почему-то уверена, что не отказал бы мне, но вместо этого я думала только о том, как ощущаю себя рядом с охотником. Где моё элементарное чувство самоуважения?

Пока я пытаюсь собраться, Его Величество кивает своим охотникам, и только теперь я замечаю впереди нечто, покрытое тёмной тканью – возможно, клетка. Чуть улёгшаяся тревога вновь поднимается из недр души, и я уже не могу её побороть, глядя на воодушевлённого деда.

─ Как я и обещал, вот мой сюрприз, что я подготовил специально для вас, ─ провозглашает он, а затем движением фокусника стягивает покров, и я чувствую эмоции тех, кто смотрит на нас испуганными глазами.

Это вампирши, причём, простые – не из Высших. Я понимаю это каким-то внутренним чутьём, но главное даже не их раса – думается мне, что их поймали в другом мире. В Инреме, насколько я знаю из рассказа Элайны, не осталось т’аррхаров вовсе, следовательно, их силой сюда притащили, и мне почему-то кажется, я знаю, откуда.

─ Это и будет первым этапом, ─ тем временем говорит король, а я никак не могу подавить свои эмоции. Я же должна быть равнодушной, ведь эти существа – враги… Но не получается. ─ Мы дадим вашей добыче фору, чтобы они получше спрятались, а после вы должны будете вернуть их живыми, пройдя через лес, и сразиться с нежитью. Главное правило – никакой магии и ваших фамильных кинжалов. Если справитесь, можете сделать с этими упырями всё, что вам заблагорассудится. Вопросы?

Семейство им Тайши ни жестом, ни взглядом не выдаёт истинных чувств, но я улавливаю гнев и злость, исходящие от них. Неужели они не в восторге от ситуации, как и я? Опять встречаюсь глазами с охотником, чьего имени принцессе не положено знать до момента бракосочетания. Идиотская традиция, но мне сейчас отчаянно хочется обратиться к мужчине и прокричать, чтобы любым способом он не допустил никакого кровопролития.

─ Ваше Величество, ─ тянет, кажется, наследник цитринов – наимерзейшее существо, должна признаться, ─ скажите, а каждому положена только одна или можно и за других побороться?

А вот этот вопрос мне и нравится и пугает одновременно, и дед только подтверждает мои умозаключения.

─ Это Ваше право, уважаемый ис Гаярри, ─ роняет король в почти благоговейной тишине, а я слышу только одно слово, бьющее в виски. Кровопролитие.

Охотник радуется и обменивается улыбками с семейством, которые подбадривающе хлопают его по плечу, тогда как другие не особо довольны таким раскладом. Им бы явно хотелось, чтобы всё прошло проще, и я в очередной раз сталкиваюсь взглядами с волнующим меня мужчиной.

«Вы же сохраните им жизни?», ─ читается в моём.

«Я сделаю всё возможное», ─ нахожу ответ в его бездне.

А потом дед открывает клетку и магией выталкивает пленниц за территорию защитного контура. Мне физически плохо от вида пытающихся попасть обратно девушек, но я не могу вмешаться, поэтому вынуждена просто наблюдать. В какой-то момент над шапками деревьев вдруг вспыхивает огромная магическая сфера, где становится видно всё происходящее, и первые твари, выползающие из своих укрытий, вызывают настоящий животный ужас, потому что подобных существ я точно ещё не встречала. Возможно, тёмная магия создаёт всё новых, и мне плохо от этой мысли.

─ Как видите, мы будем за вами следить, ─ берёт слово советник, пока поубавившие пыл охотники становятся наизготовку, вооружившись мечами, арбалетами и прочим, оставляя свои кинжалы под присмотром семьи. ─ И да, ─ добавляет с улыбкой, ─ кто не вернётся, продолжить участие в отборе не сможет.

Мразь… И откуда у меня подозрение, что подобное уже было? Откуда я вообще знаю этого мужика? Чувство, что его кровь уже горела на моих руках, никак не хочет оставлять, но вскоре я уже не могу об этом думать, потому что жестокая гонка начинается. Тринадцать воинов устремляются в лес, и мне приходится отвлечься от лишних сейчас размышлений, с затаённой надеждой наблюдая за стремительно развивающимися событиями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению